Так что, уважаемые, Геннадий Израилевич и Михаил Ильич, решайте, что сегодня важнее, какой-то заход за металлоломом в Японию, или мы начинаем потихоньку уводить пароходы за кордон. Время не ждет, решайтесь, можете, конечно, доложить шефу, но это его не остановит, просто он попытается в первую очередь избавиться от вас. Я уже провел переговоры с некоторыми капитанами, и они согласны со мной. Нельзя, чтобы весь флот достался кучке иностранцев. Если мы сохраним суда, то, возможно они когда-нибудь вернутся обратно в Россию, ну и мы кое-что с этого будем иметь.
Схема простая. Капитан — он же дочерняя компания на том же Кипре, ты Гена — вторая компания в Панаме, я — последняя точка, где-то на Багамах. После перепродаж по этой цепочке уже ни один регистр не найдет исчезнувшее судно, а если и найдет, то по документам мы все сделали правильно.
Первым после такой речи очнулся Калинкин, в его глазах появился зловещий огонек охотника, чувствующего легкую добычу, но к нему тут же явилась трезвость ума, и он спокойно ответил.
— Все что вы сказали сейчас, Александр Иванович, очень интересно и забавно, больше походит на сказку, или провокацию, а где же факты. Дело очень серьезное, мы рискуем не просто карьерой, но и жизнью, благополучием наших семей и близких, — он резко встал и чтобы скрыть свое волнение прошел вглубь кабинета.
Стоцкий усмехнулся, достал из стола связку ключей и открыл меленький сейф, скрытый в стене. Он вытащил объемную папку и бросил ее на стол.
— Я знал, что в такое поверить невозможно, но перед вами копии договоров и вся переписка шефа с иностранными фирмами, можете просмотреть и убедиться, как действуют жулики мирового масштаба.
Калинкин сел и стал внимательно изучать документы. Еще полчаса назад он мечтал о заходе в Японию и хотел даже предложить привезти презент в виде небольшой иномарки для Стоцкого и Егора Ильича, но чем дальше он читал, тем больше убеждался, насколько смехотворны были его запросы по сравнению с аппетитами акул международного бизнеса. Новый пароход типа «Берег» или «Бухта» стоимостью от 15 до 30 миллионов долларов США продавались за один доллар по той же схеме, что предложил им Стоцкий. Его острый ум быстро уловил все основные моменты, и он в ужасе покачал головой.
— Все так гениально просто, я бы никогда не поверил, что мой, то есть пароход компании можно купить за 1$ США, тем более в нашей стране. Оказывается, мы пока находимся в каменном веке по сравнению с иностранным бизнесом, который у нас всегда назывался мошенничеством в особо крупных размерах и организацией преступного сообщества. А как у вас оказались копии столь ценных документов?
— Это, как принято сейчас говорить, коммерческая тайна, Михаил Ильич, читайте их внимательно и вы, Геннадий Израилевич, больше вы их никогда не увидите. А сейчас от вас требуется только согласие на совместную работу и молчание. Любое лишнее слово может стоить вам и мне жизнью, если кто-то сомневается в своих силах или не доверяет мне — считайте, что разговора не было.
Стоцкий задумчиво посмотрел в окно. Он вспомнил, какое чувство стыда и беспомощности охватило его, когда вот также перед ним оказались копии договоров, которые Смагин умудрился переснять у Панамского консула еще во время их первого визита во Владивосток. Волнение вскоре прошло, и в его голове возник собственный план, согласно которому, как минимум с десяток судов, прибывших недавно из новостроя, должны будут уйти под удобные флаги через его, Стоцкого, оффшорные компании.
Пегай еще раз перелистал документы и пожал плечами.
— Я в этом ничего не понимаю, но я согласен, если есть гарантия, что завтра две моих части тела не найдут на рельсах по обе стороны насыпи, — он злобно засмеялся своему экспромту и поднял большой палец вверх. — Голос предков говорит мне, что это стоящее дело, считайте меня в игре.
— И я согласен, — кивнул Калинкин, — но все же, как быть с рейсовым заданием, судно на отходе.
— Пока все остается в силе, — Стоцкий размашисто расписался под словом «Утверждаю» на титульном листе рейсового задания, — даю тебе, Калинкин, заход в иностранный порт, а там посмотри в какой, пока ставлю Кобе. Возможно, рыбопродукцию сдадим японцам, там же забункеруемся и вперед на Средиземное море, пока Заикин возится со своими «морями». Деньги от продажи рыбы я переведу в Швейцарский банк, там открою счета на вас обоих, куда будет стекаться валюта от наших операций. Я думаю, старые пароходы мы перепродадим через аукцион, а новые оставим под своим оперативным управлением до лучших времен, пока в России окончательно не победит капитализм. Тогда можно будет спокойно их легализовать под российским флагом.
Капитан Калинкин восхищенно посмотрел на своего шефа и заворожено вымолвил.
— Ну, ты, брат, силен, знал я, что головаст Стоцкий, но настолько, — он тихо похлопал в ладоши, — действуй, Александр, мы в твоем распоряжении.
Стоцкий отмахнулся, словно эти комплименты раздражали его.
— Давайте без лишних сантиментов, а только по делу. Пегай пойдет с вами пассажиром и чтобы никаких глупых вопросов на переговорах. С этого момента следовать только моим распоряжениям. Как только Заикин пронюхает, что судно не выполняет его указание, он сразу прекратит финансирование, заморозит контракты, поэтому выбирайте все деньги со счетов компании до последнего цента, теперь все, мне необходимо сделать несколько звонков в Москву и связаться с экспедицией.
— А может, Александр Иванович, ко мне на пароход, гульнем, в последний раз, там у меня банька под парами, девчонки молоденькие из резерва, — Калинкин озорно подмигнул Пегаю, который расплылся в сладострастной улыбке, как, начинающая увядать, богатенькая дама, в предчувствии последнего оргазма с неопытным, но страстным юношей.
— Я, пас, думаю и вам надо завязывать с пережитками коммунистического прошлого, иначе ничего путного в бизнесе мы не добьемся, ну это я думаю в последний раз и на ваше усмотрение.
Калинкин и Пегай тут же поднялись и, попрощавшись, молча вышли. Александр встал, включил потер и достал пачку зернового бразильского кофе. Мрачные мысли крутились вихрем в его голове, вся прошедшая жизнь теперь казалась ему смешным спектаклем, в котором он играл одну из рядовых ролей, но теперь он сам хозяин и знает, как повернуть судьбу. Осталось уладить дела местного значения. В 20–00 часов к нему должен был звонить Смагин.
В темной прохладе зала небольшого, но уютного китайского ресторанчика «Харбин», примостившегося на первом этаже спортивного комплекса «Олимпийский», за круглым столом сидели двое, мужчина и молодая женщина. Они тихо перешептывались, словно их кто-то мог подслушать в пустом зале.
Совершенно разные по возрасту и национальности, они уютно расположились в больших, обитых китайским бархатом, креслах. Один из них достаточно повидавший жизнь мужчина, то и дело, подливал шампанское в хрустальный стакан своей юной собеседнице и что-то ласково говорил ей. Если бы не ярко выраженная азиатская внешность юной леди, со стороны могло показаться, что сердобольный папаша наставляет свою избалованную и капризную дочурку, но это было не так.
Девушка иногда вскидывала на собеседника достаточно большие, темные глаза и прикрывала маленькой ладошкой фужер, который и так уже выплескивал брызги шампанского через край. Она влюбленным взглядом одаривала настойчивого мужчину и благосклонно улыбалась, давая надежду на продолжение отношений.
Эта хрупкая девушка, больше похожая на подростка, еще вчера утром прибыла чартерным рейсом из Гонконга на переговоры с директором крупнейшей русской судоходной компанией, на которые, ее отец, Ли Ченг, тоже владелец огромной судоходной компанией, но только в Гонконге, делал большие ставки. Она познакомилась с русским бизнесменом на международном форуме по судоходству в Пекине и там же, вместе с его заместителем по финансовой части господином Кириченко Сергеем обговорили вопросы о будущем сотрудничестве в сфере развития судоходного бизнеса в России.
Старый китаец через своих агентов в России навел справки об управлении рефрижераторного флота во Владивостоке и сразу понял, что, так называемое сотрудничество с неопытными, но имеющими огромные материальные ресурсы русскими, принесут ему и его компании миллионные барыши. Но надо было спешить, ведь он прекрасно понимал, что его конкуренты на западе тоже не дремлют, для этого, он познакомил, немолодого уже русского бизнесмена, со своей любимой дочерью Сванг — Ю. Ли Ченг видел, как загорелись глаза Егора Заикина, при виде хрупкой фигуры девушки с милым личиком и большими раскосым глазами. И вот теперь, здесь, в пустынном зале ресторана, решалась судьба не только десятков лучших судов управления, но и десятков тысяч моряков, которые вскоре окажутся без средств к существованию.
Здесь же на стеклянном китайском столике Егор Ильич размашисто подписал контракт о передаче Гонконгской компании в бэрбоут — чартер с последующим выкупом двух самых крупных рефрижераторов в мире — «Охотского моря» и «Карское море». Здесь же он, не вдаваясь в подробности, подписал брачный контракт со своей будущей невестой, а точнее, из-за своей неграмотности, подписал приговор, как себе, так и своей фирме.
Сванг-Ю, не смотря на свою молодость, уже успела закончить Пекинский национальный университет, и являлась советником по внешним связям в фирме своего отца. Она была членом компартии Китая, и это помогало ей успешно вести дела, как на территории китайской народной республики, так и за ее пределами.
Русский язык она знала в совершенстве, так как два года стажировалась в Московском государственном университете и вот сейчас, слушая россыпи комплиментов из уст немолодого, но напористого русского господина, она все более отчетливо понимала, что ее будущая карьера теперь напрямую зависит от ее женского обаяния и чуткости к любвеобильному и недалекому в сфере бизнеса управляющему русской судоходной компании.
«Заполучить в свои руки весь флот этого господина — наша первейшая задача» — говорил ей отец перед отлетом в офисе компании, из затемненных окон которой на двадцать пятом этаже небоскреба, хорошо просматривался Гонконгский торговый порт, открытый рейд, с тысячами больших и маленьких судов и джонок, снующих перед форштевнями крупнотоннажных танкеров, принадлежащих ее отцу, неугомонному в своих имперских амбициях и его компании «Ойл Шиппинг Корпорэйшн».