Кредо ассасина. Книги 1-7 — страница 91 из 238

– Великолепно, – одобрил Эцио.

– Спасибо, это просто эскиз картины, которую я задумал – святой Иоанн Креститель. Я нарисую где-нибудь этот знак. Садись туда, куда он указывает.

Эцио подчинился.

– Вот так, – подытожил Леонардо. – Скажи своим людям, пусть держат глаза открытыми. Если они увидят один из таких знаков – для других он будет выглядеть просто как обычный рисунок – пусть дадут тебе знать. Приходи на это место. Так мы и встретимся.

– Отлично, – ещё раз одобрил Эцио.

– Не волнуйся, я постараюсь убедиться, что тебя предупредили. На тот случай, если ты отправишься на какое-нибудь задание или еще куда.

– Спасибо.

Леонардо встал.

– Мне пора. Иначе меня раскроют. Но сперва…

– Сперва что?

Леонардо усмехнулся и подкинул в руке мешочек с деньгами.

– Сперва я пройдусь по лавкам!

ГЛАВА 28

Эцио покинул убежище вскоре после ухода Леонардо, чтобы продолжить вербовку и занять себя хоть чем-нибудь. Он с нетерпением ждал момента, когда получит новое оружие из Кодекса.

Когда, уже на закате, Эцио вернулся, чтобы встретиться со своими союзниками, он обнаружил, что Макиавелли его опередил. Катерина сидела рядом с ним в кресле, ноги её были укрыты пледом. Макиавелли как обычно не стал церемониться.

– Где ты был? – Спросил он.

Эцио его тон не понравился.

– У каждого из нас свои секреты, – ответил он, стараясь сохранять спокойствие. – Могу ли я поинтересоваться, чем занимался ты?

Макиавелли улыбнулся.

– Я улучшил нашу голубиную почту. Теперь мы можем использовать голубей, чтобы отправлять сообщения рекрутам по всему городу.

– Отлично. Спасибо, Никколо.

Они посмотрели друг на друга. Макиавелли был почти на десять лет моложе Эцио, в его глазах (и в этом не приходилось сомневаться) всё ещё можно было заметить стремление к независимости и амбициозность. Он возмущен, что лидером стал Эцио? Надеялся, что выбор падет на него самого? Эцио отогнал эти мысли прочь: нет, конечно. Макиавелли был скорее теоретиком, дипломатом, политиком. Он мог не сомневаться в его полезности – и в его преданности – Братству. Если бы только Эцио мог окончательно убедить в этом Ла Вольпе.

Откликаясь на его мысли, в убежище вошел Ла Вольпе в сопровождении Клаудии.

– Есть новости? – Поинтересовался Эцио, как только они поприветствовали друг друга.

– Бартоломео просил передать извинения. Кажется, генерал Валуа усилил натиск.

– Понятно.

– Они с удвоенной силой продолжают нас атаковать. Но мы защищаем свою землю.

– Хорошо. – Эцио повернулся к сестре и холодно кивнул. – Клаудия, – проговорил он, склонив голову.

– Брат, – ледяным тоном вторила она.

– Прошу вас, садитесь, – сказал Эцио.

Когда все расселись, Эцио продолжил:

– У меня есть план, как остановить Борджиа.

– Я предлагаю, – немедленно перебил Макиавелли, – лишить его либо средств, либо сторонников.

– Благодарю, Никколо, – спокойно проговорил Эцио. – Мой план лишит его и того, и другого. Если мы лишим его средств, Чезаре потеряет армию и вернется ни с чем. Где он берет деньги?

– Мы знаем, – ответил Ла Вольпе, – что в основном он зависит от денег Родриго, банкиром которого является Агостино Киджи. Но у Чезаре есть и свой банкир, нам пока не известно, кто он, но у нас есть кое-какие подозрения.

Эцио решил, что в данный момент ему лучше не делиться собственными подозрениями. Было бы лучше, если б они подтвердились, если возможно, людьми Ла Вольпе.

– Я знаю человека, – он часто посещает «Цветущую розу» – который должен денег этому банкиру. Сенатор Эгидио Троке постоянно жалуется девочкам на жизнь.

– Отлично, – кивнул Эцио. – Я займусь этим.

– Есть кое-что ещё, – добавил Макиавелли. – Нам сообщили, что Борджиа собираются разместить французские войска на дороге, ведущей к замку Сан-Анджело. Похоже, твое нападение взволновало их. По всей видимости, Чезаре планирует вернуться в Рим. Немедленно. Почему так скоро – я не знаю. Но мы выясним это. В любом случае, когда он вернется, он будет окружен такой охраной, что тебе никогда до него не добраться. Наши шпионы докладывают, что Чезаре хочет сохранить свое возвращение в тайне, по крайней мере, пока что.

– У него что-то есть в рукаве, – предположил Ла Вольпе.

– Блестящая мысль, – отозвался Макиавелли, и двое мужчин обменялись враждебными взглядами.

От Эцио это не ускользнуло.

– Похоже, что лучший вариант для нас – загнать в угол этого французского генерала, Октавиана, и убить его. Как только его не станет, французы перейдут от нападения к обороне, а значит, оставят свои позиции у замка Сан-Анджело.

Впервые за всё время подала голос Катерина:

– Даже если так, Эцио… Даже если солдаты покинут свою службу, папская гвардия продолжит защищать мост и главные ворота.

– Да, – согласился Ла Вольпе, – но есть потайной вход. У последнего любовника Лукреции, актера Пьетро Бенинтенди, есть ключ.

– У него? – Удивился Эцио. – Я видел их в замке.

– Я пошлю людей выяснить, где он, – пообещал Ла Вольпе. – Это будет несложно.

Катерина улыбнулась.

– Звучит неплохо. Я тоже хочу помочь. Есть вероятность, что у него отберут ключ, и он перестанет встречаться с Лукрецией. Эта сучка быстро теряет интерес к своим игрушкам.

– Минуточку, графиня, – перебил Макиавелли. – Мы обойдемся без вашей помощи.

Катерина с удивлением посмотрела на него.

– Почему?

– Потому что мы хотим вывезти вас из города – возможно, во Флоренцию, по крайней мере, до тех пор, пока не сможем отбить Форли. Ваши дети уже в безопасности. – Он оглядел всех. – Ваше спасение имеет неприятные последствия. Глашатаи по всему городу объявляют о щедром вознаграждении тому, кто доставит Борджиа графиню, живой или мёртвой. И никакие взятки не заткнут им рты.

Наступила тишина. Потом Катерина встала, плед упал на пол.

– Похоже, что я не могу больше здесь оставаться, – сказала она. – Прошу меня извинить.

– О чем ты говоришь? – Встревожено спросил Эцио.

– О том, что здесь я в опасности…

– Мы тебя защитим!

– И, что более важно, я у тебя в должниках, – она посмотрела на Макиавелли и добавила: – Не так ли, Никколо?

Макиавелли промолчал.

– Я всё сказала, – отрезала Катерина. – И немедленно пойду собираться в дорогу.

ГЛАВА 29

– Ты уверена, что сможешь ехать верхом? – спросил Эцио у Катерины.

– Ну, я же ехала из замка, когда ты меня спас.

– Да. Но тогда не было выбора.

– А сейчас есть?

Эцио промолчал. Наступило утро, и теперь Эцио смотрел, как Катерина и две служанки, которых выделила ей в помощь Клаудия, упаковывают одежду и провизию. Завтра утром, еще до рассвета, она покинет город. Небольшой отряд людей Эцио должен был проехать часть пути вместе с Катериной, чтобы убедиться, что она благополучно покинула Рим. Эцио хотел присоединиться к ним, но Катерина отказалась.

– Не люблю прощаться, – пояснила она. – Долгие проводы – лишние слёзы.

Эцио смотрел, как она хлопотала, собираясь в дорогу. Он подумал о временах, когда они еще были вместе, много лет назад, в Форли, а потом о том, как наивно было считать их встречу в Монтериджони возобновлением старых отношений. Ему показалось, что Братство ассасинов завладело всей его жизнью… И оставило в одиночестве.

– Я хочу, чтобы ты осталась, – попросил он.

– Эцио, я не могу. Ты же знаешь.

– Пусть служанки уйдут.

– Я спешу.

– Выстави их. Это ненадолго.

Катерина поступила, как он и просил, но от Эцио не скрылось, с какой неохотой она сделала это. После этого Катерина повернулась к нему и сказала:

– Через пять минут по водяным часам они вернутся, можешь быть уверен.

Теперь, когда они наконец-то остались одни, Эцио не знал, с чего начать.

– Ну? – Спросила она более мягко, и Эцио увидел беспокойство в её глазах, хотя и не мог предположить, что могло её обеспокоить.

– Я… Я тебя освободил, – запинаясь, произнес он.

– Да, и я благодарна тебе за это. Но почему ты не сказал остальным, что сделал это лишь потому, что я для вас по-прежнему полезный союзник… даже без Форли?

– Мы отобьем Форли.

– И тогда я вернусь туда.

Эцио снова замолчал. Сердце его заполнила пустота.

Она подошла ближе и положила ладони ему на плечи.

– Эцио, послушай. Без Форли я бесполезна. Если я и уезжаю сейчас, то лишь затем, чтобы оказаться в безопасном месте… рядом с детьми. Разве ты не желаешь, чтобы так всё и было?

– Желаю.

– Тогда…

– Я освободил тебя не потому, что ты ценный союзник.

На этот раз замолчала Катерина.

– Я сделал это, потому что…

– Молчи, Эцио.

– Почему?

– Потому что я не смогу ответить тебе тем же.

Никакое оружие не смогло бы ранить его сильнее, чем эти слова.

– Ты всего лишь использовала меня?

– Это звучит слишком грубо.

– А как мне ещё это называть?

– Я пыталась тебе объяснить.

– Ты безжалостная женщина.

– Я женщина, у которой есть незаконченные дела и долг.

– И значит, цель оправдывает средства.

Катерина помолчала, а потом ответила:

– Я уже пыталась тебе это объяснить. Смирись с этим. – Она отняла руки. Эцио заметил, что мысленно она снова вернулась к подготовке к путешествию. Катерина посмотрела на ещё не сложенные вещи.

Эцио опрометчиво подумал: «К черту Братство! Я знаю, чего хочу! Почему я не могу пожить так, как пожелаю, хотя бы для разнообразия?»

– Я еду с тобой, – произнес он.

Катерина снова обернулась к нему, глаза её были серьезны.

– Эцио, выслушай. Возможно, ты принял решение, но сделал это слишком поздно. Возможно, я тоже опоздала. Теперь ты глава Ордена ассасинов. Не смей бросать начатое – это огромная работа по восстановлению Рима, особенно после того, как Монтериджони был разрушен. Без тебя всё снова пойдет ко всем чертям, и кто тогда всем нам поможет?