Примечания
1
«Entre les deux mon coeur balance» — «Сердце мое между двух балансирует» (франц.).
2
Mauvais ton — дурной тон (франц.).
3
Sine qua non — непременное условие (лат.).
4
Ich kusse Ihre Hand, madam! — я целую вашу руку, мадам (нем.).
5
Par excellence — в особенности (франц.).
6
Faute de mieux — за неимением лучшего (франц.).
7
Erste deutsche Uberseekolonie — первой немецкой колонией (нем.).
8
Das grossere Deutschland — Великая Германия (нем.).
9
Tout est bien, qui finit bien — все хорошо, что хорошо кончается (франц.).
10
Non multa, sed multum — немного (слов), но многое (лат.).
Стр. notes из 91