[75] тоже выглядел довольно круто. Что, если Чарльз окажется подонком?
– Ты не хуже меня знаешь, что невозможно жить в мире, постоянно задаваясь вопросом: «а что, если?». Ты провел с ним больше времени, чем я, тем не менее думаю, что Чарльз хороший парень. Вполне нормальный. Тебе повезло, если хочешь знать мое мнение.
– Отчего-то мне кажется, что мой брат не будет настолько же нормальным. Кто знает, что он себе вообразит.
– Почему бы ему не обрадоваться встрече с тобой? В глубине души ты хочешь с ним увидеться. Уверена – он чувствует то же самое. Между вами есть связь, которую сложно разорвать. Несмотря на то что вы еще не встречались, она есть. Он ощущал ее, будучи ребенком. Держу пари, он часто думает о тебе. Держу пари, у него всегда была дыра в сердце.
Брукс пожал плечами. Возможно, она права.
– Ты не можешь не ехать, – продолжала Эбби. – Ну, что случится в самом худшем случае?
Бруксу было слишком стыдно говорить, о чем он думает. Хуже всего – это если брат пошлет его к чертовой матери, а он не сможет смириться с отказом. Вот почему он надолго задумался, прежде чем ответить.
– Не знаю, – наконец сказал он. – Я очень надеюсь, что он не бесчувственный чурбан.
Пока спутница подбадривала его, мысли Брукса были заняты другим возможным отказом. Он думал о бриллиантовом кольце в своем рюкзаке, которое импульсивно купил накануне. Том самом, которое собирался преподнести Эбби и сделать ей предложение. Что, если и его брат, и его девушка – оба отфутболят его?
Эбби взяла его за руку, выводя из ступора.
– Я буду рядом. Если он прогонит нас, мы уйдем, зная, что попытались. Это лучшее, что можно сделать.
– Просто смешно, как это действует мне на нервы. Это не должно быть так важно для меня! Я чувствую себя как… как ребенок.
– Брукс, ты же человек. Ты вырос без семьи. Наличие чувств не делает тебя ребенком. Это означает, что ты можешь прислушаться к себе. Ты такой мужчина, который мне нужен. Самый настоящий мужчина из всех, кого я когда-либо встречала. Это нормально – чувствовать. Никогда не меняйся.
Он сжал ее ладонь.
– Спасибо.
Она похлопала его по бедру.
– У меня есть идея, – сказала Эбби.
– Какая?
– Тебе нужно отпустить все это на некоторое время. Давай наслаждаться поездкой, наслаждаться тем, что мы вместе. Это наша первая поездка.
Он повернулся к ней.
– Действительно – наша первая поездка! Мне нравятся все наши первые шаги.
– Хочешь сделать какую-нибудь глупость? Давайте высунем головы в окна. Свежий воздух творит чудеса.
– Давай! – Ему нравилось говорить ей «да», потакать ее придумкам. Это подпитывало благоговейную трепетность их отношений.
Они опустили стекла и высунулись в окна каждый со своей стороны. Брукс ехал со скоростью около восьмидесяти миль в час, и от сильного ветра его щеки расплющило, а глаза заслезились. Он услышал, как Эбби кричит, и тоже закричал. Она продолжала вопить, и он передразнил ее, широкая беззаботная улыбка осветила его лицо, холодный ветер ударил его и привел в чувство, унося прочь темные мысли.
Он поднял стекло и посмотрел на Эбби.
– Это сработало.
– Я тоже ощущаю себя намного лучше, – согласилась она.
Они смеялись и целовались. Его первая поездка с женщиной, великолепной женщиной! Как же это было здорово!
В конце концов они переправились через реку в Орегон.
– Так, когда же ты сделаешь мне предложение? – поинтересовалась Эбби, снова проникая в его самые глубокие мысли, опережая его на шаг.
Брукс растерялся. Он смотрел прямо перед собой, не зная, как ответить, и наконец взглянул на нее:
– Нам было бы хорошо вместе, правда?
– Нам уже хорошо вместе.
– Это ты таким окольным путем предлагаешь мне жениться на тебе?
– Это я таким окольным путем предлагаю тебе спросить меня.
Брукс усмехнулся.
– Знаешь, я резко вспыхиваю, но быстро затухаю. Я больше спринтер, а брак – больше марафон. Мы вместе всего несколько недель. Что будет, когда ты начнешь уставать от меня?
– Ты куда больший марафонец, чем думаешь. Ты действительно растешь в моих глазах. – Она положила руку ему между ног. – Видишь?
– Я остановлюсь прямо сейчас, если хочешь.
Она отдернула руку.
– Прибереги это для отеля, красавчик.
Брукс покачал головой.
– Сегодня вечером я пущу в ход тяжелую артиллерию.
– Ты-ы? Да-а? – протянула она.
– Готовься к сражению.
Подумав минутку, Эбби сказала:
– Я люблю тебя, Брукс Бейкер. Так что, если ты решишь сделать мне предложение, я, наверное, скажу «да».
– Я тоже тебя люблю. – И эти слова, впервые произнесенные им, заставили голову закружиться от уверенности и восторга.
Брукс хорошо знал Портленд. Когда он был моложе, то целый год жил там на улице. Если быть точным, он хорошо знал захолустный Портленд: бездомные, копошащиеся в мусорных баках, наркоманы, безработные анархисты, жесткая панк-сцена. Он лишь мельком видел яркую сторону города: рестораны «с фермы к столу», фургончики с едой, богатые кварталы из коричневого камня, бары «Пино Нуар», «Трейл Блейзерс» и «Стамптаун кофе».
С тех пор как Отис спас его, он посещал этот город несколько раз, в основном чтобы попробовать вкусное вино пино нуар. Доехать до Портленда и Долины Уилламетт от Красной Горы было просто. Время от времени человек может устать от винограда из жаркого климата, такого как каберне совиньон и мерло, поэтому Брукс запрыгивал на свой мотоцикл и уезжал в Портленд на долгие выходные.
Но на этот раз они прибыли по делу. Частный детектив, которого Эбби нашла в интернете, выследил Шея за два дня. Теперь у Брукса и Эбби были домашний и рабочий адреса.
Пара поселилась в «Найнс», самом хорошем отеле из тех, где Брукс когда-либо останавливался. Он был счастлив, что наконец-то может себе это позволить, но в то же время чувствовал себя самозванцем, крестьянином, примеряющим корону.
Когда они распаковывали вещи, Брукс сказал:
– Я хотел бы пойти один. Тебя это не обидит?
– Не беспокойся обо мне. Сегодня главное ты и твой брат. – Она усмехнулась. – Я уверена, что смогу кое-что купить в местных магазинах. Телефон у меня с собой.
Брукс неторопливо спустился по Моррисон-стрит и вышел на тропинку, петляющую вдоль реки Уилламетт. Либеральный характер жителей Портленда позволил бездомным осесть здесь: они валялись на траве, кто-то дремал, кто-то курил и смотрел в никуда, некоторые болтали с друзьями, некоторые болтали сами с собой, возможно, подпитываемые героином или метадоном.
В нескольких сотнях ярдов внизу Брукс нашел скамейку, где когда-то каждый день просиживал часами, попрошайничая и размышляя о своем существовании. На ней грязный человек примерно его возраста тряс старую кофейную чашку.
– Не найдется лишнего доллара или двух? – спросил он, демонстрируя кривые коричневые зубы. У Брукса был жуткий комплекс по поводу своих зубов. Он потратил целое состояние, восстанавливая последствия многолетнего отсутствия стоматологической помощи. Он достал из бумажника две двадцатки и бросил их в чашку.
– Спасибо, сэр. Спасибо!
Брукс улыбнулся и пошел дальше. Он опустошил свой кошелек, раздав все другим бродягам, прежде чем продолжил путь к цели.
Найденный детективом адрес привел его через реку к жилому комплексу, украшенному одеждой, висящей на балконах; внутри коридоры были завалены мусором. В таком месте легко можно было найти героин.
Лифт отсутствовал. Брукс поднялся на четвертый этаж и нашел нужную дверь. На полу стоял одинокий пустой горшок, остатки чего-то давно умершего истлели в сухой почве.
Он глубоко вздохнул и на мгновение задержал дыхание, не совсем готовый к встрече с братом. Но он ведь никогда не будет к этому готов, не так ли? Он выдохнул и постучал.
Дверь открыл босой парень, определенно не его родственник. Его мышцы выпирали из-под безрукавки, почти пульсируя, словно он только что с тренировки, стероиды простреливали в его венах. Из комнаты слышались мужские голоса.
– Что нужно? – пробурчал он.
– Я ищу Шея Уайлдриджа. Он здесь живет?
– Ну да, только его нет. Он на работе.
– У Колсона?
– Вроде да. Ты вообще кто?
– Старый друг. – Брукс отступил и махнул рукой.
Он нашел «Колсон» в нескольких кварталах от дома. В ресторане не было ничего особенного; снаружи он выглядел как посредственный стейк-хаус.
Брукс прошел под зеленый навес с логотипом. Заведение было заполнено примерно наполовину, пахло жареными креветками. Люди стояли в очереди у салатного бара. Прямо перед ним в открытом узком окне виднелась кухня. Молодая девушка с косичками предложила ему столик.
– Нет, спасибо. Я ищу Шея Уайлдриджа. Он в задней части?
– Должен быть, – приветливо ответила она.
Девушка, конечно же, не представляла, насколько важен этот момент для Брукса Бейкера. Он миллион раз думал об этой встрече, о том, как Шей все воспримет. Поверит ли он ему вообще.
Пришло время узнать.
Брукс направился к кухне. Рядом сновали официанты. Он выждал подходящий момент и толкнул вращающуюся дверь. Темнокожий парень с сеткой, удерживающей огромную шевелюру, сказал глубоким голосом Мотауна[76]:
– Могу я вам помочь?
– Я ищу Шея.
Мужчина указал направо.
– Вон там.
Брукс уже увидел его. Шей стоял перед фритюрницей, стряхивая масло с порции жареной картошки. Даже не видя лица брата, по спине, шее и волосам он понял, что они родственники.
– Эй, Шей, – сказал мотаунский парень, – этот чувак ищет тебя.
Тот высыпал картошку на стол и повернулся, вытирая руки о фартук.
Брукс прошел мимо другого повара, рубившего гигантские головки брокколи, и приблизился к Шею. Он репетировал этот момент двадцать раз, но вся подготовка вылетела в трубу.