Красная гора — страница 59 из 63

– Посмотри на эти ножки, девочка, – сказала она себе, разглядывая свои бедра. – Ты молодец!

Какой долгий путь она проделала! Всего пару месяцев назад она была совершенно разбита. Конечно, было еще над чем работать, но это нормально. Она вовремя поняла, что сходит с ума. И это оказалось крайне важно – способность увидеть свою болезнь.

Взгляните на нее сейчас! Она выглядит лучше, чувствует себя лучше, и она в состоянии простить человека, который собственноручно разрушил ее жизнь. С самого Дня Благодарения, когда они пригласили Рори, она осознала, что ожила еще больше. Она не была в восторге от встречи с ним, но пришла к пониманию, что ей не нужно тратить свою энергию на ненависть к нему или кому-нибудь еще. Жизнь так коротка… Ее немного огорчало, что у нее не было мужчины, который отвез бы ее на этот концерт и провел через поле в шатер. Но это мелочи. Она не собиралась грустить, как Марго 1.0. Два месяца назад ей казалось, что она больше никогда никого не встретит. Теперь она знала, что рано или поздно это произойдет. И даже если на это уйдут годы или это вовсе не случится, она все равно будет счастлива. Вот только именно сегодня она хотела бы, чтобы кто-то разделил с ней гордость за сына. Джаспер вступает в реальный мир. Он никогда больше не будет тем милым мальчиком, которого она когда-то знала. И как было бы здорово, если бы она вошла в шатер под руку с мужчиной! Но, тем не менее, все нормально. Все действительно хорошо.

Когда она спускалась по лестнице, сын как раз выходил из своей комнаты.

– Ух ты, мам! Ничего себе! Офигеть как сексуально!

– Спасибо. Ты и сам сегодня секси!

Джаспер был одет в новенькие темные джинсы, синие мокасины, белую рубашку и синий блейзер. Он зачесал волосы назад – новый образ, который подходил ему, но который мог сойти с рук только музыканту.

– Волнуешься? – поинтересовалась мать.

– У меня ощущение, что часы остановились. Я просто уже хочу на сцену.

– Во сколько вы собираетесь?

Ранее в тот же день они провели настройку звука.

– Встреча за кулисами в 18:30.

Было уже около 17:30.

– Ты говорил с отцом?

– Мы переписывались чуть раньше. Я оставил ему билет. Я пообщаюсь с ним после концерта.

– Я действительно горжусь тобой. – Она подошла и обняла его.

– А я тобой, мам! Посмотри на все, что ты сделала, на то, что ты здесь создала!

– Спасибо, что оценил! – Она погладила его по щеке.

– Могу я проводить тебя на концерт? – спросил он. – Мне необходима пара.

От этих слов у нее чуть не подогнулись колени, глаза наполнились слезами, и она едва удержала себя в руках.

– Что с тобой? – забеспокоился сын. – Ты в порядке?

Она приложила указательные пальцы к уголкам глаз, стараясь не размазать тушь.

– Для меня большая честь пойти с тобой!

* * *

Он был кавалером, о каком только можно мечтать. Машины уже выстроились вдоль огибающей гостиницу гравийной дороги, по которой зрители следовали на шоу. Она включила все лампы внутри и снаружи «Эпифани», и ее мечта сияла в ночи, как домик в Тоскане.

Вечер был прохладным, и Марго порадовалась, что взяла накидку. Им повезло с погодой. Последние несколько дней были серыми, но сегодня облака рассеялись и небо было усыпано звездами.

По пути они с Джаспером болтали и смеялись. Он заставил ее почувствовать себя настоящей леди, а ей казалось, что она провожает своего сына к зрелости. Она знала, что в один прекрасный день из него получится замечательный муж и чудесный отец. Каким-то образом, несмотря на трудности последних двух лет, Джаспер стал только сильнее и выносливее; и в то же время мягче и добрее.

Показался гигантский белый шатер; по словам Джаспера, в последний раз он использовался на представлении Цирка дю Солей в Сиэтле. Марго сразу вспомнила свое детство и походы в цирк.

Фонари освещали дорожки и территорию, а прожекторы, направленные снизу-вверх вдоль стен шатра, создавали чудесное сияние, к которому направлялся людской поток.

Было свежо, поэтому немногие оставались снаружи. Элегантные гости спешили внутрь, к бесплатному бару и обогревателям. Марго восхищалась тем, как сработала команда Джейка. Испанская акустическая гитара звучала из динамиков, усиливая предвкушение предстоящего концерта, привлекая внимание к инструментам, ожидающим своих хозяев.

Черный «Стейнвей» Джаспера ярко сиял в свете фонарей на сцене слева. Джейк должен будет находиться посередине, его четыре гитары стояли на подставках. Звукооператор говорил в микрофон Джейка, делая последние настройки с человеком за пультом. Чуть сзади располагалась очень простая ударная установка. Одинокий электрический бас ждал на сцене справа.

Сверху на большом экране красовался замечательный коллаж из картинок с домашними животными и написанным старомодным шрифтом логотипом «Эпифани» по центру. Марго не могла представить, что этот день настанет, что ее мечта станет явью! Гостиница, фермерский приют… И сейчас ее сын здесь, чтобы воплотить все это в жизнь, используя свой необыкновенный редкий талант!

Ряды стульев, уже более чем наполовину заполненные, тянулись от стойки бара до самой сцены. Репортеры из «Роллинг Стоун» и «Сиэтл Таймс» находились где-то среди толпы. Бармены в черных бабочках подавали высококлассный ликер и местные вина; еще один столик украшала великолепная витрина с закусками. Джаспер принес Марго бокал.

– Ладно, мам, мне нужно пойти за кулисы и сосредоточиться.

– Порви их, детка! – Она взмахнула кулаком.

– Мы так и сделаем. – Он поцеловал ее и направился к сцене, исчезнув за кулисами. Марго отпила вина и осмотрелась, не обнаружив пока никого из своих знакомых.

– Привет, Марго! – Внезапно рядом с ней возник Рори.

Она повернулась, с любопытством глядя на своего бывшего мужа. Он по-прежнему был одет так, словно до следующей речи оставалось всего мгновение – накрахмаленная рубашка и идеально отглаженные брюки. Но он определенно постарел. Красивое лицо школьника, которое принесло ему победу на выборах, теперь увяло и обзавелось клеймом позора, которое общественность выжгла у него на лбу. Он улыбался так неестественно, словно делал это впервые за долгое время.

Женщина была обескуражена собственной реакцией. Она боялась, что при встрече с ним вспыхнут все недавние эмоции, что она вдруг выхватит из сумочки нож для разделки мяса и располосует ему лицо.

Однако она ощутила только жалость. Рори отбывал пожизненное заключение, вынужденный жить со своими ошибками, вынужденный жить без жены и сына. Возможно, она его больше не заботила, но он любил Джаспера. Он был хорошим отцом, никогда не пропускал ни одного концерта или возможности посетить школу, он был почти одержим их сыном с самого его рождения. А потом – ба-бах! Все пропало. Нет сына.

Марго видела в нем боль, и именно через эту линзу она нашла прощение. Он был втянут в глупую интрижку и расплачивался за это. Он всегда будет за это платить. Вечно.

Ей не хотелось обнимать его, она не была таким уж Буддой. Но ей удалось изобразить улыбку.

– Я рада, что ты приехал.

– Спасибо, что разрешили. Я скучаю по нему, Мардж. Скучаю по его игре.

– Знаю. – Она улыбнулась искренне. – Знаю.

– Ты выглядишь великолепно, – сказал он. – Типа, реально здорово.

– Спасибо.

– Это все для тебя? Этот фермерский приют?

– Не для меня. Для животных и для Красной горы.

– Это была твоя мечта. Ты молодец.

– Я и сама до сих пор не могу поверить, – призналась она.

– Ну что ж, – сказал он, пожимая плечами. – Пойду на свое место. Если мы больше не увидимся, пожалуйста, знай, что я тебе благодарен. Я знаю, что не заслуживаю этого.

– Ты – нет. Но он заслуживает отца.

– Он заслуживает отца лучшего, чем я.

– Иногда нам приходится обходиться тем, что у нас есть.

– Приятно было увидеться. – Он помахал ей рукой.

– Мне тоже.

51Представление

К моменту приезда Эмилии и Кармен места в зрительном зале были заполнены примерно наполовину. Заметив Марго, они прошли к ней и сели рядом. Окружающая публика была очень разношерстной. Да, поклонники Джейка были именно такими – людьми, преданными Folkwhore с момента их первого появления в гранж-барах Сиэтла, и поколением молодых, открывших для себя группу гораздо позже.

Гул голосов сменился бурными аплодисментами, когда Джейк появился на сцене. Свет приглушили, и в шатре стало довольно темно. Он подошел к микрофону. Все взгляды были прикованы к нему. Публика приветствовала его стоя. Операторы, транслировавшие концерт в прямом эфире в интернет, принялись ходить по рядам.

Джейк выглядел как должно. На нем были джинсы, ковбойские сапоги и черная футболка, он засунул руки в задние карманы и позволил аплодисментам смолкнуть. Когда все стихло, он улыбнулся.

– Это будет весело!

Зрители снова захлопали. Он попросил их сесть, и они заняли свои места.

– Сегодня вечером я познакомлю вас кое с кем, и мне кажется, он вам понравится. Пару месяцев назад я узнал, что один из моих соседей здесь, на Красной Горе, играет на пианино. Хотя я неверно высказался. Этот молодой человек не играет на пианино. Он и есть пианино. Его зовут Джаспер Симпсон, и с тех пор, как мы познакомились, мы почти каждый день музицируем. Всего за месяц мы собрали материал для альбома; затем пригласили Джея и Вилли – бас-гитариста и ударника, и записали этот диск за четыре дня. Просто чудо какое-то! – Он снова улыбнулся. – Это было слишком весело для старого чудака вроде меня, и потому я подумал, что попрошу вас, ребята, прийти и разделить эту радость с нами. Есть еще одна замечательная причина, которая свела нас вместе.

Он посмотрел в зал, щурясь от света, бьющего ему в глаза.

– Где Марго Пирс?

– Встань! – Эмилия слегка подтолкнула соседку.

Марго поднялась и помахала Джейку.

– Эта женщина – причина, по которой мы все здесь, – сказал он. – Говорят, твоя мама делает тебя тем, кто ты есть. Это мама Джаспера, и он счастливый парень. Большая часть сегодняшней выручки пойдет в фонд «Эпифани» для фермерского приюта, который Марго собирается открыть прямо на этом самом участке. Ваши деньги помогут построить дом для брошенных домашних животных, которые заслуживают лучшей жизни.