Кот Мурмяу: детектив-неудачник. Съедобное преступление в городе псов — страница 12 из 13

– Не время, – напомнил себе Мурмяу и бросился в толпу, пытаясь найти кота в кепке. Того самого, кто сделал эту ракету и кто единственный мог остановить дурацкий фейерверк…



– Извините, извините, – бормотал Мурмяу, лавируя среди собак и котов.

Наконец он заметил изобретателя. Серый полосатый кот в кепке, с пультом в лапах стоял, прижавшись спиной к одной из деревянных палаток. На левой лапе у него Мурмяу увидел секундомер.

Кот сощурился: до пуска оставалось сорок секунд.

– Стойте! – крикнул Мурмяу, бросился к серому, но неожиданно упал на живот, больно стукнувшись подбородком о землю.



Мурмяу скосил глаза: Чих подставил ему подножку и ухмыляется.

– О, а вот и кот-детектив! А ну-ка, посмотри во-он туда! – насмешливо пропищал Чих, указывая на хот-дог.

От увиденного у Мурмяу шерсть поднялась дыбом, он оцепенел. К сосиске была приставлена лестница. Капитан Пиксибоб ловко забрался наверх, задвинул круглой крышкой отверстие и тут же спрыгнул вниз, на безопасное расстояние.

– Новый план – фейерверк внутри сосиски! – Чих засмеялся. – Ой, твой друг мопс и наш великий шеф-повар ещё внутри? Как жаль!

Сколько там осталось секунд? Пятнадцать? Или десять?

Мурмяу справился с оцепенением, подскочил, отшвырнул Чиха, бросился вперёд.

– Стойте! – крикнул он ещё раз, но голос потонул в общем шуме.

Толпа повалила к сцене, и через секунду кот в кепке пропал из вида.

– Бум! – захлопал в ладоши Чих.

Казалось, сердце Мурмяу упало. Он смотрел на хот-дог широкими от ужаса глазами.


Глава 14Очень мокро

– Бум! – повторил Чих, на этот раз уже не так уверенно.

– Бум отменяется, – послышался рядом знакомый насмешливый голос.

Несколько псов расступились – из толпы вышел Добс с полицейскими. В лапах у него был пульт от ракеты. Не церемонясь, он схватил Чиха за шкирку, надел ему ошейник, хорошенько натянув поводок, и передал в лапы алабаям.

– Добс… – растерялся Мурмяу.

– Вон, смотри, кот. – Добс указал когтем куда-то налево.

Там была капитан Коржик. Она ударила Пиксибоба прямо в нос, потом ещё раз и ещё раз, и наконец одним прыжком набросила на него ошейник.

– Капитан! – обрадовался Мурмяу. – Как вы здесь? Почему? – Он повернулся к Добсу.

Но выслушать ответ не успел. В толпе начались волнения: маленькая собачка ощупала сумку, переглянулась с рыжей кошкой и завопила:

– У меня украли кошелёк!

– И у меня! – замяукала кошка.

Крики стали доноситься со всех сторон: и у меня украли, и у меня…

И тут раздался громогласный бас:

– Я знаю, кто это сделал!

Капитан Снеж, держа в лапе микрофон, вальяжно поднялся на сцену и встал рядом с огромным хот-догом.

Мурмяу оглянулся: Чих пытался вырваться из-под стражи алабаев, но у него ничего не получалось.

– Это он! – заверещал Чих на всю ярмарку. – Это Снеж нас подговорил!

Снеж испуганно покрутил головой: кажется, он не ожидал, что в парке будет столько полицейских. И, вероятно, всё это время сидел в укрытии и не видел, как его сообщников поймали.

– Снеж! А ну, стой! – крикнул Мурмяу.

Снеж торопливо – насколько мог – спрыгнул со сцены и поспешил скрыться в толпе. На секунду он остановился, обернулся и сказал:

– Тебе всё равно никто не поверит.

И – исчез, свернув за одну из палаток.

Мурмяу бросился за ним, пытаясь пробраться через толпу. Неужели Снеж уйдёт вот так запросто?

Затылок Снежа всё время мелькал где-то впереди. Мурмяу увидел, как преступник покинул ярмарочную площадь и побежал по тропинке к кованым воротам парка.

А там – прыгнул в припаркованный рядом белый кабриолет.

Мурмяу на секунду остановился. И что теперь делать?

Под ногами валялось несколько пачек сухариков «ФАС». Мурмяу схватил одну и точным броском послал прямо Снежу в ухо.

Вдруг в плечо коту вцепились маленькие крысиные лапки.

– Бросай, бросай, детектив, – прошептал Фил.

Он молниеносно спустился на землю, перебежал к автомобилю и юркнул под капот.

Мурмяу поднял ещё одну пачку и бросил в Снежа. И ещё одну. Он делал это так быстро, что Снеж вынужден был всё время отмахиваться и никак не мог повернуть ключ зажигания. Но наконец у него получилось.

– Забавно. Но глупо, – промурлыкал он.

Однако машина не сдвинулась ни на сантиметр.

– Да что такое! – Снеж ударил лапой по рулю.

Послышался лай полицейских алабаев.

– Капитан Снеж, вы аресто… – начал Мурмяу.

Но Снеж не собирался сдаваться. Он выскочил из машины и рванул по улицам Лайкина с резвостью молодого кота.

– Стоять! – заорал Мурмяу и кинулся следом.

Собачьи будки, газетные киоски, фонтанчики с водой, деревья, велосипеды – всё это превратилось в разноцветную кашу. Мурмяу видел только удаляющуюся белую спину Снежа.

Бывший капитан полиции добежал до реки и заметался. Мурмяу, задыхаясь, уже готов был прыгнуть ему на спину…

Но тут Снеж увидел Борзой мост. На другой стороне реки стоял автомобильчик отеля «Гранд Лайкин» – оранжевый, с надписью «Трансфер для дорогих гостей». Наверное, Лисса Шпиц отправилась на ярмарку и оставила его тут.

Снеж отпихнул Мурмяу задней лапой и забежал на мост.

Мурмяу – за ним, отставая всего чуть-чуть. В какой-то момент показалось, что Снеж сбавил темп.

Мурмяу прыгнул, пытаясь свалить преследуемого с ног.

Но Снеж ловко увернулся. Мурмяу рухнул на мост. Снеж схватил его за шкирку, подошёл к перилам и поднял над водой. Мурмяу скосил глаза вниз и замер от ужаса.



Течение сегодня было особенно сильным. Тёмная смоляная вода шумела, огибая гладкие камни.

– Боишься воды, как самый обычный заурядный кот, – ухмыльнулся Снеж. – Не умеешь плавать.

Мурмяу чувствовал, что силы его покинули. Лапы стали ватными. В горле застрял комок. Он даже не дёргался: казалось, одно лишнее движение – и полетишь в реку.

– Не смотреть вниз… Не смотреть, – шептал Мурмяу. Впрочем, смотреть прямо на Снежа, его длинные усы, белую шерсть, раздувающиеся щёки – было ничем не лучше.

– Держись, кот! Мы идём! – послышался откуда-то издалека крик Добса.

Снеж испуганно обернулся и… разжал лапу.

Мурмяу попытался ухватиться хоть за что-нибудь и в итоге повис на верхней пуговице жилета бывшего капитана. Снеж наклонился, задёргался, пытаясь сбросить Мурмяу в реку.

Но в итоге потерял равновесие. Снеж и Мурмяу полетели в реку вместе. Несколько секунд падения показались вечностью.

Раздался оглушительный плюх.

Мурмяу ушёл под воду с головой, кое-как вынырнул и в панике замолотил лапами по воде.

Снеж в это время спокойно и уверенно плыл к берегу, даже не оборачиваясь.

– Дыши, дыши, – повторял про себя Мурмяу. – Ты плывёшь. Всё хорошо. Всё хорошо.

И он плыл – неумело, но всё-таки плыл. Молотил лапами, дышал и думал только об одном: собаки бойцовских пород никогда не сдаются. И поэтому он тоже не сдастся.

Тут Мурмяу заметил, что вода у берега была зелёной. Значит, там водоросли.

Он прибавил скорость и наконец нащупал лапами спасительное дно.

Всего в нескольких метрах от него Снеж уже выбрался на берег.

Мурмяу собрал последние силы, рванулся вперёд и поймал Снежа за хвост. Тот упал и запутался в водорослях. Попытался освободиться – но смог только пройти несколько шагов и шлёпнуться у самой воды.

Мурмяу схватил охапку водорослей и начал набрасывать их на Снежа, опутывая ему лапы.

Тот сопротивлялся, пытался встать, но всё время падал.

Наконец Мурмяу выбился из сил.

– Да хватит, детектив, – услышал он капитана Коржик. – Никуда он уже не убежит.

Мурмяу обернулся. Капитан стояла у автомобиля.

Из-под моста вынырнул Добс.

– О, кот сам выплыл. А я думал, придётся тебя на себе тащить, – процедил он.

– Вы… Вы! – Снеж дёрнулся. – Ничего не докажете!

– Посмотрим, – весело заметила Коржик. – Детектив Мурмяу, есть что сказать?

– Я… Я всегда буду сообщать о результатах расследования, я… – выдохнул Мурмяу, дрожа от холода.

– А что ты хочешь сказать нашему другу Снежу? – кивнула Коржик.

– Капитан… В смысле, бывший капитан Снеж, вы обвиняетесь в организации преступного сговора. Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, будет использовано против вас.

– Так-то лучше, – сказала Коржик, подошла ближе и надела на Снежа ошейник.


Глава 15Ярмарка

Мигали праздничными огнями гирлянды. От разноцветных деревянных палаток поднимался ароматный дымок. Булочки, сахарные косточки, сливочное мороженое, дымящиеся супы в мисках – что тут только не продавали!

Боксёр развалился около палатки госпожи Шпек – он съел уже кренделей двадцать (на двенадцатом Мурмяу бросил считать) и не собирался останавливаться на достигнутом. Рядом лежали, довольно потирая животы, целых десять крысят – старших сыновей Фила.

У маленькой ярко-розовой палатки Старки Такса целый день стояла очередь. Новый соус пользовался бешеным успехом.

Мурмяу смог съесть целых два такс-бутера: шеф-повар сделал их детективу без очереди. Оказалось и правда восхитительно вкусно.

Но больше всего Мурмяу понравились хот-доги Рика Хвоста.

Рик подогнал дом на колёсах на главную площадь, поближе к сцене, и выдавал свой товар из окошка.

Мурмяу съел шесть хот-догов. Или семь. А может, и все восемь. Он прошёл мимо дома на колёсах, размышляя, влезет ли в него ещё один хот-дог.

– Детектив! – Рик помахал лапой. – Подожди-ка, у меня перерыв!

Он закрыл окошко, вытер лапы о белый передник и сел прямо на траву под ближайшим деревом.

Мурмяу аккуратно опустился рядом. Общаться с Риком по-прежнему было ужасно неловко, особенно когда Мурмяу бросал взгляд на его пушистый рыжий хвост.

– Славная ярмарка, да? – Рик слизнул с лапы каплю соуса. – Знаешь, где нашли мой семейный рецепт и зубы мадам Шпек?

– Знаю, – вздохнул Мурмяу. – В полицейском участке Чеширска. В столе капитана Пиксибоба.