Крадущийся охотник, затаившийся дракон — страница 40 из 54

– И в последнюю ночь показал, что он настоящий мужик и у него с матушкой по-прежнему все более, чем нормально! – Микки.

– В отличие от некоторых, которых хватает только на один жалкий разик. – Тихонько проговорила Хао в пространство, как бы безадресно.

– Но нас собой он не взял! – Возмутилась Цу. – И не сказал, куда! И мама не сказала!

– Не отвлекайся от своей работы, Змея!

– Слушаюсь, Тигр! – Цу снова склонилась над большим котлом, в котором варилась похлебка.

– Слушай, Фан-Фан… – Неуверенно спросила Хана. – А ты с ними не слишком… строг? Все-таки твои младшие сестры!

– Как эта жалкая наложница смеет столь дерзко разговаривать со своим господином и моим старшим братом?! – Возмутилась Микки, орудующая иголкой и нитками.

– Старший брат все правильно делает! – Топнула ножкой Хао. – Потому что с нами иначе нельзя!

– Зайка… – Тихо осадил я.

– Ой! Простите, старший брат! Я уже почти закончила!

– И ваша рубаха практически готова, старший брат!

– Я проверю.

– Конечно-конечно, старший брат!

* * *

– Ух, ты!

– Лиса!

– Настоящая!

– Не лиса, а лисафья! Понимать надо, тупая твоя башка!

– А как к братику прижимается – ты посмотри!

– У них точно что-то было!

– Да-да-да… Вон, как за ручку хватается!

– И не выпила братика!

– Ах, какая умница!

– А какая красивая! Посмотри, какие губки, какие глазки!

– Ой, а какие ушки, м-м-м!

– А хвостик? А хвостик? Можно потрогать? Можно? Ну, пожа-а-алуйста!

– Надеюсь, с ней у братика было больше одного раза, и у меня все-таки будут племяшки!

Последний возглас принадлежал, разумеется, Микки. У нее небольшой пунктик на вопросе племянников. Или она целенаправленно работает над тем, чтобы такое впечатление сложилось у окружающих.

Хана молча и с огромным удовольствием наслаждалась бесплатным представлением. И, само собой, она наслаждалась ступором, в котором пребывала Мара Бейфанг. Подозреваю, что и из лесу за нами наблюдала не одна пара столь же любопытных глаз.

Мара Бейфанг застыла у костра, боясь пошевелиться. Так же застыли ее ушки и хвост, которые она опрометчиво не стала прятать, когда минуту назад вышла из леса и подсела ко мне с противоположной от Ханы стороны. Такой вот подвиг – я имею ввиду неподвижность ушей и хвоста – требует от зверей исключительной выдержки. Что от обычных зверей, что от волшебных разумных. Или – ступора пополам с шоком. На лице девушки застыла несколько натянутая полуулыбка. Она вцепилась в мою руку и, боюсь, могла бы ее сломать, если б не Жемчужина, которая давала мне возможность максимально напрячь мышцы, защитив свои беззащитные тоненькие хрупкие косточки.

В первым момент, увидев рядом со мной Мару, сестры вихрем налетели на новенькую, облепили нас с ней, непрерывно тараторя. Правда, руки в ход они не пускали… этому маменька нас крепко научила – нельзя что ни попадя в рот тянуть. Да и отец в этом плане не отставал – в лесу на кустиках и деревьях многое растет, чего на вкус лучше не пробовать… как минимум.

Но наше семейное любопытство перебороть трудно, так что девчонки так и тянули свои лапки к лисьим ушкам и хвостику. Ну, тут я их понимаю – у самого грабки чешутся. А уж с учетом лайф-хака, который подсказал мне один мой знакомый торговец – большой специалист в данном вопросе… во всяком случае, с опытом у него все в порядке, судя по влюбленным глазам той волчицы.

– Ша! Сели! Заткнулись!

Сестер будто ветром сдуло. Через секунду они сидели перед костром на корточках, примерно сложив ладошки на бедрах и вперив в меня преданные взгляды.

Мара, почти не скрываясь, облегченно выдохнула. Хана фыркнула… как обычно.

– Мара Бейфанг. – Представил я, аккуратно и незаметно накрыв запястье девушки пальцами. – Моя невеста.

Возмущение у Мары это заявление не вызвало… Вполне возможно, что после такого вот прессинга прокатило бы любое заявление. Даже то, что вот прямо сейчас мы идем в ЗАГС… тьфу, в Храм. Или такая перспектива не ее, а меня пугать должна? В любом случае – в вопросах прессинга мои сестры превращаются в страшнейшее оружие. После воздействия этих демонят согласишься на что угодно.

– Братик! – Цу промокнула глаза краешком рубашки и зашмыгала. – Ты… такой… замечательный, братик!

– Племянники… племянники… племянники… – Уставившись в пространство пустым взглядом, тихонько шептала Микки и при этом слегка раскачивалась вперед-назад… Цу стала успокаивающе гладить свою сестру-близнеца по плечу.

– Мы поняли, уважаемый старший брат! – Серьезно кивнула Хао. – Слушаться ее, как тебя. И – ни-ни!

– Ни-ни! – Твердо согласилась Цу.

– Ни-ни! – Подтвердила Микки.

– Вот именно. – Веско повторил я. – Ни-ни!

– Я могу говорить свободно? – Спросила Мара.

– Вполне. Информированность этих девушек в чем-то превосходит даже твою информированность, Гончая.

– Оу! – Удивилась Мара. – Неужели?

– Ну, например, они сейчас не удивляются тому, что ты – Гончая Императора. Да ты и сама должна это ощущать. Кроме того… кажется, тебе дали разрешение. И операцию по… принудительному приглашению некоторых детишек клана Дзе в гости в Столицу?

– Именно так. – Величественно кивнула Мара… кажется, этим кивком она даже передала, кто именно отдал такой приказ. – Но к чему ты это говоришь? Как это соотносится с информированностью сих девиц?

– Напрямую. Моих сестер спихнули мне именно сегодня. Какие будут твои выводы из сказанного, Мара?

Девушка задумалась на несколько секунд. После этого ее хвост нервно дернулся, а ушки чуть прижались к голове:

– Уау! – Потрясенно выдохнула она.

– Вот именно. – Согласился я. – Что думаешь теперь делать?

Пальцы Мары нервно сжали ткань платья на коленях.

– Хм… получается, мне придется поменять цели. Ну, с одной стороны – даже легче. Новые цели охраняются куда хуже. С другой стороны – количество вариантов увеличивается в два… даже в три раза.

– Пст! Наложница! – Зашептала Хао, обращаясь к Хане. – О чем это они?

– Откуда я знаю? Сама ничего понять не могу. – Пожаловалась та… тоже шепотом. – А за наложницу я тебе ща уши надеру!

– Ой-ой-ой, наш старший братик слишком разбаловал свою наложницу и позволяет ей больше дозволенного! – Шепотом вмешалась Микки.

– Эти доблестные сестры живо покажут тебе твое место, жалкая наложница! – Цу. Тоже шепотом.

– Лю Фан, мне кажется, тебе стоит вмешаться. – Мягко намекнула Мара.

– Ты можешь это сделать сама. – Пожал я плечами.

– Оу! Правда? – Мара прокашлялась и чуть повысила голос. – Девочки, эта Мара не хотела бы, чтобы кто-то обижал наложницу вашего брата…

– Чё?! – Возмутилась Хана.

– Слушаюсь, глубокоуважаемая старшая сестрица! – Выдохнула Хао и, одновременно с остальными сестрами, склонилась в поклоне.

– Оу! – Кажется, Мара и сама удивилась эффекту. – Однако!

– Однако! – Так же удивилась Хана.

– Давай, вернемся к нашему вопросу. – Напомнил я. – Варианты тебе известны?

– Известны. В случае смерти Старших правящей семьи, за главенство в клане будут бороться три группировки – это брат главы семьи Дзе Веньян, это дядя главы – Дзе Пейжи и это кузен – Дзе Гуанг.

– Фан-Фан! – Хана подергала меня за рукав и заискивающе посмотрела в глаза, когда я к ней повернулся. – А что вообще происходит, Фан? Может, объяснишь, а?

Я обвел взглядом четыре любопытные мордашки.

– Судя по всему, матушка нашла настоящих виновных в гибели Лисьих Лапок и, соответственно, организаторов убийства наших старших братьев – Джена и Джинга. И их семей.

Я посмотрел на сестер – те притихли, а личики стали серьезными…

– Исходя из того, что сестры были переданы под мою опеку сегодня, то этой ночью все виновные в смерти моих старших братьев будут экстренно отправлены на встречу со своими предками… но перед этим повстречаются с нашими. Следовательно, руководство клана сменится. Следовательно, похищение детей старого главы клана в качестве заложников теряет смысл. И Маре сейчас придется похищать в четыре раза больше отпрысков…

– В три… – Попыталась поправить меня Мара.

– В четыре. – Не согласился я. – Первое. Детишки, которым можно будет сказать, что их спасли от справедливой мести и неминуемой гибели, будут отличным инструментом не только в руках Императора, но… и его преемника. Или преемницы. Второе, это дополнительный рычаг для давления на нового главу клана.

– Лю Фан так добр и благороден… – Разумеется, обмануть Мару я не смог. С другой стороны, говорила она это без особого осуждения.

– Дети есть у всех… перечисленных? – С деланным равнодушием спросил я.

Ходячий очаровательный полиграф снисходительно улыбнулся:

– Да. Этому милосердному Лю Фану не стоит беспокоиться о всяких пустяках.

Это было бы удивительно (будь это другой, более добрый толерантный розово-пастельный мир), но ни один из присутствующих, включая меня, даже не подумал о возможности отговорить мою матушку от свершения акта мести. Ну, я и сестры – понятно – никто из нас даже под страхом смерти не встанет на пути нашей уважаемой родительницы. А Мара и Хана… они тоже дети этого мира. Невзирая на умные словечки и «Танчики» последней.

Глава 14

Мара идет грабить банк! Прямо сюжет по мотивам одного мультика! Ограбление по-… по-нашему! В том смысле, что все знают! И знают, о том, что все знают! Клан Дзе в курсе планов Императора принудительно пригласить молодежь к себе в гости – на рынках только и разговорах о «милости и щедрости» Солнцеликого, решившего вдруг устроить у себя зимний детский сад. А Гончая Императора знает, о том, что о ее предстоящем визите все заинтересованные лица прекрасно осведомлены.

И все с нетерпением ждут главного исполнителя – Мару Бейфанг, Гончую Императора, Незримую Смерть. Народ, кстати, мгновенно просек фишку и тихонько ропщет на рынках и на улицах на подлость и вероломство верховной власти, но в то же время и признает, что да, «нас по-другому не сломить». Поскольку понимает, что руководство клана не горит желанием демонстрировать лояльность центральной власти. В руководстве Дзе, правда, вряд ли уже помнят о маленькой деревушке на территории прови