Кредо Хилицера — страница 17 из 139


— Э, нет, молодой человек, рано тебе ещё выгорать. Вот после сорока — самое то, так что отставить хандру и меланхолию. — задорно произнесла Мэй и, коснувшись своей кружкой об мою, отпила виски. — Крепкий. И как вы такую гадость только пьёте. То ли дело молодое вино из французских земель. О чём это мы? Ах, да, тебе нужно развеяться, малыш, а мне как раз нужно, чтобы ты сводил племянницу Анны Уотсон в кино. Но всё это будет на выходных, а сегодня я, так и быть, возьму тебя на марафон старых шоу, а то что-то ты совсем расклеился. — быстро найдя решение, женщина одним решительным залпом допила свой виски и озорно подмигнула мне, мол, будь спокоен, малыш, всё порешаем.


— Хм. Звучит как план. Но почему именно я каждый раз должен водить этого милого Рыжика на романтик? Я, конечно, всё понимаю, но у всего должны быть рамки, я и так от неё отвязаться не могу, а тут кино. — попытался было я возмутиться для вида.


— Питер, ты вроде умный мальчик, но порой такое дитя. — Мэй улыбнулась. — Впрочем, прописных истин я тебе говорить не буду — и так должен всё понять. И да, помни, я всё ещё жду внуков… — ехидно улыбнулась она.


— Мэй! — тут же опешил я от её заявления.


— Что — Мэй? Я уже знаешь, сколько лет Мэй? К твоему сведению, кузен Гаррет и его благоверная почти каждый месяц пилят меня насчёт взрослого мальчика Питера и маленьких Паркеров, а у них уже трое внуков. Тебе ещё повезло, что я такая понимающая и всепрощающая, а не как они, — Мэй бросила оценивающий взгляд на меня. — Но у любого терпения имеются границы, и рано или поздно с тебя всё-таки спросят, мой мальчик. Так что своди девушку в кино. А теперь допивай свой виски и быстро спать. Впрочем, ты сильно не переживай, мы ещё женим тебя и станешь «нормальным» человеком. — Мэй хищно улыбнулась, а я тут же осушил свою кружку, пытаясь оценить все ближайшие перспективы.


— Кино так кино, — покладисто согласился я. — А я тебе уже говорил, как я тебя люблю? — тут же попытался перевести стрелки я. — Так какие шоу выберем для нашего марафона? Да и вкусняшек, наверное, стоит прикупить. — всё продолжал я забалтывать Мэй.


— И не думай, что тебе удастся заговорить мне зубы, — уже более озорно продолжила она. — А теперь перейдём к важному. Я знаю, что ты частенько не ночуешь дома и вечно где-то пропадаешь, так что нам нужно серьёзно об этом поговорить, Питер. — строго продолжила Мэй. — Ричард тоже занимался около законной деятельностью и работал на одну группу радикалов или террористов, а Бен переживал за брата и безопасность семьи, отсюда и проблемы со здоровьем. И я думаю, что твои родители не случайно попали в ту злополучную аварию. Так что, прошу тебя, не повторяй ошибок отца, и делись с семьёй всем тем, что посчитаешь нужным. Я помогу, пусть и в силу своих скромных возможностей, но помогу. — с уверенностью произнесла она.


— Это сложно. — устало выдыхаю.


И как меня могли так быстро раскрыть? Впрочем, мы живём с Мэй в одном доме, и это не сложно. А с другой стороны, она в чём-то даже права, ведь кому доверять, если не семье? Вопрос лишь в том, кого стоит допустить в «семью», и с этим уже сложнее.


Эти глаза, полные надежды и искреннего желания помочь, так располагают. И как я теперь могу их предать? Ведь она так доверяет мне. Но примет ли она то, чем я занимаюсь? Вот и увидим. Так что, была не была. Я попробую довериться, но только в этот раз и только ей. Интересно, а что за кузен Гаррет такой? А то его идеи напрягают, ведь я не сторонник столь ранней семьи, да и не дорос я пока до смены подгузников.


— Начни, и я попытаюсь понять или принять, — участливо заговорила Мэй. — Все мы когда-то были молодыми, Питер, так что, возможно, я уже проходила через всё тоже, что и ты. Ведь мы семья, и это главное. — искренне улыбнулась она.


— Кхм. С чего бы начать. Если всё упростить, то у меня есть пара тонн золота и мне нужно куда-нибудь его сбыть по максимальной цене и по возможности хорошо отмыть. — видя задумчивое выражение лица Мэй, я готовился к худшему. Но истерики или скандала не последовало.


— Ну ты, конечно, удивил. Надеюсь, что ты хорошо подчистил концы? Главное, чтобы ничего не вело к нам. А всё остальное решим. Знаешь, а мне как раз поступил интересный заказ от нашего общего друга — Нормана Озборна. Так вот, ему нужен новый офис для своей штаб-квартиры, где можно будет принимать высокопоставленных гостей. Что если для декора выбрать слоновую кость, андалузский мрамор и пару тонн золота? Думаешь, получиться слишком вычурно? — задумчиво произнесла она.


— А ведь ты и правда преступный гений, — улыбнувшись, я тут же обнимаю Мэй. — Как хорошо иметь в семье архитектора. Зная старину Озборна, он может и оценить такой подход к главному офису. — наконец-то выпустив из объятий засмущавшуюся Мэй, я вновь улыбнулся.


— Я просто забочусь о семье, как и подобает любой женщине. А ты подумай о детях. Ведь однажды я могу и согласится с Гарретом, и уж он то быстро найдёт тебе невесту, напрочь игнорируя твоё мнение и хотелки. Будем считать, что с золотом всё решили, и я даже не буду интересоваться, откуда оно у тебя в таких количествах. Все бюрократические вопросы решим через отделения китайской компании ТВЕА за небольшую сумму. Ну, а всю доставку, думаю, можно будет доверить и тебе. — она вновь улыбнулась, словно лиса, и сладко зевнула. — А теперь спать. — вновь озорно произнесла Мэй и забрала со стола бутылку.


— Ты лучшая, — вновь лезу обниматься. — Даже не знаю, чтобы я без тебя делал, Мэй.


— Видишь? Семья помогает друг другу. — улыбнулась она и обняла меня в ответ. — А теперь — быстро в душ и спать, завтра у нас пятничный марафон, — нагло разрывая уютные обнимашки, меня категорично отправили в душ, на что, впрочем, возражений я не имел.


— Доброй ночи. — устало шепчу уходя в душ.


— Сладких снов. — донеслось мне в спину.


Задумчиво устроившись под контрастным душем, я пытался понять, за какие заслуги мне дали такую прекрасную женщину. Ведь подобное я вижу впервые, ну, или мне просто фатально не везло в прошлой жизни. Кто знает? Но, чёрт возьми, семья — это круто, и никаких токсичных отношений, идиллия, мать её. Главное и правда никого не привести домой, так что придётся озаботиться маскировкой получше. Огромный костюм — это, конечно, хорошо, но и обычная маска лишней не будет, так что лучше упраздним все риски на опознавание к минимуму.


Я бы не отказался от маски на подобие Старка — тактический интерфейс и собственный ИИ были бы явно не лишними в моей игре, да и в такой маске меня скорее примут за фаната Железного человека или же наглого подражателя, чем за обычного учёного и студента.


Размышляя над новыми целями, я почти неуловимо отметил, что хандра и меланхолия всё же ушли. И правда, лучшее лекарство — это работа и размышления о грядущих планах. Мысленно хмыкнув на столь банальное решение, я прихватил полотенце и всё так же неспешно направился в спальню, ведь Мэй права, и впереди ещё столько всего интересного.

Увлёкшись на всю ночь углублённым анализом, я так же не забывал и о небольших апргрейдах своего «костюмчика», и спокойно занимался необходимой рутиной, прогнав все лишние мысли. Закончив работу с рассветом, я беззвучной тенью прошмыгнул на кухню и начал готовить омлет с сыром и зеленью. Сытно и быстро, что ещё нужно для бодренького утра?


Тихо мурча себе под нос какой-то особо прилипчивый мотив, я следил за тем, чтобы мой скромный завтрак не пригорел. Мимоходом загрузив кофемашину я уже ожидал и свой капучино, ведь что может быть лучше для пробуждения, чем чашечка старого доброго кофе?


Быстро покончив с завтраком, я привычно оставил Мэй половину омлета, заботливо укрыв всё полотенцем дабы её завтрак остыл не так быстро. Собравшись за пару минут, я поспешил на учёбу, но на улице меня ждали внезапные гости на чёрном Pontiac Solstice, что совершенно не вписывался в нашу застройку. Что-то не припомню я у Гарри в коллекции подобного Понтиака. Может, из игрушек Озборна-старшего? С Нормана не убудет купить новую машину для очередной встречи.


Спустя сорок секунд двери спорткара открылись, и из шикарного салона показалась курчавая брюнетка в эффектом обтягивающем платье.


— Доброе утро, Питер, сегодня я буду вашим водителем. — с арктическими нотками в голосе произнесла девушка. — Надеюсь, вы не против подобных замен? — уже более мило улыбнулась брюнетка.


— Не люблю сюрпризы и подобные неожиданности, так что я, пожалуй, пройдусь пешком. Всего доброго, мисс. — ответив так же прохладно, я отправился по делам. Но девушка не отставала и спокойно двигалась в след за мной на Pontiac Solstice.


— Да постойте же, Питер. — слегка возмущённо продолжила курчавая брюнетка. — Я не могу уехать без вас, иначе мой босс будет крайне расстроен, а когда босс расстроен, то плохо становится абсолютно всем. — сменив улыбку на умоляющую, она тут же состроила милые глазки.


— К моему глубочайшему сожалению, я не имею привычки садится в спорткары к незнакомым, пусть и обворожительным, мисс. Тётя воспитывала меня не таким доступным. — моя ехидная улыбочка, кажется, добила девушку, но я решил сделать контрольный выстрел в этой словесной дуэли. — И вообще, мы даже не ходили на первое свидание, а вы уже предлагаете мне такое. Так что, честь имею, мадмуазель. — кивнув брюнетке словно заправский офицер, я оставил зависшую девушку в машине и все так же поспешил по делам, ехидно улыбаясь.


— Тогда давайте познакомимся, и мы не сможем оставаться незнакомцами друг для друга. — брюнетка слишком уж неожиданно быстро снова начала своё наступление. — Моё имя Николь, а ваше я уже знаю, так что давайте уже оставим этот детский сад и я вас всё-таки подброшу до места учёбы. — девушка заразительно засмеялась и я не смог найти аргументы против, так же засмеявшись в ответ.


— Хорошо, Николь, ваша взяла. Надеюсь, вы не будете приставать? — вновь ехидная улыбка.