Край Земли — страница 16 из 38

— Да если бы много, то не обидно было бы, — Я тяжело вздохнул, так стыдно мне было за Рона — А он ведь твою красавицу почти за даром решил взять! Всего-то за неё четыре лодки предлагал, десять винтовок и два ящика патронов, ну и спирта ещё обещал отлить на свадьбу. Вообще не ценит такую красотку, и тебя не уважает!

— Сколько⁈ — Старик схватился за голову.

— Вот и я о том. — Я сочувственно покачал головой — Я же говорю — жмот!

— Так это… — Старик засуетился, нервно заламывая себе руки — Может поторговаться надо было⁈ Еще одну винтовку пусть накинет, и по рукам⁈

— Ну не знаю… — Я задумался — Думаешь хватит этого? Всё же жену продаешь, а не собаку ездовую. Да и потом, не удобно будет теперь к ним ехать и новую цену предлагать, они тоже гордые, обиделись видишь ли! Лучше подожди немного, сами созреют и вернутся. Еще больше возьмешь!

— Сидор! — Наш разговор со старейшиной о стоимости его жены прервал Чарли, который хромая вышел из-за крайней яранги — Что происходит⁈ Я выхожу, а тебя на прицеле держат, и Мэйсон с ними! Что на них нашло⁈

— Так это ты за скалой прятался с ружьем? — Я благодарно хлопнул друга по плечу — Хорошо, что ты не вышел, а то нас бы тут обоих повязали. А так они решили, что нас в лагере дохрена, и мы их тоже на мушке держим.

— Но почему⁈ — Чарли ни как ни мог взять в толк что же происходит.

— Арестовать меня хотели. — Пояснил я — Якобы по заявления Соверса полицейский суд Нью Йорка выдал ордер на мой арест. Меня обвиняют в мошенничестве, краже экспедиционного имущества первой Американской Гренландской полярной экспедиции, а также в покушении на убийство двух его членов, и убийстве Льюиса!

— Что за бред⁈ — Чарли ошарашено посмотрел в след драпающим соотечественникам — Это же не правда!

— Так у нас и у вас, всегда прав тот, у кого больше прав. — Выдал я прописную истину — Хотя в этой ситуации скорее всего разобрались бы, рано или поздно, но, если бы они нас сейчас арестовали, наша экспедиция закончилась бы толком не начавшись. Не любит Соверс конкуренции.

— Но это же подло! — Чарли кипел праведным гневом.

— Эх Чарли, хороший ты парень. — Я с жалостью посмотрел на лейтенанта — Ты же эту собаку женского пола знаешь даже дольше чем я, и так и не понял, что он за человек? Его не исправить, чужой успех для него как личное оскорбление, вызов. А он человек целеустремленный, он готов решать свои проблемы любыми способами, даже такими. Ладно. Чего уж теперь. Предлагаю валить из стойбища снова на охоту, пока твои соотечественники не очухались и не предприняли вторую попытку высадки. Скоро они поймут, что на берегу кроме инуитов никого нет. Надо дождаться возвращения парней подальше отсюда.

— Согласен. — Чарли возражать не стал — Охотничья команда должна прийти сегодня, так что предлагаю вернутся на озеро. Мы там в прошлый раз с Ричардом и Скворцовым иглу построили, там можно пересидеть. Надо только инуитов предупредить, где нас искать если что.

— Кстати, а кто там из-за дальней яранги стволами светил, ты не в курсе? — Я вспомнил про то, что матросы младшего Соверса видели и других стрелков кроме Чарли.

— А. — Чарли отмахнулся — Там местные детишки играются, им твои моряки деревянные винтовки сделали. Вот они там и возятся. Подальше от старших, иначе эти палки у них вмиг отберут, тут с деревом беда. Прячутся за ярангой, у них там всегда на страже кто ни будь сидит, караулит, чтобы старшие внезапно не нагрянули.

— Чудны дела твои господи… — Я поднял взгляд на небо. Свезло так свезло! Калека, который от усталости от меня отстал, и несколько местных инуитских детей спасли меня от ареста! Я-то думал там Тимоха залег с винтарем, а оно вона чего, оказывается. Кстати, а где мой приказчик?

— Совсем из ума выжил старый⁈ — Визг старухи, жены Сигунылика раздался над стойбищем как сигнал воздушной тревоги — Избавится от меня хочешь⁈ Да я сама с тебя шкуру спущу и продам! Хоть на паршивый нож поменяю, все толку больше будет, чем от такого старого моржа как ты!

В яранги вождя слышалась возня и грохот. Мне кажется, или там кто-то стонет, голосом моего эскимосского наставника? Проверять не будем! Там кого-то бьют чем-то тяжелым! И я даже догадываюсь кого…

— Валим Чарли, срочно! — Я обеспокоенно подхватил друга за локоть — Тут становится не безопасно!

— Согласен! — Чарли тоже подгонять не было нужды. Все знали о скверном характере старухи, являющейся первой леди стойбища. Бедному старейшине прилетало с завидным постоянством. Правда старуха тоже границы блюла, и семейные разборки устраивала строго в яранге, чтобы не уронить авторитет мужа в глазах подчиненных. А то что слышно все, так это ерунда, главное не видно!

Я даже немного пожалел вождя, ведь именно из-за меня он сейчас там отгребает. Бедолага. Хотя жалость быстро прошла. Сам виноват! Фигнёй меня всякой кормит! Да и женой не надо торговать, это вообще за гранью. У инуитов так не принято, а этот ишь, польстился на богатства… Короче, получает он за дело, и кто я такой, чтобы мешать воспитательному процессу? Тут бы самому не отгрести…

Всего минут сорок прошло, как мы сбежали из стойбища, как началось… Мы успели только до иглу дойти, что стояло на озере, а нас на собачей упряжке уже нагнал инуит по имени Тупун. Этот инуит был наставником Чарли, и должен был отправится с нами в поход, так что я уже считал его членом своей команды. Парень был молод и не женат, жил с братом и мечтал разбогатеть и взять в жены одну из дочерей старейшины, поэтому был готов почти на всё, ради достижения своей цели.

— Начальника! — Эскимос был перепуган и явно гнал за нами свою упряжку, не жалея ни собак ни себя, даже отдышатся как следует не успел, Он глотал ртом воздух и с трудом находил подходящие слова — Беда!

— Говори! — Я уже не ждал ничего хорошего и был готов ко всему.

— Белые люди с новой большой лодки, они снова высадились на берег! А перед этим твои две большие лодки себе забирали! Сейчас они всех людей из яранг выгнали и на берег согнали, и по ярангам стреляют! Собак стреляют! Сигунылика сильно бить, Тимоха сильно бить, другой охотник тоже бить!

— Чего⁈ — Чарли аж застыл на месте, от услышанного — Как они так быстро успели вернутся? Они же думали, что в поселке наши матросы⁈

— Старейшина к ним на большую лодку на каноэ плавал! — Пояснил ситуацию Тупун — Злой был очень на жену, грозился продать её белым людям за один нож! Говорил, что она уже старая и злая, а он себе молодую возьмёт, которая его слушать будет! Туда один поплыл, а обратно уже одна рука лодок с ним приплыла! Старейшину и в лодке, и на берегу бить, Тимоха бить, других охотников бить, твой каменная яранга ломать! Требуют начальника к ним привести! Пойдем начальника, а то они старейшину совсем убивать!

— Этот твой Рон Соверс, совсем берегов не видит⁈ — Я в гневе посмотрел на Чарли, мое лицо потемнело от едва сдерживаемой ярости — Он что творит⁈ Захватил наши корабли, эскимосов кошмарит, склад наш судя по всему разносит на куски! Это же пиратство чистой воды!

— Он такой же мой, как и твой! — Чарли закаменел, его глаза налились кровью — Не понимаю, что на него нашло, он ведь прекрасно знает, что это без последствий не останется…

— Пойдем начальника! Меня за тобой отпустить, что бы с тобой на берег шел! Совсем сильно наших бить, совсем прибить могут! Тимоха ладно, Тимоха охотник плохой, как баба, но остальные охотник хороший, жалко! — Тупун подергал меня за рукав кухлянки — Пойдем!

— Меня говоришь требуют привести? — Я посмотрел на наивного инуита, который сейчас думает, что я пойду на берег, чтобы спасти его тупого старейшину. Я ведь специально ему на уши приседал, чтобы он не вздумал рыпаться! Надеялся, что его жадность возьмет верх над здравым смыслом и он как минимум сутки не будет ничего предпринимать… — Ладно, я пойду. Но ты Тупун, сейчас пойдёшь на встречу к охотникам за нерпами, и расскажешь им всё, и мою записку передашь. Езжай так быстро, как только сможешь! Записку отдашь Арсению, ты его знаешь! Понял меня⁈

— Понял начальника! Сделаю! — Закивал Тупун — Только ты прямо сейчас на берег иди! Старейшина бить силь…

— Да знаю я! — Психанул я, перебивая инуита — Ничего с твоим Сигуныликом не случится! Сказал же, что пойду! Чарли, дай блокнот!

Быстро написав на русском языке послание Арсению, я запихнул его в запасную варежку и вручил инуиту. Надеюсь парни уже не далеко, иначе… Иначе всё будет плохо!

Тупун гнал свою упряжку как на гонке, он давно скрылся за поворотом скалы, выступающей из плена ледника, а я всё еще стоял и напряженно думал.

— Что будем делать Сидор? — От раздумий меня отвлек Чарли.

— Что делать? — Я повернулся к другу, решение я уже для себя принял — Пойдем отвоевывать назад своё имущество и людей спасать! За Тимоху я их мехом вовнутрь выверну!

— Нас только двое, можем не управится… — Вопросов на чьей он стороне у Чарли не возникло, хотя я в нем и не сомневался. Мой друг был полон решимости и сосредоточен — Может подождем моряков?

— Нет — Я решительно отверг это разумное предложение — За то время, что парни доберутся до стойбища, Рон и его банда успеют натворить дел, и ладно бы только имущество наше попортят, так ведь они и убить кого ни будь могут. Эскимосов они явно за людей не считают. Мы более-менее знаем местность, а они тут новички, нам нужно только не дать им действовать. Постреляем немного из укрытия, будем их постоянно беспокоить, а когда подойдут наши… там видно будет!

Глава 11

Две пули одна за другой звонко отрикошетили от камня, за которым я нашел укрытие. Пристрелялись суки американские, нужно менять позицию! Я на четвереньках попятился назад, стараясь не выглядывать из-за каменного выступа, пот градом лился по моему разгорячённому лицу. Сколько я так уже ползаю? Час? Полтора? Наручных часов у меня с собой нет, но по моим ощущениям времени прошла целая вечность! Где там Чарли⁈ Меня же так и пристрелить могут! За противоположной от стойбища грядой скал раздались три быстрых выстрела, и по камню, что меня укрывал от противника, пули стали попадать гораздо реже. Жив лейтенант, отвлекает от меня стрелков! Интересно, сколько у него патронов осталось? У меня всего двенадцать, а в винтовке пусто, я не успел перезарядится…