Котир, или война с дикой кошкой — страница 45 из 71

ли сегодня наши путешественники и мой отец, от всего сердца пожелаем им удачи.

Громовое радостное "ура!" раздалось под сводами Барсучьего Дома. Белла села и стала обмениваться лапопожатиями с вождями Сосопа.

Заключительную речь на этом собрании произнесла аббатиса Жермена.

— Да, друзья мои, пожелаем удачи тем, кто путешествует вдалеке, и пожелаем удачи самим себе. Я думаю, что принятый план действий вполне хорош, — сказала хрупкая мышь-старушка. — Даже мне и моим подопечным из Глинобитной Обители, непривычным к битвам и войнам, ясно, что он позволит избежать ненужного кровопролития с обеих сторон. Будут сохранены жизни и друзей, и врагов. Но ведь смерть — всегда смерть. Кровопролитие — страшное дело. Мы стремимся к миру — вот о чем нужно помнить прежде всего. Если я о чем и мечтаю, так это о том, чтобы мы могли жить в согласии с обитателями Котира. Но — увы! — это невозможно. Поэтому я могу лишь повторить еще раз: удачи — защитникам мира и правды! Пусть свобода и независимость будут наследством, которое мы оставим нашим потомкам! Пусть в Стране Цветущих Мхов воцарится настоящий мир!

Эта речь, походившая, скорее, на идущую от сердца молитву, была встречена благоговейным молчанием.

Четверо путешественников проголодались.

Они встали до рассвета и отправились в путь по пологим песчаным дюнам, на которых почти ничего не росло, если не считать жесткой несъедобной травы. После скудного ужина накануне, состоявшего из нескольких кореньев, которые с трудом отыскал Динни, ремни пришлось затянуть потуже. Крот попытался порыться в песке в поисках чего-нибудь съедобного. Он протер уставшими лапами запылившиеся глаза:

— Грршхр, без толку копать в этом сыпучем песке. Все равно что дыры в воде прокалывать.

Гонф вытер пересохшие губы:

— А мне, товарищи, больше всего пить хочется. Я бы сейчас все на свете отдал за кружку холодного сидра!

Мартин упрямо шел вперед:

— Слушай, какой смысл в том, чтобы без конца рассуждать о том, чего у нас нет? Нужно просто глаза пошире раскрыть — авось какая-нибудь еда и попадется по пути. Вот давай я лучше научу тебя одной уловке воинов, которую когда-то показал мне отец. — И Мартин достал из своей сумки с камнями для пращи несколько небольших гладких окатышей. — Попробуй-ка пососать такой камушек. Я понимаю, что это не замена питью, но рот от окатыша перестает пересыхать, и твое тело больше не расходует воду.

Привыкнув жить в лесу, путешественники не имели опыта передвижения по сыпучим пескам. Даже Лог-а-Лог, которому однажды уже пришлось проделать подобное путешествие, сильно уставал от того, что лапы все время увязали в мягком подвижном грунте. Вскоре все четверо совершенно выбились из сил и присели отдохнуть на дюне. Мартин набрал пригоршню песка и высыпал ее тоненькой струйкой. Он попытался на глаз прикинуть расстояние, отделявшее их от огромных каменистых гор, но не смог: днем они не светились.

Гонф принялся размышлять вслух:

— Вон там находится Саламандастрон. А мы здесь и, кажется, ничуть не стали к нему ближе. У нас нет ни корочки хлеба, ни капли воды, а вокруг один песок. Нелегкий нам выпал путь, что и говорить.

Лог-а-Лог поднялся и отряхнул мех:

— Подождите тут. Мне уже приходилось ходить по пескам. Может, я смогу облегчить наше путешествие.

Он заковылял прочь и скрылся среди дюн.

Динни вырыл маленькую ямку и следил, как песок снова заполняет ее:

— Мой старый дед Динни никогда бы не поверил, что так бывает, клянусь рытьем!

Мартин растянулся на песке:

— Ну что ж, во всяком случае, мы забрались довольно далеко. Не волнуйтесь, товарищи. Справимся как-нибудь.

Тут вернулся Лог-а-Лог. У него в лапах были четыре толстые палки — ветки, которые он нашел на краю дюн.

— Вот, держите-ка, — сказал он. — Попробуйте их обкорнать. Из них получатся удобные посохи, с которыми будет легче шагать по песку.

Путешественники принялись обрабатывать ветки зубами, когтями и ножами.

Затем они снова отправились в путь. С посохами идти стало и в самом деле полегче. Время от времени они замечали вдалеке небольшую жабу или воротниковую ящерицу, но эти твари или не обращали на них никакого внимания, или скрывались среди песчаных холмов. Иногда попадалась птичка-другая. Птиц приходилось отгонять посохами, когда их любопытство делалось чересчур назойливым.

Лог-а-Лог нашел немного мягкой травы с млечным соком внутри, и все четверо принялись жевать ее, слушая рассказы землеройки о том, что им еще предстоит:

— Скоро мы выйдем из дюн и окажемся снова на песке — но уже не сыпучем. Тогда, может быть, мне удастся найти кой-какую еду. Воды, правда, по-прежнему не будет. Проблема в том, что на морском побережье у всякой пищи соленый вкус, а пить от этого хочется еще больше. Кроме того, нужно на ходу пробовать перед собой песок посохами. Кое-где попадаются зыбучие пески, которые могут засосать. Надо быть настороже и из-за крупных морских птиц, вроде чаек. Они кого угодно готовы слопать. Важно дать им понять, что вы их не боитесь. Угрожайте им посохами, тогда они отстанут. Если попадутся лужи с водой, не пейте из них: это морская вода, в ней полно соли и на вкус она отвратительна. Да, и вот еще что: нужно все время держаться вместе и не разбредаться.

— Это все? — засмеялся Гонф и замахал посохом. — Чего же мы тогда ждем?

Ко всеобщему изумлению, воришка зашагал вперед, весело распевая:

Иду, воды не пимши

И на пустой живот,

Тут чайка — с потрохами

Меня в момент сожрет,

А если зазеваюсь

От этакой тоски,

Того гляди, проглотят

Зыбучие пески.

— Наш Гонф просто не способен долго унывать, — засмеялся в свою очередь Мартин. — Ну-ка, прибавим шагу.

В середине дня они вышли из дюн. Перед ними простирался морской берег: гладкий, плотно слежавшийся песок, по которому там и сям были разбросаны небольшие валуны. Солнце огромным золотым листом отражалось в сверкающей глади моря.

Лог-а-Лог не обратил на эту красоту ни малейшего внимания и продолжал шагать по-прежнему. Однако его друзья невольно остановились на мгновение и с почтительным восхищением залюбовались открывшейся их взорам бесконечной водной равниной. Жители леса, никогда не видавшие ничего подобного, были поражены величественной панорамой моря.

Динни едва мог поверить своим глазам:

— Хрршр, я его вижу, но все равно не верю, что это на самом деле. Лог-а-Лог, откуда оно взялось?

Тот безразлично пожал плечами:

— Говорят, всегда было. Как небо и земля. Видишь, тут на песке борозды, похожие на маленькие волны? До этого места доходит прилив. Наверное, вода скоро начнет прибывать. Держись на гладком песке, подальше от ракушек и прочего сора. Эта полоса называется чертой прилива.

Раковины просто заворожили Динни. Он набирал их полные пригоршни; когда ему становилось трудно их удерживать, он бросал их и начинал собирать новые.

Вдруг на путешественников спикировала черноголовая чайка. Все четверо немедленно распластались на песке. Лог-а-Лог отмахнулся посохом и задел птицу по клюву, когда та уже снова взлетала. Мартин метко ударил ее по крылу камнем, пущенным из пращи.

Чайка описала над ними круг, издавая гневные крики. Вскоре на разведку прилетели еще несколько чаек, и друзьям пришлось всерьез отбиваться от крылатых разбойников.

Угрожая посохом одной из птиц, Мартин крикнул Лог-а-Логу:

— Ты, кажется, говорил, мол, если дать им понять, что мы не боимся, то они улетят прочь?

Лог-а-Лог ударил по перепончатым лапам другую чайку:

— Кто же этих птиц поймет! Давайте-ка шустро пробежимся! Вон там можно спрятаться за камнями.

Изо всех сил размахивая своими посохами, друзья со всех лап устремились по берегу к камням, торчавшим из песка. Обнаружив расщелину, они все вместе забились в нее.

Чайки принялись с угрожающим визгом кружить над камнями. То и дело они пикировали прямо на них, но в последнее мгновение отворачивали в сторону. В конце концов они утомились и улетели на поиски более легкой добычи.

Мартин высунул голову из расщелины.

— Все спокойно, они улетели, — сообщил он.

Командор проворно забрался на самый верх кучи камней:

— Глядите, товарищи, — горное озеро. Доставайте рыболовные снасти.

— Смотрите-ка, тут водятся рачки — совсем такие же, как те, что Командор со своей командой ловит во Мшистой Реке! — воскликнул Гонф. — Лог-а-Лог, что это?

— Где? А, это. Кажется, это морская звезда. Не слишком-то съедобная штука. А вот видишь кружочки, присосавшиеся к скале? Это такие раковины, блюдечки называются. Они довольно жесткие, но силы наши поддержат.

Динни покачал головой:

— Ну, Лог-а-Лог, эти раковины отдирать — все одно что песок копать!

Крот был очень удивлен, когда Лог-а-Лог отделил одну из раковин от скалы при помощи ножа. Тот выковырнул моллюска из раковины и поделил мясо на всех.

— Пожуйте пока это, — предложил он. — Не бойтесь, не отравитесь.

Гонф, увидев малопривлекательное мясо, скорчил гримасу, но тем не менее смело запихал его в рот и начал жевать.

— На вкус очень солоно, — сообщил он. — Жевать это мясо можно до следующего урожая, а оно все будет в зубах вязнуть. Уж лучше не жуя заглотить.

Мартин нашел какие-то водоросли с довольно приятным вкусом:

— Эй, попробуйте-ка этой травки! Напоминает капусту, что готовит Гуди, только пересоленную. Но все равно вкусно.

По очереди они перепробовали всю растительность горного озерца. Рачков наловить не удалось, хотя Гонф долго не выпускал из лап удочку. В качестве приманки он насадил кусочек мяса блюдечка. В конце концов кто-то все-таки клюнул и потянул крючок вглубь.

— Ха-ха, товарищи, клюнуло! — радостно завопил Гонф. — Смотрите, ужин к нам в гости идет!

Вдвоем с Мартином они принялись вытягивать удочку. Наконец они втащили на берег небольшое, напоминавшее паука существо с мягким панцирем и парой крошечных клешней.