Красношейка — страница 57 из 75

– Да, слышала, – ответила госпожа Браннхёуг. – Только…

– Только что?

– Это был не тот шум, о котором вы говорите. Он был… другой.

– Во сколько вам позвонили?

– По-моему, около полудня. Я ответила, что он приходит с работы вечером. Я забыла, что Бернт собирался в Ларвик на деловой ужин Совета по экспорту.

– Но в телефонном справочнике стоит только ваше имя. Вы не подумали, что кто-то просто обзванивает всех по фамилии Браннхёуг, чтобы узнать адрес вашего мужа? И время, когда он возвращается домой?

– Сейчас даже и не знаю…

– Сотрудники социологических служб не звонят мужчинам трудоспособного возраста посреди рабочего дня.

Харри повернулся к Халворсену:

– Надо связаться с «Теленором» и узнать, с какого номера звонили.

– Извините, госпожа Браннхёуг, – сказал Халворсен. – Я заметил у вас в коридоре новый телефонный аппарат «Аском». У меня дома такой же. Он сохраняет в памяти десять последних номеров, с которых вам звонили, и время звонка. Разрешите, я…

Харри с уважением посмотрел на коллегу. Халворсен встал, и сестра госпожи Браннхёуг повела его в коридор.

– Бернт был немного старомодным. – Хозяйка криво улыбнулась Харри. – Но ему нравилось покупать современные вещи, если от них был какой-нибудь прок. Телефоны и все в таком роде.

– А насколько старомодным был ваш муж в вопросах супружеской верности, госпожа Браннхёуг?

Хозяйка вздрогнула и посмотрела на Харри.

– Раз уж мы говорим с глазу на глаз, думаю, что могу вам кое-что сказать, – сказал Харри. – КРИПОС проверила ваши показания. Вчера ваш муж не был на деловом ужине и не встречался ни с кем из Совета по экспорту. Он не ездил в Ларвик. Вам известно, что у МИДа есть бронь в «Континентале»?

– Нет.

– Сегодня утром мне на это намекнул мой начальник из СБП. Оказывается, ваш муж вчера был в этом отеле. Нам неизвестно, был он там один или с кем-то, но когда муж говорит жене, что задержится на деловой встрече, а сам едет в гостиницу, это наводит на определенные мысли.

Харри видел, как на ее лице одна эмоция сменяет другую: ярость, отчаяние, безнадежность и… смех. Этот смех был похож на тихие всхлипывания.

– Мне не стоило удивляться, – сказала она. – Если уж это вас так интересует, то в этом деле он был… вполне современным. Хотя я не понимаю, какое отношение это может иметь к делу.

– Его мог убить ревнивый муж, – предположил Харри.

– Его могла убить и я. По той же причине. Вам не приходило в голову, господин Холе? Когда мы жили в Нигерии, убийцу можно было нанять за двести крон. – Она рассмеялась все тем же горьким смехом. – Я-то думала, вы считаете, что его убили из-за того интервью «Дагбладет».

– Мы проверяем все возможные варианты.

– По работе он в основном встречался с женщинами, – сказала госпожа Браннхёуг. – Конечно, всего я не знаю, но как-то раз я поймала его с поличным. Я знала, что так он вел себя и раньше. Но застрелить его за это? – Она покачала головой. – Сейчас за такое уже не убивают, правда?

Харри не знал, что на это ответить. Через стеклянную дверь было слышно, как в коридоре разговаривает Халворсен. Харри откашлялся:

– Вы не знаете, были у него любовницы в последнее время?

Хозяйка покачала головой:

– Спросите в МИДе. Знаете, там такие своеобразные люди. Кто-нибудь обязательно захочет посплетничать.

Она говорила это без горечи в голосе, будто просто констатируя факт.

В комнату вернулся Халворсен. Эльса Браннхёуг и Харри посмотрели на него.

– Любопытно, – сказал Халворсен. – Госпожа Браннхёуг, вам звонили в двенадцать двадцать четыре. Но не вчера, а позавчера.

– Да? Наверное, я ошиблась, – ответила хозяйка. – Да, да, тогда это не имеет отношения к делу.

– Возможно, – проговорил Халворсен. – Я заодно позвонил в справочную, и мне сказали, что это номер телефона-автомата в ресторане «Шрёдер».

– В ресторане? – переспросила госпожа Браннхёуг. – Да, тогда я понимаю, что за шум слышался в трубке. Вы думаете…

– Вовсе не обязательно, что звонок связан с убийством вашего мужа, – сказал Харри, вставая. – В «Шрёдере» ошивается много странных типов.

Хозяйка проводила полицейских до крыльца. Вечерело. Низкие серые тучи вяло ползли над грядой холмов.

Госпожа Браннхёуг стояла скрестив руки, как будто ей было холодно.

– Здесь так мрачно, – сказала она. – Вы заметили?


Когда Харри и Халворсен поднялись на холм, следственная группа все еще прочесывала местность вокруг шалаша, в котором нашли стреляную гильзу.

– Эй, там! – окликнул кто-то, когда Харри и Халворсен пролезали под желтой ограждающей лентой.

– Полиция, – объяснил Харри.

– Мало ли что! – крикнул тот же голос в ответ. – Придется потерпеть, пока мы не закончим.

Это был Вебер. На нем были высокие сапоги и забавный желтый плащ-дождевик. Харри и Халворсен вернулись за ленту.

– Эй, Вебер! – позвал Харри.

– Нет времени, – отмахнулся тот.

– На минутку.

Вебер широкими шагами направился к ним. Его лицо выражало явное недовольство.

– Что такое?! – крикнул он, не доходя двадцати метров.

– Сколько он прождал?

– Парень, который тут лежал? Без понятия.

– Погоди, Вебер. Еще кое-что.

– Этим делом занимается КРИПОС или вы?

– И те и другие. Мы никак не можем согласовать наши действия.

– И ты хочешь мне сказать, что вы пришли сюда, чтобы участвовать в расследовании?

Харри улыбнулся и закурил.

– Всегда восхищался твоей догадливостью, Вебер.

– Хватит подлизываться, Холе. Что это за малый?

– Халворсен, – ответил Харри, прежде чем Халворсен успел представиться сам.

– Слушай, Халворсен, – начал Вебер, продолжая смотреть на Харри с нескрываемым отвращением. – Курение – это свинская привычка и лишнее подтверждение тому, что человек ищет в жизни только одно – удовольствие. Парень, который был здесь, оставил нам полупустую бутылку с восемью окурками внутри. Сигареты «Тедди», без фильтра. Людям, которые курят «Тедди», нужна в день не сигарета и не две. Я предполагаю, что он мог высидеть здесь максимум сутки. Для шалаша он срезал нижние ветки ели, до которых в дождь вода не достает. Тем не менее на крыше шалаша – дождевые капли. Последний дождь был вчера в три пополудни.

– Значит, вчера он пришел сюда между восемью и тремя? – спросил Халворсен.

– Думаю, Халворсен далеко пойдет, – бросил Вебер, по-прежнему не сводя глаз с Харри. – Особенно если подумать, какой конкурс он выдержал, чтобы попасть в полицию. Черт возьми, с каждым годом все хуже и хуже. Ты видел, кого сейчас принимают в полицейскую академию? По сравнению с этим сбродом, в педучилище учатся просто гении.

Вебер, оседлав любимого конька, начал долгую речь о том, как деградирует полиция.

– Кто-нибудь из соседей что-нибудь видел? – успел спросить Харри, когда Вебер остановился, чтобы перевести дыхание.

– Тут четверо наших ребят обходят все дома в окрестностях, но люди в основном возвращаются домой поздно. Думаю, нового мы ничего не узнаем.

– Почему?

– Не думаю, что он показывался в округе. Сегодня мы пустили собаку по его следу – он на километр ведет в глубь леса, на тропинку – там собака скололась. Видимо, он пришел и ушел одним и тем же путем. Между озерами Согнсванн и Маридалсванн целая паутина этих лесных тропок. Он мог припарковать машину на какой-нибудь стоянке для туристов. Тут их много бывает, туристов, и половина из них ходит с рюкзаками. Ясно?

– Ясно.

– Теперь вы хотите меня спросить, удалось ли нам найти отпечатки пальцев.

– Ну…

– Ну-ну?

– А на той бутылке?

Вебер покачал головой:

– Никаких отпечатков. Ничего. Хотя он пробыл здесь и долго, но наследил на удивление мало. Мы продолжаем искать, но я на сто процентов уверен, что не найдем ничего, кроме следов его ботинок и кусочков ткани.

– Плюс гильза.

– Он оставил ее нарочно. Остальные следы он постарался замести.

– Хм. Может, это что-то вроде предупреждения? Как думаешь?

– Я? Я думаю, что у вас, молодых, в голове вообще ничего нет. Такое чувство, что сейчас в полиции все такие.

– Угу. Спасибо за помощь, Вебер.

– И бросай курить, Холе.

– С ним невозможно разговаривать, – сказал Халворсен, когда они возвращались в центр города.

– Бывает, – согласился Харри. – Но свою работу Вебер знает.

Эпизод 75Кабинет Мёллера, 12 мая 2000 года

– Ну? – спросил Мёллер, когда Харри и Халворсен отпили из своих чашек и Харри, скорчив жуткую гримасу, высказал все, что он думает о кофе.

– По-моему, искать связь между газетной статьей и убийством не стоит, – сказал Харри.

– Почему? – Мёллер откинулся на спинку кресла.

– Вебер полагает, что убийца лежал в своем укрытии с утра, то есть самое большое – спустя пару часов после появления выпуска «Дагбладет». Но убийца действовал не импульсивно – покушение было тщательно спланировано. Этот человек давно собирался убить Браннхёуга. Он разведал местность, выяснил, когда Браннхёуг возвращается домой и уходит на работу, откуда лучше и безопаснее всего стрелять, как пройти к этому месту и как оттуда уйти, выяснил и сотни других мелких деталей.

– Значит, по-твоему, убийца купил винтовку Мерклина для этого?

– Может быть. А может быть, и нет.

– Спасибо, очень информативно, – язвительно сказал Мёллер.

– Я хотел сказать, что вероятность есть. Но с другой стороны, как-то получается несообразно. К чему заказывать контрабандой самую дорогую киллерскую винтовку, только чтобы убить высокопоставленного, но в принципе обычного бюрократа, у которого нет ни телохранителей, ни охраны дома. Убийца мог просто позвонить ему в дверь и пристрелить его в упор из пистолета. Это все равно что… что…

Харри начал активно жестикулировать.

– Стрелять из пушки по воробьям, – подсказал Халворсен.

– Именно, – сказал Харри.

– Хм. – Мёллер закрыл глаза. – А как ты оцениваешь свою функцию в расследовании, Харри?