Кредит доверия. Сезон 1 — страница 3 из 38

— Матерь божья! — Мэйсон привстал, покрутил головой и снова плюхнулся в кресло. — И что, этот золотой акционер — наш клиент?

— Мистер Эванс, к сожалению, давно умер. Но оставил очень интересную задачку для наших изощренных умов.

— Я готов к любым неожиданностям.

— Подождите, — вдруг резко сказала Лэйнор. Она быстро подошла к двери, замерла и через несколько секунд бесшумно ее распахнула.

Приемная была пуста, в коридоре и операционном зале было темно, и только из-под закрытой двери комнаты охраны пробивалась полоска света.

— Вы не слышали? — спросила она. — Что-то похожее на хлопок?

— Нет, — директор пожал плечами. — Все давно разошлись. Может, что-то на улице?

— Может быть, — протянула Лэйнор, к чему-то прислушиваясь. — Странно. Как будто в приемной кто-то открыл бутылку шампанского.

— Господь с вами, — вздохнул Мэйсон. — Вы бы видели, что сегодня творилось. Кто будет пить шампанское за упокой? Заключенный еще этот, не к ночи будь помянут.

Лэйнор еще раз оглядела приемную, закрыла дверь и принялась расхаживать по кабинету. Мэйсон, полностью смирившийся со всем происходящим, не отрывал от нее взгляд, хотя любая ходьба, кроме собственной, его жутко раздражала. Но возражать он не стал.

— Так вот, — продолжила Лэйнор, — очень скоро, через три месяца после покупки акций, старичок скоропостижно скончался. Мы выяснили — сердечный приступ. Завещания он не оставил, но жена его пережила. Понятие «права на первые фунты стерлингов» вам знакомо?

— В общих чертах.

— Наследство чуть больше сорока пяти тысяч фунтов, это стоимость дома и кое-какое имущество. Супругу наследодателя при отсутствии завещания принадлежат права на все предметы домашнего обихода, а доля пережившего супруга при наличии нисходящих наследников должна составлять не менее сорока тысяч фунтов. Кроме того, супруг получает в доверительное управление половину остального имущества. Акции как раз и стали той самой «половиной». На тот момент их стоимость почти не увеличилась. Были еще две наследницы — дочери. Они получили в распоряжение вторую половину имущества — чуть больше тысячи фунтов каждая. Немного, с учетом общей суммы. А вот миссис Эванс оказалась прозорливее. Она быстро написала завещание, и все имущество, унаследованное ею от мужа, переходило старшей дочери, некой Петунии Дурсли. Кроме акций. Они все до единой отходили ее внуку, Гарри Поттеру.

— Что ж, леди действительно неплохо соображала, — покачал головой директор. — Что такое дешевый дом и старая мебель против акций одной из самых быстрорастущих компаний мира?

— Завещание содержало оговорку: распоряжаться доходами от акций до совершеннолетия мальчика могли его родители, сначала мать, в случае ее смерти — отец. А в случае смерти обоих — лицо, назначенное опекуном родителями ребенка.

Чем дальше, тем меньше Мэйсон понимал причину, по которой Лэйнор застряла в его кабинете. В ящике стола у него завалялась маленькая бутылочка виски из тех, какие можно купить в любом аэропорту, и он считал, что пришло ее время, будет она распита за здравие или за упокой.

— Вы находите это странным? — Мэйсон посмотрел на собственные руки. — Это же совершенно обычная схема. Если не считать того, что иногда основное распоряжение средствами доверяют тому из родителей, кто лучше разбирается в фондовом рынке.

— А в случае смерти или безвестного отсутствия опекуна доходы от продажи акций распоряжению не подлежали. Понимаете, нет? Старушка просто пресекла такую возможность. Акции будут расти и ждать своего часа, то есть совершеннолетия мальчика. Нет, — Лэйнор рассмеялась, — это невероятно! Как специалист я не могу не восхищаться этой женщиной.

— Я так понимаю, — осторожно прощупал почву директор, — что эта схема была где-то нарушена?

— Именно. Пожилая леди ненадолго пережила мужа, она умерла спустя полгода. Тоже никакого криминала, неоперабельная опухоль. Администратор разместил наследство согласно завещанию — в месте жительства старшей сестры, в Литтл-Уингинге. Это недалеко от Лондона. И мы бы вряд ли сейчас раскопали эту историю, если бы не выявленная связь филиалов в Ковентри и Литтл-Уингинге. В обоих филиалах были открыты счета той компании, которая попалась на взятках в Ковентри. Оставив людей работать в Ковентри, я сразу же поехала в Суррей. И там по результатам первой же поверхностной проверки всплыло это завещание.

— Значит, — задумчиво протянул Мэйсон и подкатил к себе лежащий на столе карандаш, — мы — и Литтл-Уингинг. Каким образом?

— Самым простым. Переводы денежных средств в пределах одного банка быстры и не подлежат такому тщательному контролю.

— Не понимаю, — директор затряс головой и откатил карандаш обратно. — Родители мальчика…

— А вот теперь дослушайте до конца, — резко оборвала его Лэйнор. — Я вряд ли бы бросила все свои дела, если бы речь шла о действиях родителей или даже о действиях опекуна. Родители мальчика погибли осенью тысяча девятьсот восемьдесят первого года. Все имущество семьи было полностью уничтожено. Администратор попытался что-то сделать с наследством, но суммы на счетах были настолько мизерны, что их хватило только на налоги и расходы.

— Имущество уничтожено? Что это было — пожар?

— Взрыв, — помолчав, сказала Лэйнор. — По документам, которые мне удалось увидеть — взрыв бытового газа.

— А ребенок?

— А ребенок выжил, — задумчиво, как будто пытаясь что-то для себя понять, произнесла Лэйнор. — Как ни странно. И, поскольку так и не выяснили, кто был опекуном и был ли он вообще назначен родителями, суд определил опеку над мальчиком его тетке. У нее он и живет до сих пор. Мои люди это проверили. Доходы, то есть доверительное управление имуществом несовершеннолетнего, тоже перешли к назначенным судом опекунам.

— Но вы сказали, что завещание…

— Не допускает двойного прочтения. Да. Не допускало. До подлога. Сейчас завещание на экспертизе. Вы в курсе, что закон допускает сочетание машинописного и рукописного текстов? Что собственноручное написание текста не требуется? Завещание отпечатано на машинке. Старушка от руки сделала несколько изменений — по мере того, как она продавала кое-что из имущества, она его вычеркивала и относила всякую безделицу типа вазочки или рамки для фотографий своим подругам. Последнее изменение сделано той же рукой, что и прочие. Экспертиза, конечно, покажет, но я думаю — писал один человек. Но на бумагу однажды попала вода, и одно изменение сильнее растеклось под пятном, чем прочие, и сильнее, чем последние подписи.

— И вы считаете, что последнее изменение было подлогом? И, кроме вас, никто этого не заметил за столько лет? Впрочем, — директор поморщился, — кого я спрашиваю…

— Первого апреля тысяча девятьсот восемьдесят первого года — изменение, которое мы склонны считать подлинным. По крайней мере, это было за несколько недель до кончины женщины. Подлог — неизвестно. То, что мы считаем подлогом, это ремарка о том, что в случае назначения иного опекуна распоряжение имуществом мальчика переходит к этому опекуну без отчета и без ограничений.

— А через полгода погибают родители мальчика, — подытожил Мэйсон, — опекун ими не был назначен или не объявился и по последней поправке все перешло к опекунам, назначенным судом. Понимаю, — он снова глубоко вздохнул. — Когда в нашем филиале был открыт счет и кем?

— Второго декабря тысяча девятьсот восемьдесят первого года. Открыл его некий мистер Дурсли. Знакомое имя?

— Дурсли? — директор честно задумался. — Нет. Я не слышал.

— Все правильно, — в очередной раз кивнула Лэйнор, — как нам удалось установить, он никогда здесь не появлялся. Более того, на счету как было, так и есть всего двести фунтов. Точнее, было до недавнего времени. В прошлом году он продал двадцать акций и перевел на этот счет семнадцать с половиной тысяч фунтов. Акций осталось пятьдесят семь.

Лэйнор подошла к столу, оперлась на него обеими руками и очень внимательно посмотрела на Мэйсона. Тому стало почему-то не по себе, но он предпочел пока не задавать вопросов и на всякий случай подвинулся поближе к рогам.

— Пятьдесят семь акций. Если мои подозрения насчет подделки завещания верны, то налицо незаконная продажа части акций. Сейчас оставшиеся акции стоят около ста тридцати тысяч фунтов. При удержании средней доходности это почти восемьсот тысяч, при удержании доходности последнего года — миллион триста тысяч фунтов. Плюс ущерб, который нанесен незаконной продажей.

— Что вы планируете делать?

— Пока установить наблюдение за счетом. Все дело в том, что по условиям, выдвинутым управляющим акциями фондом, перевод денег допускается только на счет, открытый администратором наследства. Дурсли живет в Литтл-Уингинге. Так что, если он осуществит очередную продажу, мы увидим это и там, и по факту должны увидеть и здесь, если, конечно, он не открыл еще несколько счетов. Но то, что счет в вашем филиале не закрыт, наводит на мысль, что он ему еще понадобится.

— Ну почему, почему именно мой филиал? — жалобно воскликнул Мэйсон.

— Видимо, — Лэйнор пожала плечами, — вас подвело мышление Дурсли. Он выбрал самый дальний филиал от своего дома из всех возможных. Так что благодарите его прозорливость.

С улицы потянуло вечерней прохладой. Лэйнор неторопливо отошла от стола и закрыла окно. Откинув штору, она долго смотрела на пустынную улицу.

— Но как вы раскопали все это? — нарушил молчание директор. — За такой короткий срок? Ведь проверку вы вели по факту коррупции?

— Да, — нехотя ответила Лэйнор, не поворачиваясь. — Причиной послужило другое обстоятельство. Видите ли…

Она слегка задернула штору и снова устроилась в кресле. Мэйсон молчал, ожидая ответа.

— У нас есть регламенты, которые помогают выявить сомнительные сделки. Естественно было предположить, что филиал, замешанный в отмывании денег в одном случае, может быть причастным и к другим. Как вы понимаете, в отмывании средств важна скорость. Мои люди стали проверять все