Кража по высшему разряду — страница 19 из 36

Но пухлый шалун Амур снова подложил Инке большую розовую свинью. Однажды Лелик, этот эстет и сноб, привел на юбилей Машки, Инниной лучшей подруги, огромную золотозубую тетку в ярко-красном платье с люрексом. Оказалось, Анджела — его дальняя родственница из Краснодара. Дама, как вскоре выяснилось, давно положила глаз на двухкомнатную московскую квартиру Лелика (к слову, дважды вдовца) и вселилась туда вначале на правах экономки, а потом и законной супруги. А богемный мерзавец морочил Инке голову, не желая терять подругу для ироничных субботних бесед. А также, видимо, решив подобным жестоким образом расквитаться с ней за многолетний унизительный «отлуп». В ресторане Инна наконец-то узнала, почему он являлся и звонил исключительно по субботам. В субботу его третья супруга работала поваром в ресторане и до глубокой ночи пахала у плиты. Вот так-то! В сорок лет тоже можно оказаться в положении соблазненной и покинутой. Короче, «до обрученья ты не целуй его!».

— Инна Павловна, да что с вами? — раздался у нее над ухом знакомый голос. — Неужели вы все-таки ухитрились сломать ногу, неловкая вы женщина? Признайтесь, куда на сей раз запрыгивали? Уж не на поребрик ли?

— Куда-куда? — не поняла Инна.

— Так в Питере бордюр называют, — пояснил Владимир Ильич.

— Да никуда я не прыгала, — проворчала Инна, — вот только каблук сломала. И так тошно, а тут вы еще со своими вопросами… — буркнула она не очень-то вежливо.

Настроение, и прежде отвратительное, окончательно испортилось. Ну вот, опять этот тип из купе! Как некстати… Даже пожалеть себя всласть не получилось. Ну, ему-то она не позволит себя жалеть. В конце концов, она не истеричка, чтобы без конца реветь. Слезы Инны высохли и растворились в питерском мокром тумане, словно через какой-то таинственный портал она шагнула из цветного сна прямо в суровую реальность.

— Опять вы? Вновь будете говорить, что осматривали памятники архитектуры? Или все-таки направлялись вон в тот винный магазин? — напустилась она на удивленного мужчину. — Лучше скажите правду. Ни за что не поверю, что вы ценитель прекрасного! Помните хоть, кто «Боярыню Морозову» написал? — Инна тараторила разную чушь, лишь бы вновь позорно не разрыдаться на глазах у этого субъекта.

— Ну, конечно, помню: Репин! — обрадовался знакомый и хитро подмигнул Инне. — Впрочем, мадам, для Бэтмана это не имеет значения. Пускай книжные черви книжки читают. Моя специальность — помогать симпатичным и вечно падающим, но не падшим женщинам.

Владимир, широко растопырив руки, гордо застыл посреди тротуара, перекрыв собой путь прохожим.

— Я Бэтмен! — самодовольно объявил он, широко взмахнув «крыльями».

— Эй, мужчина, выпил лишку — и ступай себе спать. Не хулигань на улице. Давай шагай, не мешай уже движению! — грубо толкнула его дородная тетка с огромной спортивной сумкой через плечо.

— Сударыня, вы, похоже, коренная петербурженка? — вежливо поинтересовался Владимир. — Лишь они еще заботятся о бытовой культуре своего изысканного города.

— Мужик, ты давай иди себе, куда шел, не умничай, — рявкнула тетка и рванула рысью к вокзалу.

«Бэтман» состроил ей вслед свирепую рожу, подхватил Инну под руку и, бережно поддерживая под локоток, потащил в сторону Невского. Она неуклюже ковыляла, болтаясь у него где-то в районе подмышки.

— Должен признать: впервые чувствую себя неплохо под дамским каблуком, — внезапно объявил Владимир Ильич. — Я бы с удовольствием проводил вас до места, Инна Павловна, и сдал с рук на руки вашей легкомысленной родне. Однако, как это вам ни покажется странным, у меня в этом городе тоже есть дела. Короче, что будем делать, хромоножка?

— Помогите доковылять до ближайшей обувной мастерской, — жалобно попросила Инна. — А точнее, до угла. И тогда идите с богом.

— А можно вопрос? — лукаво спросил попутчик, и голос его слегка дрогнул.

— Да. И сразу ответ. — Инна постаралась придать взгляду суровость. — Сегодня вечером я занята. Все? Вы довольны?

— Вообще-то я хотел спросить о другом. Что вы делали сегодня в театре? Там, кажется, нынче выходной? И почему вы так сильно полюбили оперу в последние дни? Ну, если вам так хочется, могу в нагрузку спросить и про нынешний вечер… Желание дамы — закон.

— В театре я встречалась с любовником, — честно призналась Инна каким-то незнакомым тусклым голосом, опустив очи долу.

— Несмешно, — пожал плечами Володя и, усадив ее на стул в мастерской, исчез за дверью.


РУССКИЙ НЕМЕЦ

Предки Карла Ивановича Шмидта были русскими немцами, так сказать, первого призыва — прибыли покорять Россию еще при матушке Екатерине. Это был «немецкий» век на Руси (в отличие от следующего, «французского»), и европейские иммигранты — с их чуждой верой и обычаями, однако говорившие на языке, понятном в то время всем образованным людям, — ощущали себя в северной христианской стране, которой правила их неистовая землячка, вполне вольготно. За два века они изрядно обрусели, и все же внутренняя собранность и аккуратность сохранялись в крови всех последующих поколений в довольно высокой концентрации. К несчастью, новый самодержец России, родившийся полтора столетия спустя на Кавказе, как раз больше всего на свете зова крови и боялся. Даже сильнее классовой солидарности и дружбы юных лет. По его родной Грузии, да и по семьям его родственников тридцатые годы прошлись, как известно, не меньше, чем по другим землям и людям. Никто в СССР особенно не удивился, когда в самые первые месяцы войны из больших городов Центральной России и из Поволжья стали высылать в далекий Казахстан и Сибирь людей с русскими именами и немецкими фамилиями. Ученые, преподаватели, музыканты ехали из Москвы и Ленинграда в глушь, в никуда, возможно, на скорую погибель. Дьявольская логика «дядюшки Джо» была предельно простой: немец рвется к Москве, возможно, там его с нетерпением ждут тайные союзники. Кто? Ну конечно, такие же немцы. Значит, надо сделать так, чтобы никто из них не остался в столице. Вообще. А заодно и в Ленинграде, и в Центральной России.

Карла Ивановича Шмидта, ученого с мировым именем, впрочем, трогать не стали. Правда, на фронт, куда он стремился всем сердцем, отправлять тоже не хотели. «Вы нужны здесь», — каждый раз говорили ему в военкомате, куда профессор с немецкой пунктуальностью наведывался раз в неделю. Впрочем, его сорокалетний возраст и небогатырский вид служили хорошим поводом для отказа. «Не мешайте работать, гражданин Шмидт, у нас и без вас проблем хватает!» — сурово глянул на него, окончательно потеряв терпение, военком.

— Я уже достаточно пожил на свете, успел сделать кое-что в науке. Вряд ли достигну большего. Да и дети наши выросли. К счастью, у них хватило ума взять твою, русскую фамилию. Лучше погибнуть в бою, чем в казахских степях, — мрачно говорил профессор вечером жене, и Марта Петровна молча вздыхала в ответ. У них в семье были не приняты долгие беседы. Зачем? Спорить с супругом было бесполезно, а понимать друг друга они давно научились без слов.

Однако профессор привык всегда добиваться поставленной цели. И в науке, и в жизни. Вот и на этот раз, когда враг был уже на подступах к Ленинграду, высохший, почерневший от переутомления военком махнул рукой и велел гражданину Шмидту через два дня явиться на сборный пункт. Так немолодой профессор наконец попал туда, куда стремился всей душой, — на фронт.

Если бы он ведал, через какие круги ада вскоре придется пройти, какие повороты и ловушки готовит ему судьба, то немедленно выкинул бы из головы любые мысли о фронте. Оставался бы в своем институте, ходил бы до последнего дня на службу, как все эти годы. Работал бы — несмотря ни на что, а потом тихо угас бы в блокаду, как сотни других таких же профессоров, не уехавших в эвакуацию. Как его верная спутница жизни Марта Петровна. Или уехал бы вместе с женой и с детьми в эвакуацию, и тогда его жизнь пошла бы по-другому. Но профессору Шмидту был уготован судьбой иной жребий. Точнее — иной крест.

Карл Иванович поцеловал крошечную Изольду, попросил у Ольги за все прощение, простился с Артемием Саввичем, попутно напомнив ему о данном обещании, а через день, наутро, уже был на сборном пункте.

Когда колонна ополченцев уходила на фронт по затемненному Ленинграду, прохожие провожали их молча, почти без слез. Все слезы были выплаканы вслед первым призывникам — молодым, красивым, беспечным. А эти — что ж, они пожили свое, старикам негоже отсиживаться, когда дети воюют.

Их взвод попал в окружение через месяц после прибытия рядового Шмидта в расположение части. Большинство бойцов полегло сразу же, коммунистов и евреев расстреляли на месте, а Карла Ивановича, когда он в ответ на окрик по-немецки автоматически отозвался на том же языке, вдруг отбросили в сторону, а потом повели на допрос в один из немногих уцелевших домов.

— Немец? — спросил офицер, когда переводчик прочитал в документах пленного на кириллице: «Карл Иванович Шмидт».

— Да, — ответил Карл Иванович с ненавистью, проклиная судьбу за то, что рожден немцем, и свою дурацкую немецкую привычку всегда говорить правду.

— Род занятий?

— Ученый-исследователь.

— Я, кажется, слышал эту фамилию до войны, — вдруг сказал переводчик. — В начале тридцатых я переводил доклады на научных симпозиумах. — И переспросил пленного по-немецки: — Вы профессор?

— Да, физиолог, — ответил рядовой Шмидт. И по спокойному, полному ненависти взгляду немолодого, измученного войной солдата переводчик и офицер поняли: он не лжет.

— Бывали на научных конференциях в Германии?

— Разумеется. Но какое сейчас все это имеет значение?

— Для вас все сейчас имеет значение.

Его обыскали. Среди бумаг у пленного нашли фотографию какой-то старинной картины и копию бумаги с печатью Русского музея, подтверждавшую ее подлинность и то, что картина подарена какой-то Изольде Гурко.

— Что это? — спросил офицер с легкой усмешкой.

— Портрет моей прабабушки, графини Шаховской-Шмидт, — с достоинством ответил пленный.