Красавица и Дракон 2 — страница 16 из 36

— Дракон? — переспросила подруга. — Он не в состоянии сменить обличие?

Я едва не вскрикнула, так она меня напугала. Я резко обернулась на пятках и встретилась глазами с Иридией. Подруга смотрела на меня в ожидании объяснений. И кто меня тянул за язык? С чего вдруг я начала разговаривать вслух?

— Молчи, — я присела рядом с Иридией и сжала ее ладони в своих. — Не смей никому говорить об этом. Поняла?

Она кивнула.

— Поклянись! — потребовала я.

— Клянусь, я никому не скажу, что Дракон не умеет менять обличье.

— Тссс, — зашипела я на нее. — Не произноси этого вслух.

Подруга поспешно закивала и попыталась высвободить свои руки. Я так сильно их сжала, что у нее посинели пальцы. Я отпустила девушку, но потом еще несколько раз заставила повторить клятву, обещая в случае ее нарушения всевозможные кары и от себя, и от богов.

— Но разве мы не должны передать эту важную новость нашим войскам? — робко уточнила Иридия.

Этого я и боялась.

— Позволь мне самой разобраться в этом вопросе. Я не уверена, что поняла все правильно. Возможно, это ложная информация. Стоит ли обнадеживать наши войска? Вдруг я ошиблась, и мы обречем людей на гибель, пообещав им, что Дракон не опасен? В конце концов, один из предводителей войск — мой отец. Ты же не думаешь, что я хочу, чтобы он погиб?

Иридия покачала головой. Хотя жест получился неуверенным, она все-таки вняла моим доводам. По правде говоря, я сама сомневалась в своем решении. Я уже не знала, кому желаю победы в этой войне, но я точно никому не желала смерти.

Глава 12. Тайна Дракона II

Иридия вскоре ушла, а я остаток дня просидела одна в покоях. Компанию мне составлял лишь Шар, но он мог дать фору любому собеседнику. С ним было интересно и весело.

Мне даже не пришло в голову подойти к двери в коридор и проверить: заперта ли она. Что это было: смирение или отчаяние? Я устала от попыток все изменить и приняла новую жизнь. А, может, просто не хотела ничего менять? Кто знает…

Когда принесли ужин, я не притронулась к еде, ожидая Дракона, чтобы поесть вместе с ним. Говорят, совместная трапеза сближает.

Сегодня мужчина что-то задерживался. Пришел лишь спустя сорок минут, еда уже остыла.

— Ты опять отказываешься от еды? — нахмурился он, видя, что моя тарелка пуста.

— Нет, — покачала головой. — Просто ждала тебя.

Он удивленно вскинул брови.

— Снимай повязку и садись, — пригласила я.

Мужчина молча развязал узел на повязке и бросил ее на спинку кресла. Теперь я видела его глаза и то, как настороженно они смотрят. Мне удалось смутить Дракона. Он не знал, как себя вести. К своенравной княжне он еще худо-бедно привык, а что делать с новой покладистой понятия не имел.

— Все холодное, — заметил Дракон и предложил подогреть.

Я думала, он воспользуется очагом, но вместо этого он поставил тарелку себе на ладонь. Пара минут, и ужин снова горячий. До чего удобно!

Ели мы молча. Каждый сосредоточился на своих мыслях. Я, например, гадала, как начать щекотливый разговор. Не придумав ничего путного, сказала напрямик.

— Я в курсе, что ты не способен менять обличье. Вспомнила, как ты говорил об этом, — выпалила я и едва сдержалась, чтобы не зажмуриться.

— Вот как, — произнес мужчина сухо и отодвинул от себя тарелку. Аппетит пропал. — А я-то думал, с чего вдруг ты в хорошем расположении духа.

— Это все, что ты можешь сказать?

— А что еще ты хочешь услышать? — он встал. — Я так понимаю, ты собралась шантажировать меня этими сведениями. Я догадываюсь, чего ты потребуешь взамен за молчание — чтобы я вернул тебя домой. Правильно? Не бывать этому! И не надейся. Ты — моя жена, и останешься в Морабатуре.

— Такой ты меня видишь? — я тоже поднялась и, не глядя, бросила салфетку на стол. Она упала прямо в тарелку. Кажется, с ужином на сегодня покончено. — В отличие от тебя я угрозы не практикую. Это ты у нас любитель шантажа и сделок.

— А что предпочитаешь ты, милантэ? — мужчина шагнул ко мне. При этом он не потрудился обогнуть стол, а просто отодвинул его с дороги.

Ножки стола жалобно скребли по полу, посуда звенела. Убрав преграду, Дракон навис надо мной. От злости у мужчины заострились скулы, а голос, когда он заговорил, больше походил на рык.

— Я повторю еще раз: отныне ты принадлежишь мне. Я один имею на тебя полные права. И ты должна быть покорной! Мне! Одному!

Сказав это, он схватил меня за плечи и встряхнул. У меня аж зубы лязгнули. Чудом язык не прикусила.

Опять он за свое! А ведь каким милым был все эти дни. Жаль, продержался недолго.

Я, чуть слыша о покорности, закипала, как вода на огне. Дракон только и делает, что твердит о ней, будто ему нужна сторожевая собака, а не жена. А как же взаимное доверие и уважение? Меня учили, что именно на них строятся отношения супругов. Даже без любви брак все равно может быть счастливым при условии, что мужчина и женщина относятся друг к другу с должным почтением.

— Нет, — тряхнула головой, — я не буду покорной и безропотной. Если ты именно этого ждешь от супруги, то ты женился не на той. И тебе придется с этим смириться. Ну, или дать мне развод.

— Не бывать этому, — проворчал мужчина.

— Я так и думала, — кивнула. Я не рассчитывала, что он меня отпустит. Развод крайне редко явление. Для него требуется серьезный повод, согласия обоих супругов, их родных и одобрение богов. — В таком случае, будь добр, принимай меня такой, какая я есть. Я в свою очередь постараюсь сделать то же для тебя. И, быть может, если нам повезет, наша совместная жизнь не превратится в кошмар.

— Назови меня по имени, — внезапно потребовал Дракон.

Я моргнула. От резкой смены темы не сразу сообразив, чего он хочет. Приняв мое молчание за отказ, Дракон хрипло добавил:

— Пожалуйста.

От удивления я онемела. Дракон внял моим словам. Раньше он слушал, но не слышал. Я говорила, пыталась до него достучаться. Без толку. Он все равно делал по-своему. Сейчас он показал, что ему не плевать на наш брак, он старается все исправить. Это подкупало, а еще подобная уступка вселяла надежду — возможно, для нас не все потеряно.

Не дождавшись ответа, Дракон притянул меня к себе. Его рука скользнула на мой затылок и сдавила его, лишая возможности пошевелиться. Взгляд мужчины блуждал по моему лицу, словно ощупывая его. Он то и дело возвращался к губам, где задерживался особенно долго.

Я смотрела в эти глаза и захлебывалась их искрящейся силой. Неприязнь, которую я когда-либо испытывала к Дракону, растворялась мощью этого взгляда. Он смывал ее, как вода смывает грязь. И вот уже я не могла вспомнить, за что ненавидела Дракона. А была ли ненависть вообще или я только убеждала себя в этом?

Пальцы, сжимающие затылок, раскалились до предела. Ощущение было, словно моя голова лежит на углях. Того и глядя, волосы вспыхнут и сгорят. Но я не испытывала дискомфорта. Моя кожа умело подстраивалась под температуру его тела.

Я не пыталась вырваться. Что-то удерживало меня на месте, и это была вовсе не рука мужчины, и не страх перед его гневом. Странное ощущение правильности происходящего захватило меня. Как будто я нахожусь там, где надо и с тем, с кем надо.

Дракон качнулся вперед. Наши лбы соприкоснулись. Его был таким горячим, словно у него жар. Губы мужчины были в миллиметре от моих. Он жадно ловил мое дыхание, как будто мои вздохи — кислород, необходимый ему для жизни. Я нужна ему. Без меня он обречен на смерть.

Я ждала поцелуя, хотела его. Предвкушала, как наши губы встретятся, как его язык проникнет в мой рот, наполняя его своим вкусом. Вопреки здравому смыслу прикосновения этого мужчины больше не пугали меня. Драконья кровь кипела во мне. Ее как будто с каждым днем становилось все больше, она выжигала мою человеческую часть и меняла меня саму. Особенно ярко это ощущалось рядом с самим Драконом.

Но поцелуя не последовало. Мужчина прикрыл глаза и сдавленно пробормотал:

— Я помню данное слово и все еще держу его.

Он говорил об обещании не трогать меня без дозволения. Рука исчезла с затылка, и я разочарованно поморщилась. Да что ж это такое?! Почему он решил проявить благородство именно сейчас?

Вечно все приходится делать самой, вздохнула я. А потом схватила мужчину за распахнутый ворот рубахи и потянула на себя.

— Целуй уже наконец, — выдохнула в его приоткрытые губы.

Глава 13. Любовь Дракона

Эйриха не надо было просить дважды. Касильда еще не договорила, а он уже накрыл ее губы поцелуем. Близость девушки кружила голову, как будто это случилось в первый раз. Неужели так будет всегда? Он обречен влюбляться в княжну снова и снова. С каждым разом все сильнее, пока не потеряет самого себя, полностью растворившись в ней.

Откровенно говоря, это пугало. Нельзя так зависеть от другого человека. Но Эйрих просто не мог оторваться от Касильды, не касаться ее, не чувствовать. Эмоции не поддавались контролю, когда она была рядом.

Обхватив девушку за талию, он привлек ее к себе. Тело княжны было безупречно. Он едва сдерживался, чтобы немедленно не сорвать с нее платье. Единственное, что останавливало — Эйрих не знал, как далеко она позволит зайти. Речь шла только о поцелуе. Вряд ли Касильда захочет большего, а повторять ошибку с принуждением он не намерен.

Но что за мука — обнимать любимую, целовать и не сметь двинуться дальше. Быть так близко и вместе с тем так далеко. Эйрих стиснул юбку княжны в кулаке, борясь с мучительным желанием задрать ее.

Кровь стучала в висках подобно молоту о наковальню. Бум-бум-бум — ее шум в ушах перекрывал прочие звуки. Эйрих буквально пылал изнутри, но, странное дело, Касильда не жаловалась на огонь дракона. Она принимала его. И это говорило об одном — она идеально ему подходит. Дракон не ошибся, признав княжну своей наэлией.

Девушка привстала на носки и обхватила его шею руками. Ее стремление стать к нему ближе придало Эйриху смелости. Он все-таки потянул юбку вверх, быстро и ловко задирая ее. Касильда не противилась.