Край ты мой родной. Стихи русских поэтов — страница notes из 9

Примечания

1

Ка́рлы – карлики, гномы (устар.).

2

Ко́чи – кочки (устар.).

3

Тарата́йка – лёгкая, обычно двухколёсная повозка с откидным кожаным или матерчатым верхом.

4

Отъе́зжие поля́ – дальние поля, на которых, как правило, устраивалась псовая охота (устар.).

5

Стра́ждут – страдают (устар.).

6

Арми́да – красавица в средневековой поэзии XVI века.

7

Чредо́й – от чередо́й: последовательно, в свою очередь, вовремя (устар.).

8

Пра́здная – здесь: пустая, незанятая (устар.).

9

Зефи́р – поэтическое название тёплого ветра.

10

Доку́чные – надоевшие.

11

Доне́ц – здесь: конь донской породы, одной из самых известных в России.

12

Ри́за – богатое, украшенное золотом, обычно царское одеяние.

13

Па́лица – деревянное ударное оружие с рукоятью и массивной ударной частью, разновидность дубинки.

14

Скуде́ет – уменьшается (устар.).

15

Лучи́нка – тонкая щепочка, служившая для освещения.

16

Курти́на – клумба, цветочная гряда, по бокам обложенная дёрном (устар.).

17

Дро́вни – крестьянские сани без кузова.

18

Бразды́ – борозды (устар.).

19

Киби́тка – крытая повозка.

20

Облучо́к – сиденье для кучера в передней части повозки.

21

Куша́к – широкий и длинный матерчатый пояс.

22

Борза́я – быстрая (устар.).

23

Вёрсты полоса́ты – столбы, окрашенные чёрными и белыми полосами, отмечали каждую версту дороги (устар.).

24

Авро́ра – богиня утренней зари у древних римлян.

25

Торова́тый – щедрый (устар.).

26

Денни́ца – здесь: заря (устар.).

27

Сава́н – погребальный покров.

28

Мурава́ – густая молодая трава.

29

Чепра́к – специальная подстилка под конское седло; делалась из ткани, меха или кожи.

30

Солонча́к – вид степной почвы, содержащий большое количество солей.

31

Кирги́з-кайса́к – казах (устар.) или обобщённо: кочевник.

32

Кунту́ш – старинная польская или украинская верхняя одежда с длинными откидными рукавами.

33

Чекме́нь – старинная мужская верхняя одежда с застежками на левом боку.

34

Булава́ – древнее ударное оружие, состоявшее из короткой рукояти и металлического или каменного шара, иногда с шипами.

35

Перл – жемчужина (устар.).

36

Ге́ба – богиня вечной молодости у древних греков.

Зеве́сов – принадлежащий Зевсу, богу неба, грома и молнии (устар.).

37

Алчная – ненасытная, жадная (устар.).

38

Трикра́ты – трижды, три раза (устар.).

39

Стропи́ла – основа крыши – наклонные деревянные брусья.

40

Корого́д – хоровод (диалект.).

41

Ле́хи – борозды, ряды пашни, на которой появились всходы.

42

Галу́н – золотая или серебряная тесьма для одежды.

43

Талья́нка – разновидность русской гармони, искаж. итальянка

44

Купы́рь – травянистое растение с соцветиями-«зонтиками» из мелких белых цветочков.

45

Куга́ – народное название разновидности озёрного камыша.

46

Вече́рня – вечерняя служба в православной церкви.

47

Сми́рна – ценная ароматическая смола, получаемая из некоторых тропических растений, используется в богослужении.

48

Лива́н – ладан, ароматическое вещество, используемое в богослужении.

49

Волхвы́ – маги, мудрецы. Согласно Библии, волхвы пришли поклониться младенцу Иисусу и принесли ему дары: золото, ладан и смирну. Таким образом, последние строчки этого стихотворения образно описывают Русь как драгоценный дар Богу.

50

Гумно́ – расчищенный и огороженный участок земли, на котором крестьяне складывали необмолоченный хлеб, а также молотили и провеивали его.

51

Трепа́к – народная русская пляска.

52

Опальны́й – впавший в немилость, неугодный.

53

Оско́ма – оскомина, вяжущее ощущение во рту от чего-либо кислого.

54

Ри́га – хозяйственная постройка для сушки и обмолота снопов.

55

Четвертачо́к – от четвертак – народное название 25 копеек.