Внутри молодого мужчины все будто сковало льдом.
— У нее сейчас всенощная. Пей вино, капитан. Никто ее не принуждает.
Он тяжело вздохнул.
— Поверь, мы понимаем, сколь многим тебе обязаны. Но она не может принадлежать тебе. Ее долг — стать Христовой невестой. Таково ее собственное желание. — С этими словами сестра Мирам поднялась, подошла к молитвенной скамье и раскрыла триптих. В нем оказался сложенный лист бумаги. — Она оставила это для тебя. На случай, если зайдешь.
Капитан взял листок и отвесил поклон:
— Мое почтение, госпожа. Примите мои поздравления в связи с повышением, а также, — он запнулся, сглотнув, — обещаю сделать пожертвование церкви. Передайте мои поздравления сестре Амиции и наилучшие пожелания.
Каким–то чудом он сумел выйти во двор. Тоби держал коня наготове. Капитан взял поводья и запрыгнул в седло. Та проклятая часть его, что постоянно бодрствовала, отметила, что неподалеку собралась вся знать и к нему прикованы взгляды половины рыцарей Альбы. Он поскакал по склону горного хребта в лагерь. Остановился у сторожевого костра.
«Не будь глупцом. Прочитай».
Красный Рыцарь вынул пергамент из–за пазухи и, не читая, бросил в огонь.
«Кретин».
В его палатке сидел Майкл. Завидев капитана, резво подскочил на ноги: выглядел парень так, словно набедокурил.
— Мастер Ранальд ждет вас, — сообщил он, — я проследил за тем, чтобы он не скучал.
Ранальд Лаклан сидел за столом с кружкой пива, а его кузен, Том, тоже не без кружки, расположился напротив. По столу разбросаны кости и карты.
— Как же не хочется прерывать игру, — заявил Том, — особенно когда подгребаешь у соперника все деньги.
— Рад, что вы расположились в моей палатке, словно у себя дома! — прорычал капитан.
Том приподнял бровь:
— Брат хочет кое–что сказать.
Ранальд поднялся.
— Я… Мне бы деньжат подзаработать, — произнес он смущенно. — Вот хотел узнать, может, у вас найдется для меня местечко.
— Думаю, король с радостью сделал бы тебя рыцарем.
Горец пожал плечами.
— Хорошо, — сказал Красный Рыцарь, наливая себе вина, — раздавайте партию и на меня.
— Только сначала, — продолжил Ранальд, — я должен заехать к Змею в Эрч.
Капитан поперхнулся.
— К Змею?
— Властелину Холмов, так мы его называем, — пояснил Ранальд, а Том кивнул.
— Ни черта не понял, — нахмурившись, тряхнул головой командир наемников, — может, потому что я пьян.
— В обычаях Холмов лучше разбираться пьяным. Дело, значит, такое, милорд: Змей обещает нам мир и спокойствие в обмен на десятую часть стада. Так повелось еще поколений двадцать назад, а то и больше. Эти выродки из–за Стены, убившие Гектора, сэссаги то бишь, они служили силе земель Диких, Шипу. Так?
— Имя призывает, лучше не упоминать. Все верно. — Капитан сделал глоток.
— Призову, он придет, и я выпущу ему кишки, — пробурчал Том. — Чего бояться–то?
— Прекрасная идея, — похвалил Красный Рыцарь, — продолжай.
— Змей должен возместить наши потери, — закончил Лаклан.
— Я еще не настолько пьян, чтобы в такое поверить. — Капитан откинулся на спинку кресла.
Том и Ранальд скривились.
Красный Рыцарь осушил кружку. Майкл подлил еще, и тот не стал противиться. Не удержавшись, выпалил:
— Она примет монашеский обет, Том.
Гигант лишь хмыкнул, мол, все женщины одинаковые.
— Заведи себе другую, — посоветовал он.
Словно крушение всех надежд командира не имело для него никакого значения, он продолжил:
— Так что мы хотим отправиться к Змею.
— У меня есть идея получше, — покачал головой капитан, — пойдем к Змею все вместе.
Ранальд посмотрел на Красного Рыцаря, затем перевел удивленный взгляд на брата.
— Вот за что я его люблю, — заявил Ранальду Том, — бешеный, словно бык.
— Так значит, мы пойдем к Змею все вместе? Всем войском?
«Да. Это очень важно».
Капитана внезапно пронзила острая боль между глазами.
«Тише. Вы тут не хозяин».
«Напиваешься из–за женщины. Как романтично. Конечно, она могла написать в том письме, что будет любить тебя до гробовой доски и готова сбежать с тобой сегодня же ночью и навеки стать капитанской шлюхой. Могла ведь? Впрочем, письмо ты сжег, поэтому правду мы никогда не узнаем. Эх, молодозелено».
«Заткнитесь и отвалите».
«Слушай внимательно, парень. Приор прав — человечество проигрывает. Но кое в чем он ошибается, и я хочу это доказать. Мир изменился, он уже не такой, каким был прежде, а потому возможность встретиться с этим самым Змеем — лучшая идея, которая когда–либо приходила мне в голову. Ты должен отправиться к нему. Ставки этой игры невероятно высоки. Проиграем — и весь людской род будет искоренен, уничтожен. Твои заигрывания с послушницей, пусть и наделенной невероятной силой, в сравнении с этим — безделица».
Капитан обхватил голову руками.
— Да вы пьяны, милорд, — усмехнулся Том.
Красный Рыцарь искал глазами Жака, но тот был мертв. Последняя нить из его прошлой жизни, единственный человек, который связывал с…
«Между прочим, я тоже мертв, принц Габриэль».
— Голова болит, — молодой человек глубоко вздохнул, — вот же несправедливость: не успел напиться, а уже мучаюсь от похмелья.
Майкл наклонился над столом и подлил еще вина.
В палатку вошли сэр Йоханнес и сэр Милус. Оба тоже были пьяны и распевали «Растет камыш среди реки». Они обхватили Изюминку руками так, что казалось, девушка волочет их на себе.
Мне дай свободный вечерок
Да крепкие объятья —
И тяжкий груз мирских тревог
Готов к чертям послать я![84]
Они пытались петь в унисон, но это было все равно, что добиваться слаженности действий от боглинов.
Том расхохотался.
Йоханнес налил себе полную кружку вина, уселся на стул и поднял тост:
— За тех, кого нет с нами!
Горец резко оборвал смех и встал, а вместе с ним и остальные.
— Победы и поражения пусть считают те, кому они важны, — заявил Том, — для нас: либо жизнь, либо смерть.
Один за другим люди поднимали кружки, и каждый повторял: «За тех, кого нет с нами».
Капитан осторожно поставил кружку с недопитым вином на стол, поскольку ему стало казаться, что поверхность стола куда–то проваливается и кренится в разные стороны. Потом оперся на нее руками, пытаясь удержать равновесие.
— Завтра хоронят настоятельницу, — сообщил он, — я хочу, чтобы все до единого приоделись как следует и присутствовали на службе. После чего будьте готовы свернуть лагерь и отправиться в путь.
Командиры кивнули.
— Да, приор с нами рассчитался, — добавил Красный Рыцарь, — с доплатой за погибших людей, лошадей и сверх того за победу. Сумма получилась достойная. И я все пустил в оборот. Вам больше не придется драться для зарабатывания себе только на пропитание. Каждому причитается сотня золотых нобелей, а то и больше. За такие деньжищи можно прикупить рыцарское звание.
Йоханнес пожал плечами.
Том ухмылялся.
Изюминка отвернулась.
Майкл рассмеялся.
Улыбаясь, Ранальд сказал мечтательно:
— Мне бы столько денег.
— Будут тебе деньги, — успокоил его капитан, — у нас новая задача, с которой я хочу покончить как можно скорее.
Красному Рыцарю заметно полегчало.
— Изюминка, подойди.
На молодой женщине были старые чулки и мужской, ладно скроенный дублет, который подчеркивал прелести точеной фигуры не хуже кертла.
— Вся в вашем распоряжении, капитан, — ответила она с узнаваемой ноткой дерзости в голосе.
— Опустись на колени, — приказал он и протянул к Майклу руку.
Оруженосец подал ему боевой меч.
Изюминка немного замялась, но сделала, как ей велели, опустившись так, чтобы это не выглядело слишком двусмысленно.
— Давай, — кивнул Том.
Красный Рыцарь поднял меч:
— Властью, данной мне по праву рождения, произвожу тебя в рыцари.
Из глаз наемницы брызнули слезы.
Гигант чувствительно хлопнул ее по плечу:
— Пусть это будет последний удар, за который ты не станешь мстить, — сказал он, расплывшись в улыбке.
— Майкл, на колени, — снова приказал капитан.
Оруженосец опустился.
— Властью, данной мне по праву рождения, произвожу тебя в рыцари.
Том отвесил Майклу такой же шлепок по плечу, и тот, глупо улыбаясь, качнулся.
Красный Рыцарь поднял кружку с вином.
— Хотел провести посвящение еще на поле боя, да только все были слишком заняты, — пошутил он.
Бывший оруженосец поднялся с колен.
— То есть я теперь рыцарь? — Его разобрал нервный смех. — Не оруженосец, а самый настоящий латник?
— И теперь мне нужен новый оруженосец, — подтвердил капитан.
— Неужели все это правда? — продолжая рыдать, выдавила Изюминка.
Том обнял девушку за плечи.
— Правда, девочка. Уж он–то дразнить не станет.
Капитан опустился в кресло.
— Нам нужно двадцать латников. Столько же оруженосцев, дюжина слуг и несколько лучников. Один латник уже есть — Гэвин. С судьей Джоном будет два. У обоих имеются доспехи, и оба поедут с нами. Сэр Алкей, несмотря на то что мы с ним заключили контракт, тоже к нам присоединится. Может, у кого–то есть еще люди на примете?
— У меня с полдюжины ребятишек, готовых пополнить наши ряды. Все при доспехах и с лошадьми, — кивнул Йоханнес.
— Да и мои ребята не откажут, — сказал Ранальд, — им все равно пока некуда податься, по крайней мере в этом году.
— Даниэль Фейвор, — внес свою лепту Том, — прирожденный латник, таких я еще не видел. Он со мной. Ланторны — опасные ребята. Смертоносные. — Гигант довольно оскалился. — Лучники.
— Я прикинул план дозоров, — сказал Йоханнес. — Если на одного латника будет приходиться один оруженосец, один слуга и два лучника, мы будем полностью укомплектованы. Гельфред тоже может пойти в латники, но ему надо вооружиться.