Крадущаяся тень — страница 52 из 77

– Он начинает двигаться, – сказал Локвуд. – Будьте наготове.

Светящаяся фигурка неуверенно поплыла по вестибюлю, уставившись своими огромными глазами в пол, вдруг неожиданно свернула в нашу сторону, затем мальчик резко вскинул голову, поднял свои тоненькие ручки, словно пытаясь защититься – и исчез. В вестибюле сразу стало темно, как в шахте, и мы стояли, беспомощно моргая глазами. Но мне показалось, что перед тем, как потусторонний свет погас, то самое темное пятно сдвинулось с места и стремительно бросилось вслед за ребенком.

– Думаешь, это все? – шепотом спросила меня Холли.

Я отрицательно покачала головой – совершенно бессмысленный жест, если делать его в полной темноте.

– Нет, – сказала я. – Не спеши…

Атмосфера в вестибюле не изменилась, не очистилась, оставалась такой же тяжелой. Это означало, что и Гость никуда не делся.

А в следующую секунду светящийся ребенок появился вновь – на том же самом месте, наполовину внутри, наполовину снаружи кресла эпохи королевы Анны.

– Начинается повтор, – сказал Локвуд, зевая в ладонь. – Теперь это может до самого утра затянуться. Жвачка есть у кого-нибудь?

– У Люси есть, – ответил Джордж. – Правда, всего одна пластинка. Остальные я сжевал, Люси. Прости.

Я ничего не ответила, мне было не до жвачки. Я пыталась установить телепатическую связь с ребенком. Напрасный труд, конечно. Чтобы добиться желаемого, я должна отключиться от всех давних и дальних звуков и проникнуть в глубины прошлого, преодолевая помехи, вызываемые в парапсихологическом поле железной цепью. Ох, уж эти железные цепи, который раз они преградой встают у меня на пути, который раз создают ненужные проблемы!

И в этот момент тишину нарушил негромкий, но раздраженный дребезжащий голос:

– Что там внизу происходит? И почему так темно?

Мы дружно обернулись. На верхней площадке лестницы маячила тощая фигура – старый идиот Скиннер уже тянулся рукой к выключателю.

– Сэр! – рявкнул Локвуд. – Назад, прошу вас, назад! И не смейте спускаться в вестибюль!

– Почему так темно? И что вы там делаете?

– Атас, ребята! – предупредил нас Джордж. – Этот олух переступил через цепь.

Я снова повернулась, чтобы взглянуть на Сияющего Мальчика. Его поза неожиданно изменилась, и внешний вид тоже. Сияющий Мальчик больше не выглядел ни несчастным, ни жалким, ни неуверенным.

Он повернул голову и с интересом присматривался к тому, что происходит на лестнице. Глаза призрака напоминали теперь бездонные черные колодцы. Затем Гость начал скользить по воздуху, и в тот же миг нас ослепил яркий электрический свет.

– Эй! Выключите свет! Немедленно выключите свет!

– Мы не видим…

– Что это за игры вы затеяли? – проблеял старый Скиннер. – Там же нет никого…

Локвуд заковыристо выругался, перепрыгнул через цепи и рванул к лестнице. Я тоже высунулась наружу и, все еще продолжая моргать ослепшими от света глазами, наугад швырнула солевую бомбу в центр вестибюля. Почти одновременно то же самое сделали Джордж и Холли. Получилось эффектно – тройная вспышка, потом густой снегопад из раскаленных зеленых крупинок.

Локвуд был уже у стены и вскидывал руку. Щелчок – и вернулась тьма.

Вернулась тьма, и мы сразу увидели Сияющего Мальчика, он стоял на верхней площадке лестницы и уже протягивал свои тонкие пальчики к морщинистой шее старого дурака.

Локвуд тоже увидел Сияющего Мальчика, повалил Скиннера, прикрыв его своим телом, и одновременно умудрился взмахнуть рапирой. Призрак отскочил назад, потом попытался снова пробиться вперед, обогнув стальной клинок. Локвуд оттащил сумасшедшего старика назад, и они вдвоем наткнулись и повалились спинами на примостившийся здесь столик со стоявшей на нем большой моделью клипера, искусно склеенной из спичек.

От толчка парусник съехал к краю стола и повис в зыбком равновесии.

Клинок Локвуда со свистом рассекал воздух, отбивая попытки призрака дотянуться до них со Скиннером своими тоненькими, но очень проворными ручками. Тут подбежали и мы с Джорджем, включились в схватку, стараясь создать с помощью своих рапир железный занавес над столом. Это нам удалось, и вскоре Сияющий Мальчик оказался загнанным в узкое пространство между нашими крутящимися в воздухе клинками.

Теперь к нам добавился и Киппс в своих чудо-очках и с солевой бомбой в руке. Он расчетливо швырнул ее в потолок, и на Сияющего Мальчика хлынул раскаленный дождь, которого в сочетании с нашим железным занавесом оказалось достаточно, чтобы призрак развалился на печально и неподвижно повисшие в воздухе туманные полоски.

Точку в этом бою поставила модель парусника. Она грохнулась на пол и с треском разлетелась на миллион кусочков. Ну ладно, не на миллион, но сотни на три точно.

Оставшиеся фрагменты призрака свились в светящееся облачко, которое метнулось в вестибюль и исчезло под каменной плитой у входа на кухню.

После этого стало совершенно темно.

– Фантастика… – раздался в темноте голос Киппса. – Как давно я мечтал снова побывать в такой переделке! Целую вечность мечтал, честное слово!

– Ну, хорошо, – весело сказал Локвуд, щелкая выключателем. – Теперь можно и свет включить.

Свет зажегся, но открывшаяся нашим глазам картина, оказалась вовсе не радостной. Ее главным персонажем оказался старый Скиннер, испуганно глядевший на нас выпученными от страха глазами, лежащий спиной на остатках декоративного столика и усыпанный осколками модели клипера, склеенного из спичек (как потом выяснилось) любимым дедушкой бывшего викария.

Наверное, картина была бы еще более удручающей, если бы мы могли разобрать, что при этом беззвучно шепчет себе под нос старый Скиннер.

– Хватит ныть, – огрызнулась я на него. – В живых остались, что вам еще надо?

– Модель потеряли? Ерунда, – добавил Джордж. – Зато у вас теперь появился великолепный трехмерный пазл. Учитесь во всем видеть положительную сторону.

Вряд ли стоит говорить, что к совету Джорджа старый Скиннер не прислушался.


21

Окончательно с Сияющим Мальчиком мы разобрались на следующее утро. Заперев старого Скиннера в его комнате, Киппс и Локвуд вооружились ломиками и подняли каменную плиту у входа на кухню. Порывшись с полчаса в земле, они наткнулись на кучку маленьких костей и ветхие лохмотья одежды. Джордж рассмотрел их и сказал, что они, скорее всего, датируются восемнадцатым веком. В целом же, по его теории, дело обстояло следующим образом. В восемнадцатом веке к этому постоялому двору пришел мальчик. Нищий. Он постучал в дверь, ему открыли, а затем тогдашний владелец этого дома ограбил и убил мальчика, а его трупик закопал под каменной плитой у входа на кухню.

Лично я не считала нищего мальчика достаточно привлекательной жертвой для грабителя, но спорить с Джорджем не стала. Может, тот мальчик был каким-то невероятно удачливым нищим. Богатым побирушкой. И вообще, зачем попусту голову ломать – как это было на самом деле, все равно теперь никто не узнает.

Итак, мы избавили гостиницу «Старое солнце» от нежелательного постояльца, не проведя в Олдбери Касл и одного дня, и это сильно подняло нам настроение. Был в восторге и Дэнни Скиннер, которого мы с трудом сумели оторвать от выкопанных перед порогом кухни костей. После завтрака он буквально напросился стать нашим гидом по родной деревне, чтобы показать нам места, где в первую очередь следует поискать следы потусторонних Гостей.

До первого такого места мы дошли от нашего постоялого двора меньше чем за минуту, это была церковь – обветшавшее заброшенное строение из песчаника и кирпича, с невысокой колокольней и покрытой просмоленным брезентом крышей. Старым и заброшенным было и примыкающее к церкви кладбище, окруженное кое-где остатками каменной стены, а кое-где торчащими из земли кустами. Надгробья на нем были сделаны из того же мягкого камня, что и крест на лугу, и точно так же, как на кресте, стерлись и выветрились имена многих жителей Олдбери Касл, лежащих в этих могилах. Некоторые кресты покосились так, что в любую минуту могли упасть, два или три надгробья уже опрокинулись на землю, но в целом кладбище выглядело мирным, тихим и заросшим зеленью.

– Здесь ходит Крадущаяся Тень, – поведал нам Дэнни. – Маленькая Хетти Флайндерс видела, как Тень шла по кладбищу и по ее приказу из могил вставали мертвецы. Я думаю, это место стоит занести в самое начало вашего списка, мистер Локвуд, – после того как мы успешно справились с Сияющим Мальчиком, от настороженного, даже враждебного отношения к нам у Дэнни не осталось и следа. Он стал нашим верным поклонником, своего рода лопоухим чирлидером, гордо шагавшим рядом с нами. – Я уверен, что с Тенью вы тоже справитесь, это вам раз плюнуть.

И в подтверждение своих слов Дэнни умело сплюнул далеко в сторону.

– А сам ты здесь Тень не видел? – спросил Локвуд, глядя на каменную колокольню, над которой в бледно-голубом небе кружили грачи.

– Здесь? Нет. Я видел ее в восточной роще, на Охотничьем холме. Видите эту дорогу? Ну вот, пройти по ней с километр вперед, и будет Охотничий холм. Туда и шла Тень, а за ней тянулись мертвецы – с нашего церковного кладбища мертвецы, я думаю. Бледные такие, размытые, запутавшиеся в дымящем плаще Тени. Да вы сами все увидите, – поспешно добавил Дэнни, услышав скептическое хмыканье Джорджа.

– Я хотел бы перекинуться парой словечек с Хетти Флайндерс, – сказал Локвуд.

– Не выйдет. Она попала в призрачный захват. Гость поймал ее прямо рядом с домом, из которого она только что вышла в своем праздничном синем сарафанчике. Бедняжка. Но мои слова могут другие деревенские ребята подтвердить. Пойдемте?

Пока мы спускались на улицу, тишину в Олдбери Касл разорвал рев двигателей. Четыре машины – три легковых и небольшой грузовичок с брезентовым тентом – вылетели из леса со стороны железнодорожной станции. Автомобили притормозили перед тем, как пересечь мост, затем шуганули клаксонами стадо зазевавшихся гусей и, снова прибавив скорость, покатили по лугу. Легковушки были черными, а на брезентовом тенте грузовичка красовался лев агентства «Ротвелл». Возле самого постоялого двора «Старое солнце» кортеж свернул и с ревом пронесся мимо церкви в сторону восточного леса.