Кракены и ложь — страница 34 из 44

– Мы просто сотрём ему память, – проговорила Зои. – Некоторое время он, наверное, будет сбит с толку.

– То есть как всегда, – насмешливо сказала Джесмин.

Зои захихикала.

– А знаешь, каждый раз, когда я видела его в последние несколько месяцев, у него было такое потерянное, отстранённое выражение лица. Я думала, это из-за чернил и пробелов в памяти, но теперь я понимаю – это у него по жизни лицо такое.

Джесмин рассмеялась.

– О да, я точно знаю, что это за выражение. – Она задумалась на секунду, и её улыбка медленно растаяла.

– Джесмин, ты права, они не плохие люди, – согласилась Зои. – Да, они совершали плохие поступки. Но я знаю, что они совершали и хорошие тоже, например, занимались ветровой энергией. И я знаю, что они тебя любят. Мы сможем всё исправить.

– Да, сможем, – сказала Джесмин, отбросила косы назад и расправила плечи. Затем решительно посмотрела на Зои. – Я знаю, где эта жемчужина.

– Серьёзно? – воскликнула Зои.

– Если она огромная и как будто бы золотая, то да. Она в новом ожерелье моей мамы, – объяснила Джесмин. – Она его никогда не снимает. Последние полгода носит его постоянно. Поэтому я и заметила – сказала ей, мол, мам, ау, а как же разнообразие в аксессуарах? А она такая: «Простая элегантность всегда в моде, особенно если стоит очень дорого». Ну, ты же знаешь мою маму.

– Думаешь, ожерелье и сейчас на ней? – спросила Зои. «И как нам тогда добыть жемчужину? Может, мы с мамой наденем маски, нападём на неё и ограбим. А мистер Стерлинг потом зачитает речь о преступности в Занаду и о том, как он положит ей конец, когда станет мэром. Иронично получится».

– Уверена, что да, – сказала Джесмин. – Но всё же мы хотя бы знаем, где она, уже неплохо, правда же?

– Конечно, – ответила Зои и обняла её. – Спасибо тебе. Пойдём скажем остальным.

Зои уже спрыгнула со стула, но Джесмин её остановила.

– Если у моих родителей будут проблемы, – сказала она, – ты им поможешь?

– Я помогу тебе, – пообещала Зои. – Во что бы то ни стало.

Они вышли обратно на улицу и обнаружили маму Зои, которая сидела с Логаном и его родителями на заборе кораля. Дракон свернулся на плечах Абигейл, вытянув хвост на солнышке, и сверкал розовым, красным и золотым. Он был до безумия умильным. Зои задумалась, что на этот счёт подумает Капитан Мохнач. Он иногда немного ревновал к другим существам, которых приносила Абигейл, особенно если они были милые. Но Зои надеялась, что Мохнач с драконом подружатся.

– Мэттью уже едет, – сообщила мама Зои. – Джесмин, мы успеем вовремя доставить тебя домой на встречу с родителями.

– О, – сказала Джесмин, посмотрела на часы, а потом на Зои. – Точно. Эй, а может, я смогу стащить жемчужину, пока буду с ними.

– Ни в коем случае! – встревожилась Зои. – Джесмин! Не сходи с ума. Мы не позволим тебе так рисковать. Я не хочу, чтобы они догадались, что ты нам помогаешь. – Она рассказала остальным об ожерелье миссис Стерлинг.

– О! – воскликнул Логан. – А я ведь его видел! Оно было на ней на Хэллоуинской вечеринке!

– И как же нам вернуть жемчужину? – спросила миссис Кан.

– У Логана есть идея, – сказала Абигейл с улыбкой.

– Я пока её обдумываю, – ответил он. – Дайте мне ещё немного времени.

– Он от природы талантливый Следопыт, Абигейл, – проговорила мама Зои. – Ты бы восхитилась, если бы увидела. Он так же здорово ладит с животными, как Зои.

Зои уставилась на свою обувь, чувствуя, как краснеют щёки. У родителей обычно не было времени её хвалить.

– Кто-то едет, – сказал мистер Уайлд, показывая на облако пыли вдалеке.

Зои потёрла запястья и мысленно помолилась, чтобы это были не Стерлинги. В камере Абигейл были груды еды, микроволновка и небольшой холодильник, так что они явно приезжали не каждый день. Зои надеялась, что возвращаться за драконом они не планируют до самой завтрашней вечеринки. В лучшем случае они вообще никогда не узнают, что Абигейл пропала, потому что к сегодняшнему закату уже успеют выпить чернил кракена.

Мэттью подъехал к ним на потрёпанном фургоне Канов.

– Ну привет вам, побродяги, – сказал он. – Простите, мне мама не разрешает подбирать на дороге автостопщиков.

– Очень смешно, – фыркнула мама Зои, наклонилась и поцеловала сына в лоб.

– Привет, мисс Харди, – сказал он. – Здорово, что вы живы-здоровы.

– Конечно, жива-здорова, – ответила мама Логана. – Меня ведь не вендиго поймали, в конце концов. И зови меня Абигейл, дурачок.

Мэттью улыбнулся.

– Есть, босс.

Когда Зои, Джесмин и Логан с отцом втиснулись на второй ряд сидений, они услышали, как в кузове что-то грохнуло.

– А это ещё что? – вытаращила глаза Джесмин.

– Часть моего плана по возвращению жемчужины, – сказал Логан. – Надеюсь. Надо только застать твою маму одну.

– Вы встречаетесь у вас дома, да? – спросила Зои и посмотрела на часы. – В полчетвёртого? Сейчас час.

– А твой отец там будет? – спросил Логан.

– Сейчас проверю. – Джесмин вытащила телефон и открыла календарь. – Похоже, он будет занят весь вечер, хотя написано просто «Встреча». Очень информативно, пап.

– Ладно, – сказал Логан и наклонился к Мэттью. – Давай тогда поедем к дому Стерлингов, хорошо?

– Конечно, – ответил тот.

– И остановимся по пути где-нибудь пообедать? – попросила Абигейл с переднего сиденья, где разместилась между Мэттью и мамой Зои. – Я просто умираю с голоду. И вы не представляете, как мне надоели буррито из микроволновки и сэндвичи с арахисовым маслом и джемом.

Дракончик у неё на коленях энергично запищал, как бы соглашаясь.

– Я согласна на что угодно, если это будет картошка фри и чизбургер, – добавила Абигейл.

– КРРРУРП! – поддакнул дракон.

– А тебя надо высадить у школы, – обратилась Зои к Джесмин. – Можешь им там сказать, что утром помогала отцу, а потом пойдёшь домой из школы как обычно.

– А вы что будете делать? – спросила Джесмин у Логана.

Пока они ехали обратно в Занаду, Логан изложил свой план. А в конце добавил: «Так что не думаю, что нужно идти нам всем. Я, Нира и, может, ещё кто-то один?»

– Нет-нет, – выпалила Зои.

– Ни в коем случае, – заявил мистер Уайлд.

– Я хочу, я! – воскликнула Абигейл одновременно с ними.

– Они не знают, что вы с отцом в курсе дел, – возразила Зои. – Не стоит вам показываться, если можно этого избежать. А вот мы с мамой очевидно замешаны, так что мы и должны пойти.

– И я, – сказала Абигейл жёстко. – Абсолютно точно я. У меня есть для них пара ласковых.

Спор продолжался до самого конца поездки, но к тому времени как они высадили Джесмин у школы, все пришли к согласию. На подъездной дорожке Стерлингов из фургона выпрыгнули Абигейл, Зои и её мама. Зои оглядела особняк, куда им предстояло войти, и ощутила странный приступ страха.

– Мы будем снаружи, – сказал Мэттью, высунувшись из окна. – Если что-то пойдёт не по плану, зовите нас.

– Будьте осторожны, – велел отец Логана.

– Осторожность – моё второе имя, – сказала Абигейл. – Или нет, погодите. Второе имя у меня другое. И значит оно в точности обратное. – Она подмигнула Зои, а потом обернулась и отдала дракона Логану. Сян вильнул хвостом, с опаской оглядел пальцы Логана, а затем свернулся у него на коленях и закрыл глаза. – Береги его, пока я не вернусь. Джексон, прекрати уже волноваться.

Мама Зои оглядела улицу, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, а затем открыла задние двери фургона. Нира, прекрасная белая грифониха, подняла голову. В фургоне после поездки Пелли всё ещё было полно подушек, так что Нира растянулась на них, раскинув крылья. Она щёлкнула клювом.

«Уже пора выходить? – спросила она. – А может, не надо? Я уже много месяцев так долго не спала. Ой, привет, Абигейл, рада тебя видеть».

– Привет, Нира, – сказала Абигейл. – Давай-ка поскорей заведём тебя внутрь.

Грифониха размяла крылья и лапы, а потом выпрыгнула из фургона. Она подошла к садовой стене Стерлингов, взлетела на её вершину и исчезла внутри.

– Теперь мы, – проговорила Абигейл, закрыв дверь фургона. Она повела остальных к более укромному месту – тому же дереву, по которому Зои не раз забиралась в сад Джесмин. Зои слышала, как мама тихонько ругается на ветки, пока они втроём карабкались наверх, перелезали через стену и спрыгивали на землю с другой стороны.

– Сначала надо вернуть на место Будду, – вспомнила Зои. Она посмотрела на часы. Была уже почти половина третьего. Миссис Стерлинг может вернуться домой раньше Джесмин. Лучше поспешить.

Нира уже бродила по саду, с подозрением обнюхивая бассейн. Было так странно, как в галлюцинации, видеть существо из Зверинца здесь, во дворе Стерлингов средь бела дня.

Зои с мамой перетащили Будду обратно, а Абигейл тем временем взяла вилы и разрыхлила песок, чтобы скрыть их следы. Они вошли в дом через дверь в кухню, и Зои вернула три фонарика обратно в ящик, где миссис Стерлинг хранила аккуратно разложенные фонари, спички, свечи и меню двух единственных ресторанов во всём Занаду, где она была согласна есть.

«Блестящее место, – сказала Нира, и её голос отозвался эхом у Зои в голове. – Холодное и сверкающее. Полное тайн, лжи и шёпота. Теперь я понимаю, почему Уму оно сначала заинтересовало, а потом испугало».

Ума, самый маленький грифонёнок, после побега решила искать сокровища в этом доме, и именно поэтому Зои и Логану пришлось пробираться туда тайком и спасать её.

– О, – сказала Зои, оборачиваясь к маме. – А вдруг Ума пришла сюда именно потому, что чувствовала силу жемчужины? Может быть, она каким-то образом поняла, что самое ценное сокровище в Занаду находится здесь.

«Возможно, – самодовольно согласилась Нира. – Мои дети умны не по годам».

– Подождём здесь? – спросила Абигейл, медленно оглядывая блестящее вишнёвое дерево и серебро.

– Нет, на случай, если Джесмин придёт первой. Она должна суметь сказать, что понятия не имела о том, что мы здесь, – заметила Зои.