Красавица — страница 36 из 52

Правда, Тэлли всегда думала, что заметить звериную тропу в лесу способен только Дэвид, который вырос на лоне природы и в общем-то мало чем отличался от далеких предшественников ржавников. Но по мере того как тени вокруг нее начали удлиняться, Тэлли стала замечать, что тропа виляет все меньше и идти по ней становится легче. Казалось, кто-то бесхитростно прорубил проход через лес.

У Тэлли неприятно засосало под ложечкой. Время от времени где-то с тихим шелестом обрушивался на землю скопившийся на ветвях снег, и ей стало казаться, что вокруг кто-то шныряет, следит за ней, оставаясь невидимым…

Следы животных на тропе были почти неразличимы, но Тэлли помогло идеальное зрение, обретенное после операции. Кроме того, похоже, за время жизни в Дыме она научилась большему, чем ей казалось. Стараясь успокоиться, она убеждала себя, что это звериная тропа и люди поблизости жить никак не могут. Здесь слишком близко город, любых «дикарей» давно бы уже засекли и отловили чрезвычайники. Даже в Дыме никто не знал о других коммунах, живущих за пределами городов. Еще двести лет назад люди решили, что они будут сами по себе, а природа – сама по себе.

«Вот и я сама по себе, – бодрилась уставшая Тэлли, пытаясь прогнать тревогу. – Я тут одна, больше никого нет». Правда, от этой мысли стало только страшнее.

Когда небо уже начало розоветь, Тэлли все же решила устроить привал. Она нашла поляну, которую весь день освещало солнце, и вышла на нее в надежде, что там удастся собрать достаточно сухого хвороста для костра. После тяжелого пути Тэлли сильно вспотела, рубашка прилипла к коже. Днем не было нужды надевать пальто, но она знала, что как только сядет солнце, снова ударит мороз.

Тэлли без труда нашла сухие ветки, потом выбрала из них самые легкие и тоненькие, в которых содержалось поменьше воды. К ней словно вернулись все навыки, полученные в Дыме, а красотомыслие после побега из города вообще не напоминало о себе. Здесь, в лесной глуши, лечение сказывалось наилучшим образом.

Девушка уже поднесла зажигалку к кучке хвороста… и тут на нее опять накатил страх. В голову полезла всякая жуть. Лес вокруг жил своей жизнью, глухо стучала капель по рыхлому снегу, щебетали птицы, шуршали в промокшей листве какие-то зверушки. А между деревьями уже сгустилась мгла и Тэлли так и чудилось, что кто-то затаился там и наблюдает за ней…

Она вздохнула. Ну что за глупые фантазии? Должно быть, это в ней говорит глупышка-красотка, у которой вечно всякая чушь в голове. На самом деле в лесу нет ничего и никого опасного. И все же чем дольше Тэлли оставалась одна, тем лучше понимала, почему ржавники и их предки верили в существование невидимых созданий и молились, чтобы задобрить духов, когда сокрушали природу вокруг себя.

Ну а Тэлли во всяких духов не верила. Бояться ей стоило только чрезвычайников, которые станут искать ее около реки, оставшейся в нескольких километрах позади. Пока Тэлли собирала хворост для костра, стемнело и начало подмораживать, так что не осталось никаких сомнений – костер придется разжечь. Если она простудится снова, за одну ночь уже не поправится.

Сверкнуло пламя зажигалки, Тэлли поднесла ее к кучке тонких веточек и, когда они занялись, принялась подкладывать все более толстые сучья. Вскоре огонь так разгорелся, что Тэлли пришлось отодвинуться от костра подальше. Впервые за несколько дней она почувствовала, что согревается.

Глядя на веселое пламя костра, Тэлли улыбнулась. Природа сурова, она может быть опасной, но, в отличие от доктора Кейбл, Шэй и Периса – в отличие от людей вообще, – природа ничего не делает просто так. Тут все осмысленно. Для того чтобы преодолеть природные трудности, достаточно просто следовать логике. Тебе холодно – разведи костер. Тебе нужно куда-то попасть – иди туда. Тэлли знала, что сумеет добраться до Ржавых руин даже без скайборда. А потом она обязательно разыщет Зейна и Новый Дым. И все будет хорошо.

«Сегодня, – радостно подумала Тэлли, – я буду спать крепко-крепко. Пусть рядом со мной не было Зейна, но я прожила свой первый день на свободе, я все еще мыслю ясно, я цела и невредима».

Она легла на землю и стала смотреть, как мерцают горящие сучья – теплые, словно старые друзья. Вскоре у нее начали слипаться веки.

Тэлли снилось что-то приятное, когда ее разбудил оглушительный визг.

Охота

Сначала ей показалось, что горит лес. За деревьями мелькали огни, которые отбрасывали на поляну пляшущие тени и метались по воздуху, как обезумевшие горящие насекомые. Со всех сторон слышались визгливые крики, однако слов было не разобрать, да и голоса мало напоминали человеческие.

Тэлли с трудом поднялась на ноги и спросонок наступила в тлеющее кострище. Во все стороны полетели искры, и от неожиданности девушка чуть было не упала на четвереньки прямо на раскаленные угли. Совсем рядом раздался пронзительный и гневный вопль. Оглянувшись на голос, Тэлли разглядела силуэт человека с факелом в поднятой руке, который бежал прямо на нее. Факел шипел и искрился, будто пламя было живым существом, главным в этой паре, а незнакомец лишь следовал за ним. В другой руке человек держал длинную гладкую палку. Ее отполированная поверхность поблескивала, отражая огонь.

Незнакомец замахнулся, но Тэлли метнулась в сторону и удар пришелся в пустоту. Она упала на землю, перекатилась, угли обожгли ей спину. Вскочив на ноги, девушка бросилась прочь, в чащу леса, но путь ей преградил другой человек, с дубинкой. Его лицо заросло густой бородой, но даже в неверном свете факелов Тэлли поняла, что перед ней уродец – толстяк с приплюснутым носом и прыщами на бледном лбу. Быстрота реакции у него оказалась соответствующая – дубинкой он орудовал медленно и предсказуемо. Тэлли нырнула под занесенное над головой орудие. Ловкий удар под колено – и у врага подкосились ноги. Он рухнул на землю, а Тэлли мигом вскочила и бросилась бежать в темноту, туда, где деревья росли гуще.

Визгливый гвалт не стихал – уродцы кинулись в погоню. Огни факелов отбрасывали неверный свет на деревья впереди. Тэлли, не разбирая дороги, ломилась через подлесок, спотыкаясь и едва не падая. Мокрые ветки хлестали ее по лицу. Потом нога запуталась в каком-то стелющемся растении, Тэлли потеряла равновесие и неловко повалилась ничком, к счастью, успев выставить перед собой руки. Правая рука подвернулась, и запястье пронзила жгучая боль.

Тэлли прижала руку к груди и оглянулась назад. Уродцы-охотники бегали не слишком быстро, зато умели ловко огибать деревья и находить дорогу даже в темноте. Еще немного – и вокруг Тэлли сомкнется кольцо пляшущих огней. Режущие ухо голоса опять раздавались со всех сторон.

Да что же это за типы? Низкорослые, перекликающиеся между собой на непонятном языке… Словно предки ржавников восстали из могил… Однако сейчас было не до раздумий. Тэлли вскочила на ноги и снова бросилась во тьму, приметив промежуток между факелами.

Двое охотников, увидев ее, кинулись ей наперерез. Тэлли проскользнула между ними так близко, что жаром факелов ей обожгло лицо, получила по плечу дубинкой, но сумела не упасть и на ослабевших ногах устремилась вниз по склону холма в черноту ночи, успев разглядеть бороды, шрамы и прыщи на лицах чужаков.

Они с воплями ринулись за ней, впереди тоже звучали крики. Сколько же здесь этих бородатых? Куда ни глянь, всюду они…

Вдруг ботинки Тэлли зашлепали по холодной воде, она поскользнулась и упала в неглубокий ручей. Двое уродцев нагоняли, задевая факелами за стволы и ветки деревьев, пламя плевалось искрами. Удивительно, как они еще весь лес не подожгли!

Девушка вскочила и побежала по руслу ручья – это было намного проще, чем продираться через подлесок. Дно оказалось скользким и каменистым, но все же пока Тэлли удавалось оставлять позади огни, мчащиеся вдоль обоих берегов. Только бы выбраться на открытое пространство – а там она непременно сумеет убежать от этих уродливых коротышек.

Сзади послышалось шлепанье ног по воде, потом глухое ворчание и ругательства на непонятном языке – один из преследователей упал. У Тэлли появилась надежда, что, может быть, еще не все потеряно… Правда, еда и фильтр-кипятильник остались в рюкзаке, а рюкзак на поляне, где ее застали визгливые уродцы с дубинками. Что ж, с вещами можно попрощаться. Тэлли выбросила эти мысли из головы. Бежать, бежать! Правое запястье все еще болело. Только перелома не хватало… Спереди послышался грохот. Вода в речке забурлила, вскипела, земля задрожала… а потом ушла из-под ног! Размахивая руками и ногами в воздухе, Тэлли с опозданием сообразила, что грохот уже слышен позади. Не заметив в темноте водопада, она упала с обрыва! Полет в пустоте длился всего несколько мгновений, а потом она ударилась о воду и стала погружаться в глубокий бурлящий омут. Холод сковал девушку по рукам и ногам, рокот водопада стих. Ее затягивало в темноту и безмолвие, тело медленно переворачивалось в воде.

Тэлли ударилась о дно плечом, оттолкнулась и устремилась вверх. Задыхаясь, она вынырнула на поверхность. К счастью, ей удалось нащупать каменный уступ на скале, с которой она упала. Держась за него, девушка выбралась на мелководье и встала на четвереньки, кашляя и дрожа от холода.

Бежать было некуда. Со всех сторон ее окружали факелы, похожие на стаю светляков, их огни отражались в бурлящей воде омута. Запрокинув голову, Тэлли разглядела на крутых берегах речки не меньше дюжины охотников. Бледные уродливые лица коротышек при свете факелов выглядели еще более зловещими.

Прямо перед Тэлли на мелководье стоял мужчина. Судя по толстому пузу и большому приплюснутому носу, это был тот самый охотник, которого она сбила с ног на поляне. Его голое колено кровоточило. Уродец испустил вопль и замахнулся грубо обработанной дубинкой.

Тэлли смотрела на него, не веря своим глазам. Неужели он действительно ударит ее? Неужели эти люди могут убивать кого-то просто так, безо всякой причины?

Но удара так и не последовало. В глазах охотника вдруг появился ужас. Толстяк выставил перед собой факел. Тэлли отползла назад, закрыла лицо руками. Охотник опустился перед ней на одно колено. Тэлли уронила руки. Испуганные глаза чужака пристально разглядывали ее.