— Давно вы заметили повышение сахара в крови?
Женщина удивленно и восхищенно посмотрела на него.
— Два года назад. Я…
Дальше все пошло как по маслу. В первый день на новом поприще Афанасий заработал тысячу долларов.
Ставить диагнозы оказалось легче, чем он предполагал. Во-первых, никто из пациентов и не думал проверять его способности, и большинство говорило о своих проблемах буквально с порога, во-вторых, знание человеческой психологии действительно помогало. Видя в глазах клиента скептицизм, Афанасий никогда не брал с него денег, отправляя домой.
— Вы сами не верите в свое излечение. И я вам ничем не помогу.
Он уже знал: эти слова обезоружат посетителя, и тот обязательно придет снова. Некоторые болезни шарлатан угадывал по алгоритму. Если у человека, пришедшего на прием, он видел признаки психического расстройства, то понимал: проблемы с желудочно-кишечным трактом имеются обязательно. Если посетитель страдал одышкой, следовало говорить о сердечных болезнях. Иногда он подолгу разговаривал с посетителем, задавая каверзные вопросы и незаметно выпытывая все, что ему нужно.
Молодые женщины и девушки валили валом, стремясь снять порчу и сглаз, а заодно и выяснить, нет ли у них венца безбрачия. Его целитель находил сплошь и рядом, не скупясь брать мзду за снятие. Что говорить людям, жизнь которых нисколько не улучшилась после его посещения, Афанасий тоже придумал. Для полного исцеления он давал непомерные задания, выполнить которые в один день было не под силу человеку, особенно работающему.
— Вы сделали все, как я сказал? — интересовался он у пациентов, спрашивающих, почему нет ожидаемых результатов. Те смущались.
— Вот видите, — шарлатан разводил руками. — Чего же вы хотите? Работать и работать. А еще иметь терпение.
За год он обзавелся квартирами в нескольких городах, купил новую машину и дачу. Однако чем больше имеешь, тем больше хочется. Увидев однажды на клиентке красивое бриллиантовое ожерелье, доставшееся ей по наследству, целитель не удержался. Он сказал, что женщина нуждается в гипнозе и, дав ей снотворного, усыпил пациентку, аккуратно освободив от драгоценности. Дама не сразу заметила пропажу и уж никак не заподозрила такого милого экстрасенса в краже. Она решила, что забыла вещь у него дома, возможно, сняв ее перед сеансом гипноза. Афанасий уверил: ожерелье сняли с нее в общественном транспорте. После беседы с ним женщина даже не стала заявлять в милицию, смирившись с дорогостоящей потерей. Первое ограбление сошло с рук. Маг и не думал останавливаться на достигнутом. Главную ошибку он совершил, сняв два кольца с Серафимы Тишиной. Этого нельзя было делать ни в коем случае, ибо такие ценности все время перед глазами. Это и заявила ему Серафима. Она не ехала к нему на общественном транспорте, это во-первых. Во-вторых, звоня в квартиру целителя, она обратила внимание на искрящийся камень, значит, тогда кольца были на ней. И тут он совершил вторую ошибку. Следовало помахать бриллиантам ручкой, позвонить Тишиной и сказать, что нашел их возле дивана, на котором она лежала, погруженная в транс, возможно, сняв их бессознательно, во время гипноза. Жадность не дала ему сделать и этого. Он добился лишь того, что разгневанная женщина грозила позвонить в милицию. Что она сделает это, он не сомневался. Отступать было поздно. Еще раз все взвесив, Афанасий решил бежать из Приреченска. Пришедший к нему Прохоров уже не застал мага дома.
— Думаешь, сбежал? — спросил его Павел, услышав о неприятном известии.
— Похоже на то.
— Что он шарлатан, я понял сразу, — Киселев откинулся на спинку стула. — Однако является ли он еще и убийцей? Постарайся узнать его группу крови. Если первая или вторая, объявим в розыск.
Прохоров кивнул.
Глава 18
Жертва
Роман Глызин выехал на охоту засветло. Он решил попытать счастья в загородном леске, охотясь на кроликов. Его жена Лена готовила из них прекрасные блюда, мясо этих животных значительно сокращало расходы. Глызин не считал себя обязанным выписывать разрешение на отстрел: кролики, по его мнению, не стоили таких хлопот. Вот если бы он рискнул завалить кабанчика — тогда другое дело. Роман въехал в лес и, заглушив мотор, вышел на свежий воздух, вдохнув полной грудью. Как все-таки хорошо на природе! Мужчина стал медленно пробираться между деревьями. Его внимание привлек небольшой холмик, прикрытый сорванными ветками. Роман подошел поближе, раздвинул ветки и чуть не потерял сознание: пустыми глазницами из земли на него смотрел человеческий череп.
— Можете определить, сколько тело пролежало в земле? — спросил Константин Станислава Михайловича.
— Вряд ли, — пожал плечами судмедэксперт. — Видишь следы извести? Кто-то хотел ускорить разложение.
— Ну хоть что-то можно сказать?
— Посмотрим, — Заболотный продолжал осмотр останков. Скворцов направился к выходящему из кустов Прохорову.
— Нашел?
— Пусто, — развел руками Петя.
— Значит, мы не имеем ничего, кроме остатков одежды, — задумчиво проговорил Константин.
— И уцелевший длинный волос на черепе, крашенный рыжей краской, — добавил Петя.
Скворцов вздохнул и обратился к криминалисту:
— Как думаешь, очередная жертва нашего убийцы?
— Я бы не делал таких поспешных выводов, — Станислав Михайлович, выпрямившись, посмотрел в глаза коллеги. — Очень сомневаюсь, что женщина умерла от ножевых ранений, хотя не исключаю смерть от потери крови. Однако наш маньяк наносил жертвам глубокие раны, повреждая кости. На данном скелете я этого не вижу.
— Нам только еще одной жертвы не хватало! — испугался Прохоров.
Скворцов вздохнул:
— Это точно.
Угрюмый Алексей Степанович задал оперативникам тот же вопрос:
— Новый убийца или наш старый знакомый?
— Станислав считает, что нет, — ответил Киселев. — Он определяет способ убийства.
— Возраст вычислили?
— Заболотный пытается определить и это, насколько возможно, — проговорил Павел.
— Сколько тело пролежало в земле?
— Мы этого тоже не знаем.
Кравченко вздохнул:
— Чертов год! Чертово лето! Списки пропавших без вести для определения личности приготовили?
— Так точно! — отчеканил Константин. — Как только Станислав вычислит возраст…
— Поторопите его. О результатах постоянно докладывать, — перебил полковник.
Заболотный сообщил о результатах исследований только через три дня.
— Конечно, мы не в Америке, — заявил он оперативникам. — Там по одному зубу выдают гору информации. Я же проштудировал вагон литературы. По костям нашей жертве от пятидесяти до шестидесяти лет. Точнее не скажу. Установите личность — проверим по зубам.
— И на том спасибо, — Павел похлопал его по плечу и направился в кабинет.
Петя сидел за его столом и потел у компьютера.
— Отбираю всех рыжеволосых, — пояснил он Киселеву.
— Можешь сузить поиски, — успокоил его коллега, назвав примерный возраст погибшей.
Прохоров продолжал трудиться. После часа напряженной работы он спросил у Павла:
— Заболотный не мог ошибиться?
Киселев похолодел:
— А почему ты спрашиваешь?
— Среди пропавших без вести рыжеволосых от пятидесяти до шестидесяти не числится.
— Не может быть!
— Давай посмотрим вместе.
Оперативники просидели два часа. Ни одна из рыжеволосых женщин даже близко не достигла возраста, указанного криминалистом.
— Идиотизм!
Киселев стукнул кулаком по столу.
Глава 19
Катя Зорина сидела в своем кабинете в редакции газеты «Вести Приреченска» и смотрела на монитор, дописывая очередную статью о взаимоотношениях родителей и педагогов. Приближался учебный год, и журналистка решила: освещение данной темы будет как нельзя кстати. Об интересовавших город убийствах и их расследовании девушка пока ничего не могла написать. Она лишь давала короткую информацию о происшествиях и предупреждала молодых женщин, девушек и девочек не задерживаться поздно на улице и не гулять в одиночестве, отмечая про себя: если маньяк наметит жертву, от него будет трудно ускользнуть. Эх, знать бы, когда он снова выйдет на очередную охоту! Однако эти сведения хотела бы получить и милиция. Подумав об этом, Зорина вздохнула и вернулась к статье. От напряженной работы ее оторвал стук в дверь.
— Войдите!
На пороге показалась женщина лет тридцати пяти.
— Здравствуйте. Вы Екатерина Зорина?
— Да, — Катя оглядела посетительницу, недоумевая, что ей может быть нужно.
— Можно с вами поговорить?
Журналистка поморщилась и кивнула: непрошеная гостья отвлекала ее от работы.
— Садитесь.
— Меня зовут Илона Вахрушева, — представилась незнакомка. — Возможно, моя просьба покажется вам необычной, но все мои надежды только на вас, — она умоляюще посмотрела на журналистку.
— Я вас слушаю.
— Месяц назад у меня пропала мама, Наталья Павловна Полковникова, — начала Вахрушева. — И я подумала: может быть, она стала жертвой местного маньяка? Вы писали в газете…
— Сколько лет вашей маме? — перебила ее Катя.
— Пятьдесят шесть.
— Тогда исключено на девяносто девять процентов, — дала заключение Зорина. — Обычно маньяков интересуют люди определенного возраста. Наш убийца не мог переключиться с девушек и молодых женщин на пожилых дам.
— Но остается один процент! — заметила Илона.
— Думаю, даже меньше, — вставила журналистка. — Но у меня вопрос: почему вы не обратитесь в милицию?
Посетительница замялась.
— Я была там, — проговорила она. — Они мне отказали.
— В связи с чем?
— Видите ли, — смутилась женщина. — Моя мама страдает тяжелым психическим заболеванием. Такие случаи уже бывали с ней. И в милиции считают, что она вернется.