Красавица и Дракон 2 — страница 2 из 36

— То, что девушка жива, я догадался сам, — проворчал Эйрих. — Еще что-то можешь сказать. Почему она не приходит в себя? Почему не стареет? Что с ней?

— Сие мне неведомо, — развел руками лекарь. — Я предлагаю подождать. Рано или поздно княжна либо очнется, либо умрет.

Эйрих смотрел на лекаря, силясь припомнить, за что держит его в замке и почему не должен немедля свернуть ему шею. Кажется, он хорошо разбирается в детских болезнях. На той неделе вылечил сына поварихи от коклюша. Совершил практически чудо. Пришлось признать, что он бывает полезен. Только это и спасло ему жизнь.

— Свободен, — он махнул рукой, и лекаря как ветром сдуло.

Сам Эйрих задержался в комнате княжны. Пододвинул кресло к кровати и просидел так до глубокого вечера, надеясь, что девушка придет в себя. Ожидание изматывало сильнее тяжелой физической работы. Он сходил с ума от беспокойства. Из головы не выходили слова лекаря: или очнется, или умрет. Как узнать, что будет с Касильдой? Чем ей помочь? Пожалуй, во всем мире лишь одно существо в состоянии дать ответы на эти вопросы — Эсфер.

Можно связаться с Шаром ментально, но на мысленный разговор уходит много сил. Максимум получится перекинуться парой фраз, для полноценного диалога этого мало. Придется навестить Эсфера.

Приставив к княжне охрану и велев немедленно докладывать об изменениях в ее состоянии, Эйрих отправился в свой кабинет. Там он сдернул покров с Шара.

— Ты все знаешь, — осведомленность Шара не вызывала у него сомнений. — Говори, что с княжной. Почему она жива?

— Ты как будто этому не рад, — заметил Эсфер.

— Разумеется, рад, но она не приходит в себя. Точно впала в летаргический сон, едва дышит и бледна. Как вывести ее из этого состояния?

— Быть может, поцелуем любви?

— Не ерничай. Дело серьезное.

— Прости, — вздохнул призрачный голос. — Но мы ничем ей не поможем. Княжна должна очнуться сама. Или нет.

— Ты говоришь загадками, — Эйрих приблизился к постаменту, на котором стоял Шар, и взялся руками за стойку. — Ты знаешь: я этого не люблю. Скажи, что тебе известно, или, клянусь, я разобью тебя.

— Подожди, не кипятись! К чему крайние меры? Я всегда рад помочь. Что ты хочешь услышать?

— Почему княжна не постарела и не умерла, посмотрев мне в глаза? Она владеет какой-то особой магией или на ней стоит сильный защитный барьер?

— Я думал, ты и сам понял, — удивился Эсфер. — Ни магия, ни барьер не спасут от взгляда дракона. В глаза дракону без опаски может смотреть только другой дракон. Так было испокон веков и так будет.

— Невозможно! — он тряхнул головой. — Такого просто не может быть…

— Вспомни свое детство, — посоветовал Шар.

Эйрих прикрыл веки. Ему исполнилось три года, когда его семья, а вместе с ней и другие драконы были истреблены. Он едва помнил, какими они были, но одно врезалось в память четко: они не носили повязок. Драконы смотрели друг на друга открыто, не скрывая глаз.

— Но как? — прошептал он. — Она не родная дочь князя?

— Насколько мне известно, родная. И ее мать была человеком.

Эйрих нахмурился:

— Выходит она полукровка.

— Если не четверокровка, — хихикнул Шар. — В любом случае в ней намного больше драконьей крови, чем в ком-либо еще из людей. Ведь она посмотрела тебе в глаза и выжила. Ну, почти выжила.

— Как кто-то мог родить от дракона? Это невозможно, — Эйрих знал, о чем говорил. Было время, он еще надеялся возродить свой род, но ни одна женщина не выносила его дитя. Беременности прерывались либо выкидышем, либо смертью матери и ребенка, и он бросил попытки.

— Ты однобоко смотришь на ситуацию. Это вполне могла быть драконица, родившая от человека.

— Об этом я не подумал…

Слова Шара имели смысл. Они многое объясняли. Например, почему Эйриха так влечет к княжне, как, впрочем, и ее к нему. В них обоих говорит драконья кровь.

Отпустив постамент, Эйрих подошел к зеркалу. Когда-то он велел занавесить их по всему замку, чтобы не видеть себя. Сдернув покрывало, Эйрих поморщился. Зеркало пересекали несколько трещин. Он и забыл, что прежде чем закрыть, разбил его. Но отражение все еще просматривалось, и он снял платок с лица.

Красные глаза углями светились в полумраке кабинета. Их отблеск падал на скулы, щеки и лоб, делая его похожим на монстра. Встретишь такого в коридоре и умрешь от разрыва сердца еще до того, как состаришься. Эйриха и то пугал собственный вид.

Будь Касильда драконом, она бы приняла его таким. Но она прежде всего человек, и только где-то в глубине, совсем немного — дракон. Хватит ли этой капли, чтобы сблизить их?

— Что ты там разглядываешь? — поинтересовался Шар.

— Пытаюсь понять, что со мной не так. Я ведь не всегда был таким. В детстве мой взгляд не причинял людям вреда, а потом я изменился. Это произошло само по себе. И как снова стать нормальным я не знаю. Этот секрет умер вместе с драконами.

Глаза начали меняться, когда Эйриху было двенадцать. Именно в этом возрасте он впервые едва не убил человека, просто посмотрев на него. Тогда-то кормилица и придумала, как с этим жить. Она раздобыла где-то уникальную ткань — просвечивающую с одной стороны и непрозрачную с другой — и сшила из нее повязки, которые он с тех пор носит, практически не снимая.

Эйрих читал о драконах все, что удавалось найти. Он многое узнал, но одно не получалось выяснить, ни одна книга об этом не упоминала — как вернуть нормальный взгляд. Даже Эсфер не знал ответ. А ведь Эйрих отчетливо помнил: у родителей не было этих ужасных красных глаз. Кажется, у мамы радужка была голубой. Про отца он точно не мог сказать, но тоже что-то светлое.

— Я выгляжу, как настоящее чудовище, — вздохнул Эйрих. — Не удивительно, что меня боятся.

— Не всем же быть красавцами, — философски заметил Шар.

— Спасибо, успокоил, — фыркнул он.

Отвернувшись от зеркала, Эйрих произнес:

— Если княжна хотя бы отчасти дракон, значит…, — он встрепенулся. У него снова появилась надежда на то, о чем он давно запретил себе мечтать. Продолжение рода! Аж дух захватывало, стоило об этом подумать. На фоне этой цели меркли все прочие.

— Если дадут боги, и княжна очнется, скоро в Морабатуре будет свадьба, а потом много маленьких дракончиков, — закончил за него Шар.

— Лишь бы она выжила, — пробормотал Эйрих словно заклинание.

Глава 2. Два жениха I

Военный совет в лагере шел полным ходом, обсуждали будущую тактику. Перейти границу огненных земель было легко, не так сильно она укреплена, чтобы устоять перед объединенным войском княжеств земли и воды. Но дальше ждут сложности. Впереди река лавы и через нее надо как-то переправиться. Желательно с минимальными потерями.

Дариус нервничал. Обычно его предложения принимались сразу, но сейчас он владел ситуацией лишь отчасти. Он не чувствовал себя хозяином в собственном лагере, а к подобному княжич не привык. Это порядком раздражало.

Всему виной был князь Тунрид, отец Касильды. Он согласился присоединиться к компании Дариуса при одном условии — свои войска он поведет сам. Вот ведь старый дурень! Не мог отправить старшего сына? Уж с княжичем Велизаром Дариус нашел бы общий язык, они вроде неплохо поладили. Впрочем, с Велизаром поладит любой, у кого найдется бутылка вина. Сам Дариус не доверил бы ему даже конюшни чистить, но надеялся, что отцовская любовь слепа.

Увы, надежда не оправдалась. Взгляд князя был ясен. Он отлично знал слабые стороны своих детей.

Присутствие Тунрида смешало все карты. Князь не брезговал лишний раз указывать Дариусу на его место и напоминать, что он пока всего лишь княжич, а значит старший здесь именно Тунрид. Дариус даже подумывал, не поступить ли с ним, как с отцом. Но смерть еще одного князя от желудочных колик вызовет ненужные толки.

Дариус поморщился, вспомнив первый разговор с Тунридом. Старик посмел намекнуть, что в пленении женщин виноват сам княжич. Все-то он подмечает.

— Я доверил тебе жизнь дочери. Ты сам настоял, чтобы именно твои люди защищали ее в пути, позволив ей взять с собой лишь парочку преданных телохранителей, — сказал князь. — Это ты не уберег Касильду. Тебе следовало лучше следить за невестой.

— И ваша дочь, и моя мать находились под охраной моих лучших людей, — заметил Дариус. — Что еще я мог сделать?

— Чтобы впредь подобные неудачи не повторились, я лично возглавлю свое войско, — заявил князь.

— Стоит ли в ваши годы так утруждаться? Мы ведь уже почти родственники, я сам позабочусь обо всем.

— Вот именно, — кивнул князь. — Почти. Пока что ты не женат на моей дочери. Я выбрал тебя мужем для Касильды, но я могу и передумать.

Это было неприятное напоминание. Дариусу ничего не оставалось, как проглотить его, но совсем промолчать он не мог.

— Я прошу немного уважения к себе, — произнес он. — Я не какой-то холоп.

— Ты потерял мою дочь! — повысил голос князь. — Какого уважение к себе ты после этого ожидаешь?

Одним богам известно, чего Дариусу стоило сдержаться и не надерзить в ответ. Но пока Тунрид ему нужен, а там, в военном походе может случиться всякое. В конце концов, князь уже не молод.

И теперь Тунрид снова лез не в свое дело, мешая Дариусу с его планом. Он задумал выманить Дракона на бой, уничтожая поселение за поселением в его землях. Рано или поздно терпение ящера иссякнет и, если Дракон не трус, он лично покажется на поле битвы. А уж Дариус не упустит шанс прикончить чудовище и прославить свое имя в веках как освободителя всех земель.

Но вмешался Тунрид. Дариус едва приступил к выполнению плана — сжег две деревни, как старый дурак отказался участвовать впредь в подобном и людям своим запретил. А затем он созвал совет, чтобы обсудить действия княжича. Да как он смеет! Отчитал его как мальчишку перед всеми. Исход с желудочными коликами выглядел все более привлекательным.

— Мы выманим Дракона и сразимся с ним, — настаивал Дариус. — Наши войска превосходят его по всем параметрам: по численности, вооружению и обученности. Мы победим.