Он показал на трон. Я поняла без слов: трон пуст. Это означало, что у дворца отсутствовало сердце. Я смотрела на сумрачный холодный зал и не верила, что когда-то он сиял огнями и в нем слышались радостные голоса.
– Нам нужен правитель, – сказала Изида, поворачиваясь ко мне. – Гор должен стать фараоном. Он объединит богов и Дом жизни. Это единственный способ уберечь мир от гибели.
– Ты о ком? О Картере? Мой психованный братец – фараон? Ты что, шутишь?
– Мы с тобой должны ему помочь, – на полном серьезе ответила Изида.
Предложение было настолько дурацким, что я наверняка расхохоталась бы во все горло, если бы не суровые и печальные глаза остальных богов.
– Помочь ему? А почему он не поможет мне стать фараоншей?
– История знает сильных правительниц, – согласилась Изида. – Хатшепсут правила много лет. Власть Нефертити была равной власти ее мужа. Но у тебя, Сейди, другой путь. Заняв трон, ты не станешь сильнее. Думаю, ты сама это знаешь.
Я посмотрела на пустой трон и поняла, что Изида права. Я мысленно представила себя с короной на голове. И что? Сижу и улаживаю ссоры между вспыльчивыми богами? Нет, не мое. Но Картера… в фараоны?
– Ты стала сильной, Сейди, – продолжала Изида. – Пока ты еще не осознаёшь своей силы. Но вскоре нам предстоят испытания. Если мужество и вера в тебе не дрогнут, мы победим.
– Мужество и вера? – удивилась я. – Никогда не могла похвастаться ни тем ни другим.
– Твое время скоро наступит. Мы рассчитываем на тебя, – сказала Изида.
Вокруг меня стали собираться боги. Они внимательно и даже, я бы сказала, с надеждой смотрели на меня. Они окружили меня плотным кольцом. Мне стало трудно дышать, а они хватали меня за руки, трясли…
Проснулась я оттого, что Зия трясла меня за плечо.
– Сейди, вставай. Вынужденная остановка.
Я инстинктивно схватилась за жезл.
– Что? Куда мы приехали?
Зия отдернула занавеску и наклонилась ко мне. Сейчас она была похожа на встревоженного грифа.
– Амос и Картер ушли на заправочную станцию. Будь готова к неожиданностям. Еще неизвестно, сумеем ли мы проехать дальше.
Я села, стряхивая остатки сна. За ветровым стеклом бушевала песчаная буря.
– Ого, – только и могла сказать я.
Сквозь ревущую завесу я кое-как разглядела освещенное здание автозаправки.
– Мы в Финиксе, – сказала Зия. – Здесь свет еще есть, а в большей части города он погас. Люди покидают город.
– Который час?
– Половина пятого. Магические заклинания действуют все хуже. Чем ближе к горе, тем они слабее. У грузовика отказала система спутниковой навигации. Поэтому Картер с Амосом пошли расспросить, как нам ехать дальше.
Ощущение у меня было – как от утреннего выпуска новостей, начавшегося с сообщения о крупной катастрофе. Если двое магов не знали, как проехать к горе, и были вынуждены спрашивать об этом на автозаправке, – положение наше стало весьма паршивым.
По кабине грузовика с завыванием хлестали волны ветра. Она скрипела и сотрясалась. За эти дни я успела побывать в таких переделках, что бояться песчаной бури было просто глупо. Тем не менее я почему-то боялась. Я уселась рядом с Зией и даже обрадовалась, что сейчас не одна.
– Они давно ушли? – спросила я.
– Только что. И пока их нет, я хочу с тобой поговорить.
– Не о Картере ли? – усмехнулась я. – Если ты хочешь знать, нравишься ли ты ему… сама можешь догадаться. Как только он тебя видит, разевает рот и начинает запинаться.
Зия нахмурилась.
– Нет, я не…
– А, тебя интересует, возражаю ли я? Скажу тебе честно: поначалу возражала. Когда тебя обещают убить и все такое, это вряд ли кому понравится. Но потом я решила: не такая уж ты плохая девчонка. Да и Картер балдеет от тебя…
– Разговор не о Картере.
Я поморщилась.
– Может, злишься на меня за те слова?
– У меня нет времени злиться на тебя. А разговор касается Сета.
– Боже, – вздохнула я. – Опять ты за свое? Все еще подозреваешь Амоса?
– Ты просто не желаешь это видеть. А Сет обожает обман и ловушки. Это его излюбленный способ губить людей.
В глубине души я соглашалась с нею. Думаете, я совсем дура, чтобы не прислушиваться к чужим мнениям? Наверное, думаете. Можете мне не верить, но я слушала слова Зии. А теперь скажите: как бы вы повели себя, если кто-то стал бы говорить гадости про вашего родственника? Пусть это и не самый любимый ваш родственник, вы, естественно, начали бы его защищать. Может, у меня не так уж много родни, потому я и цепляюсь за каждого?
– Зия, не пытайся меня уверить, что Амос…
– И ты тоже пойми. Я не нападаю на вашего дядю. По своей воле Амос никогда бы не согласился на такое. Но Сет способен влиять на его разум и управлять его телом. Не могу похвастаться, что здорово разбираюсь в одержании, но в древние времена такое происходило сплошь и рядом. Мелких демонов – и то бывает трудно изгнать. А тут могущественный бог.
– Амос не находится под властью Сета. Этого не может быть, – упрямо возразила я и тут же вздрогнула от боли в ладони, где лежало перо истины.
Перо стало горячим. Но ведь я не врала! Я действительно верила в непричастность Амоса… Ну, очень хотела верить.
Зия внимательно смотрела на меня.
– Я понимаю тебя. Ты не хочешь слышать ничего плохого про Амоса. Он – твой дядя. Ты и так потеряла слишком многих.
Мне хотелось огрызнуться, заорать на нее, сказать, что ничего-то она не понимает. Но по тону ее голоса я вдруг почувствовала: ей тоже знакомо горе. Возможно, ее потери были значительнее моих.
– У нас нет выбора, – сказала я. – Сколько времени осталось до рассвета? Три часа, не больше? Амос лучше нас всех знает путь к горе. Ловушка это или нет, но мы должны туда добраться и сделать все, чтобы помешать Сету.
Я почти видела, как в голове Зии шевелятся извилины. Они даже не шевелились, а вертелись наподобие часовых колесиков. Она искала хоть какой-то способ убедить меня.
– Хорошо, – тоном обреченной жертвы сказала Зия. – Я собиралась рассказать это Картеру, но так и не смогла. Расскажу тебе. Самое последнее средство остановить Сета…
– Ты никак не можешь знать его тайное имя, – прервала я ее.
Зия не отводила взгляда. Не знаю, было ли тут причастно перо истины, но я поняла: она меня не обманывает. Зия действительно знает тайное имя Сета. Или, по крайней мере, верит, что знает.
Зато она не знала, что я подслушала часть их разговора с Картером. Нет, я специально не подслушивала, но занавеска – не ахти какая преграда, хочешь не хочешь, а услышишь. Мне очень хотелось верить, что Зия – хозяйка Нефтиды. Но тогда получалась какая-то бессмыслица. Я ведь говорила с Нефтидой. Богиня сказала мне, что находится где-то далеко отсюда, внутри спящей хозяйки. А Зия сидела рядом.
– Это сработает, – уверяла меня она. – Сама я не смогу произнести его тайное имя. Придется тебе.
– А почему сама не можешь? – допытывалась я. – Растратила всю магическую силу?
Зия отмахнулась от моего вопроса.
– Просто обещай мне, что попробуешь это сейчас, на Амосе, пока мы не достигли подножия горы. Возможно, это твой единственный шанс.
– А если ты ошибаешься, мы лишимся единственного шанса. Ведь книга сразу исчезнет? Я права?
Зия неохотно кивнула.
– Да. После этого книга исчезает и появляется в другой части света. Но если твое ожидание затянется, мы обречены. Если Сет заманит тебя и остальных в ловушки своей силы, никто из вас уже не сможет ему противостоять. Сейди, прошу тебя…
– Называй имя. Обещаю, я произнесу его в нужное время.
– Нужное время уже наступило.
Я колебалась, надеясь на подсказку Изиды, однако богиня молчала. Сама я не знала, уступить ли настойчивым просьбам Зии. Возможно, это действительно изменит наше положение.
Я не успела сделать выбор. Дверь грузовика распахнулась, и в кабину ввалились Картер с Амосом. Вместе с ними влетел песок.
– Мы близко, – сказал Амос.
Он улыбался так, будто сообщал хорошую новость.
– Очень, очень близко.
36. Наша семья испаряется
Сейди
Когда до Верблюжьей горы оставалось меньше мили, мы въехали в полосу безмятежного спокойствия.
– Глаз бури[49], – предположил Картер.
Зрелище было странное и даже жуткое. Над вершиной горы кружился цилиндр, состоящий из черных облаков. К его краям, будто спицы дьявольского колеса, тянулись щупальца вихрей. А над нами сияло звездное небо, начинавшее светлеть. Рассвет был совсем близок.
В домах и гостиницах, окружавших подножие горы, все окна были темными. Уличное освещение тоже вырубилось. Зато светилась сама гора. Знаете, на что это было похоже? Вы когда-нибудь приставляли фонарик к руке и смотрели на красноватое свечение кожи? Примерно так выглядела и гора. Только ее склоны горели ярче, будто из недр поднималась раскаленная лава, готовая прожечь камень и вылиться наружу.
– Поселки как вымерли, – сказала Зия. – На дороге – ни души. Можно попытаться подъехать к самой горе.
– Нас увидят, – возразила я.
– А как насчет заклинания? – спросил Картер, вопросительно глядя на Зию. – Ты знаешь… то, что ты однажды применила в Первом номе.
– Какого заклинания? – удивилась я.
Зия покачала головой.
– Картер говорит о заклинании, дающем невидимость. Но сейчас у меня нет магической силы. Нужно еще кое-что, а иначе это будут просто слова.
– Амос, а ты что предложишь?
Он задумался.
– С невидимостью не получится. Но у меня есть другой план.
До сих пор я думала, что нет ничего неприятнее превращения в птицу. Оказывается, есть. В этом я убедилась, когда Амос превратил нас в грозовые облака.
Дядя подробно объяснил нам, что и как будет делать, но его объяснения не прибавили мне спокойствия.
– В гуще бури никто не заметит несколько клочьев черных облаков, – таков был его аргумент.
– Это невозможно, – стала возражать Зия. – Магия шторма принадлежит к магии хаоса. Нам нельзя…