Красив и очень опасен — страница 30 из 59

— Ричард исчез, да?

От кофе Кэссиди отказалась.

— Вы хоть представляете, какую сумму внес за него мой отец? — с порога заявила она.

— Ричард вернется.

— Почему вы так думаете? Чего ради ему возвращаться? Что его здесь держит?

— Ничего, — ответил Марк, запирая дверь. Видно, он только что вышел из душа; соломенные волосы еще не просохли, а халат местами прилипал ко влажному телу. — Ричард далеко не всегда правдив со мной, но я точно знаю, он вернется. Через шесть дней. Он поручил мне проследить, чтобы ваш отец за это время не вернулся домой. Чем меньше людей будут знать о его отлучке, тем лучше. Надеюсь, вы не успели позвонить Шону?

— Нет, — устало покачала головой Кэссиди. — Я прямиком примчалась к вам.

— Умница, — похвалил Марк. — Выпейте кофе, Кэссиди. Мы ведь с вами друзья, еще вчера вы доверяли мне. Только не смотрите на меня, как на убийцу-маньяка.

— Вроде Ричарда.

— Я этого не говорил.

— А вы сами в это верите? — спросила Кэссиди. — Впрочем, нет, конечно, в противном случае не стали бы помогать ему бежать. Вы ведь ему помогли, не так ли?

— Почему вы так думаете? — настороженно спросил адвокат.

— Давайте не будем играть в прятки, — вздохнула Кэссиди. — Тем более что вы уже фактически в этом признались. Помощь Ричарду была необходима, должен же был кто-то обеспечить его кредитными карточками и документами на вымышленное имя. Что вы еще для него сделали?

Марк уселся на софу, застланную белым покрывалом, и пристально посмотрел на Кэссиди.

— Вопрос скорее должен звучать так: что для него сделали вы? На вашей шее я вижу отметину, распознать происхождение которой может и ребенок. Вчера вечером, когда мы с вами расстались, ее еще не было.

Кэссиди машинально потрогала шею, но уже в следующую секунду со вздохом опустила руку.

— По-моему, это не должно вас касаться, — сухо промолвила она.

— Увы, да, — с грустной улыбкой согласился адвокат. — Мне и в голову не пришло, что вы окажетесь такой легкомысленной. Мне казалось, что у вас хватит здравого смысла, вы поймете, что связываться с таким человеком, как Ричард Тьернан, нельзя. Он дьявольски опасен, куда опаснее, чем вы можете предположить.

— Почему тогда вы ему помогаете?

— Он мой друг, — просто ответил Марк. — К тому же для меня он никакой опасности не представляет. Вот женщины — другое дело. Их тянет к нему, словно магнитом, и все они готовы отдать за него жизнь.

— И такое уже случалось?

С минуту Марк не отвечал, но потом, когда наконец заговорил, в его голосе слышался нескрываемый гнев.

— Возвращайтесь домой, Кэссиди. Ричард вернется.

Через шесть дней, как я вам уже говорил. При встрече спросите, где он скрывался. Вполне возможно, он вам расскажет. Я же не вправе раскрывать его тайны.

— А вдруг он не вернется?

Марк вздохнул.

— Кто знает, может, тогда мы все вздохнем с облегчением, — загадочно произнес он.

Кэссиди набрала полную грудь воздуха, пытаясь утихомирить тревогу, поселившуюся у нее на сердце.

— Только один вопрос, Марк. Куда он уехал?

— Вам лучше этого не знать.

— Куда он уехал? — настойчиво повторила она.

Адвокат запрокинул голову и устремил на Кэссиди изучающий взгляд. Затем, ни слова не говоря, встал и прошел к журнальному столику со стеклянной столешницей, на которой стоял его портфель. Достал из него папку и бросил ей.

— Вот, возьмите ее с собой. Только сначала прочитайте, а уж потом решайте, стоит ли вам следовать за ним.

— Как я смогу за ним последовать, не зная, куда он уехал? — спросила Кэссиди.

— Он в Англии. В графстве Девоншир. В прибрежной деревушке Уичкомб. Но я бы не советовал вам ехать туда.

— Почему?

— Прочтите его досье.

Кэссиди прижала папку к груди.

— Спасибо, Марк…

— Не за что, — резко ответил он. — Бывают минуты, когда я сам готов приговорить его к смерти, причем самой жестокой. Кэссиди, не допустите, чтобы он использовал вас; растоптал и уничтожил, как он поступил со многими до вас.

— У него вряд ли получится.

— Кэсс, — устало вздохнул Марк. — Его уже не остановишь.

* * *

В последний раз Кэссиди была в Англии три года назад. К поездке она готовилась основательно, заранее разработала маршрут, запаслась путеводителем, дорожными чеками, взяла снотворное, чтобы проспать все семь часов лета до аэропорта Хитроу.

На этот раз она не только не захватила с собой снотворного и дорожных чеков, но даже не представляла, куда едет.

Она считала себя виноватой в том, что он сбежал. Возможно, даже способствовала этому (впрочем, в этом Кэссиди сомневалась). Она вновь и вновь возвращалась памятью к той встрече на кухне, проигрывала ее раз за разом, пытаясь представить, что можно было изменить, как предотвратить бегство Тьернана.

Но всякий раз ответ получался один и тот же. Нет, случившееся было неизбежно, как бы ни пыталась она это отрицать. Ричард выложил на стол все карты, а вот сама она делала вид, что не замечает очевидных признаков опасности. И так продолжалось до того момента, когда отступать уже было некуда.

А ведь Шон требовал от нее не так уж многого. Ему нужен был Ричард Тьернан. Нужен для того, чтобы написать книгу, которая, похоже, только и удерживала его в этой жизни, помогала бороться с болезнью. А она позволила Ричарду улизнуть.

Кэссиди успела на самолет, который вылетал из аэропорта Кеннеди в Хитроу в семь вечера. И, устроившись в кресле, раскрыла папку.

И тут же ей захотелось захлопнуть ее. В папке хранились газетные вырезки, статьи и фотографии — вся мерзкая грязь, на которую была только способна желтая пресса. Цветная фотография залитой кровью прихожей с очерченным мелом силуэтом распростертого на полу тела. Кричащие заголовки, ужасающие своей жестокостью. Ричард нисколько не преувеличил: «Нэшнл сансет» и впрямь докатилась до того, что высказала предположение, не съел ли он своих детей.

Все, что касалось самих детей, разрывало ей сердце. С семейных фотографий на нее смотрели две прелестные и невинные мордашки, настоящие ангелочки. Старшая, Ариэль, белокурая и прехорошенькая, как и сама Диана, хотя в ее синих, как у куколки, глазах светилась решимость, которой так не хватало ее матери. Младший ребенок, Сет, был темноволосый и озорной на вид. Разглядывая его фото, Кэссиди вдруг представила Ричарда в детстве и решила, что он был именно таким.

А вот обвинений было хоть отбавляй. Считалось, что Тьернан был связан с тремя женщинами, которые при загадочных обстоятельствах исчезли. На что только ни намекали авторы статей: тут фигурировали сатанинские ритуалы, сексуальные извращения, кровь, пытки и нанесение увечий. Заканчивая просматривать это омерзительное чтиво, Кэссиди наткнулась на краткое упоминание, что две из пропавших женщин все-таки нашлись. Более того, обе утверждали, что с Тьернаном их связывали чисто дружеские отношения. Вот только Салли Нортон так и не объявилась.

Судя по фотографиям, Салли отличалась от Дианы Скотт-Тьернан, как лед от пламени. Крохотного роста, с мышиными волосами, торчащими зубами и смеющимися глазами, она абсолютно не подходила Ричарду Тьернану. Сам он, впрочем, никогда не отрицал романа с ней, что почему-то задевало Кэссиди.

Между прочим, никаких следов Салли Нортон так найти и не удалось. Она точно канула в Лету, причем никто даже толком не заметил, когда именно. И хотя ее тело не обнаружили, против Тьернана и без того хватало улик. Его осудили за убийство жены, а по прошествии некоторого времени поиск трупов его детей и любовницы был прекращен. Суд постановил, что ни к чему тратить деньги налогоплательщиков на столь бесполезное занятие.

Кэссиди содрогнулась и захлопнула папку. Ее мутило, в душе царил полный хаос. Она собиралась преодолеть расстояние в тысячи миль ради того, чтобы отыскать мужчину, обвиненного… нет — осужденного за одно из самых чудовищных злодеяний на свете. А вдруг и ее постигнет та же участь, что и его детишек, а также Салли Нортон, которые сгинули без следа?

Конечно, прилетев в Хитроу, она могла тут же сесть на обратный рейс и возвратиться в Нью-Йорк. Какой смысл подвергать себя опасности? Кэссиди машинально дотронулась до шеи. А вот и отметина, которую оставил ей на память Ричард. Нет, на попятный она не пойдет. Тьернан не убьет ее. У него, несомненно, была серьезная причина для столь таинственной и рискованной поездки, и Кэссиди хотела во что бы то ни стало узнать ее. Если же возникнет опасность, она всегда может обратиться к британским властям. Убийцу, приговоренного к смерти, в два счета выдворят из страны.

А вдруг — нет? В Англии смертная казнь запрещена. А вдруг он решит остаться? Ведь тогда он окажется в безопасности…

Кэссиди откинула спинку кресла и закрыла глаза. В мозгу лихорадочно роились мысли. Нет, сначала надо найти Тьернана, а потом что-то решать. Он должен наконец ответить ей на вопрос. Кэссиди хотела услышать этот ответ из его уст, которые еще так недавно целовали и ласкали ее с такой всесокрушающей страстью. И, что бы Ричард ни ответил, она поверит ему.

Таможенные формальности Кэссиди проходила словно в тумане и не сразу сообразила, как ответить на простой вопрос о причине своего прибытия в Англию. Она даже не нашлась, что соврать. Дело в том, что, по большому счету, Кэссиди и сама толком не представляла, зачем прилетела. Да и не могла же, в конце концов, она ответить величавой служительнице, что преследует убийцу.

Машину в Англии Кэссиди никогда не водила, в картах разбиралась прескверно, вдобавок безумно устала и нервничала. Все это привело к тому, что, выезжая из Лондона, она трижды едва не разбилась насмерть, постоянно путая, по какой стороне дороги ехать. Как и следовало ожидать, накрапывал мелкий дождик, который тоже не добавлял настроения, да и коробка передач у взятого напрокат «Воксхолла» была ручная, тогда как Кэссиди привыкла к автоматической. По радио звучала исключительно торжественная органная музыка, уместная разве что на похоронах. Словом, добравшис