Сноски
1
Лев Толстой. Около 1890 года. Государственный музей Л. Н. Толстого.
2
И. Е. Репин. Портрет В. Г. Черкова 1887 г. Государственный музей Л. Н. Толстого.
3
Фотография Н. Н. Страхова. Государственный музей Л. Н. Толстого.
4
Рене-Ксавье Прине. Крейцерова соната. 1901 год. Частная коллекция.
5
Людвиг ван Бетховен. Соната № 9 для скрипки и фортепиано (титульный лист первого издания). King Library, San Jose State University.
6
Л. Н. Толстой с женой Софьей в Ясной Поляне в 1887 г. Государственный музей Л. Н. Толстого.
7
Сергей Танеев в 1889 г. Научная музыкальная библиотека им. С. И. Танеева.
8
Вино, женщины и песни (нем.).
9
Нарастая (ит.).
10
«Исследование догматического богословия» – религиозно-философское сочинение Толстого, в котором он исследует православную догматику и излагает собственное понимание Евангелия. За основу работы было взято «Православно-догматическое богословие» московского митрополита Макария. Впервые труд Толстого под заглавием «Критика догматического богословия» был напечатан в Женеве (в 1891 году первый том, в 1896 году – второй). В 1908 году «Исследование» было опубликовано в России.
11
В этой работе Лев Толстой заново переводит с древнегреческого языка Евангелие, пытаясь отделить «истинный» смысл христианства от его последующего церковного искажения. Помимо изложения Евангелий Толстой дает свое понимание христианского учения. В письме Черткову он пишет, что «это сочинение – обзор богословия и разбор Евангелий – есть лучшее произведение моей мысли, есть та одна книга, которую (как говорят) человек пишет во всю свою жизнь». В 1901 году труд был опубликован в чертковском издательстве в Англии, в 1906 году – как приложение к журналу «Всемирный вестник».
12
Религиозно-философский трактат, в котором Толстой изложил свое понимание учения Христа и систему убеждений, которую его последователи назовут толстовством. Одна из центральных идей книги – проповедь непротивления злу насилием, составляющая, по мнению Толстого, главную ценность Евангелия. Трактат был опубликован в 1884 году, но арестован цензурой из-за критики Церкви. Был переиздан в Женеве в 1888 году.
13
Работа создавалась по следам московской переписи 1882 года, в которой Толстой лично принимал участие. В первой части книги писатель рассказывает о поразившей его городской нищете, раскаивается в «барском» образе жизни своей семьи, а во второй – пытается найти пути изменения несправедливого устройства общества. Отрывки трактата печатались в журнале «Русское богатство» в 1885–1886 годах. Полностью книга была опубликована в Женеве в 1886 году под заглавием «Какова моя жизнь», а в России – в издательстве «Посредник» в 1906 году.
14
Татьяна Андреевна Кузминская (урожденная Берс; 1846–1925) – писательница, мемуаристка, сестра Софьи Толстой. По словам писателя, Кузминская (наряду с Софьей) была прототипом Наташи Ростовой в «Войне и мире». Писала рассказы, автобиографические повести, сотрудничала с журналом «Вестник Европы». Автор книги воспоминаний «Моя жизнь дома и в Ясной Поляне», опубликованной в 1925–1926 годах.
15
Дом в Долго-Хамовническом переулке, где жила семья Толстых начиная с 1881 года. Фотография 1920 года. Из открытых источников.
16
Леонид Дмитриевич Урусов (1837–1885) – чиновник, переводчик, общественный деятель. Служил в министерстве иностранных дел, министерстве внутренних дел, был тульским вице-губернатором. В 1877 году Урусов познакомился с Толстым, в 1885 году они вместе совершили путешествие в Симеиз. Перевел на французский толстовский трактат «В чем моя вера?», считал себя последователем Толстого.
17
Владимир Васильевич Стасов (1824–1906) – музыкальный и литературный критик, искусствовед, общественный деятель. Начал публиковаться в 1847 году, сотрудничал с «Отечественными записками». За связь с кружком петрашевцев его арестовали и заключили в Петропавловскую крепость. После освобождения Стасов уехал за границу. В 1854 году вернулся в Россию, поучаствовал в создании группы композиторов «Могучая кучка» (именно Стасов придумал ее название), помогал с организацией первых выставок передвижников. До конца жизни работал заведующим художественным отделом Публичной библиотеки.
18
По Хайдеггеру, один из основных модусов существования, в котором обнаруживается подлинное бытие человека. Смерть нами не выбрана, для нас непредставима, но всегда индивидуальна – ее невозможно ни с кем разделить. Осознание неизбежности смерти возвращает полноту человеческого бытия: знание, что тебя может не быть, дает возможность понимания, что ты по-настоящему существуешь.
19
Лев Толстой в 1910 году. Фотография Владимира Черткова. Из открытых источников.
20
Ханзен-Лёве О. А. В конце туннеля… Смерти Льва Толстого // Новое литературное обозрение. № 109 (3). 2011.
21
Каролюс-Дюран. Выздоровление. Около 186о года. Музей Орсе, Париж.
22
Иван Крамской. Неутешное горе. 1884 год. Государственная Третьяковская галерея.
23
Щеглов М. А. Повесть Толстого «Смерть Ивана Ильича» // Щеглов М. А. Литературно-критические статьи. – М.: Наука, 1958. – С. 45–56.
24
Володин Э. Ф. Повесть о смысле времени («Смерть Ивана Ильича» Л. Н. Толстого) // Контекст 1984. Литературно-теоретические исследования. М., 1986.
25
Лев Толстой и профессор Илья Мечников. 1909 год. РИА Новости.
26
Императорское училище правоведения в Санкт-Петербурге. Фотография Н. Н. Ольшевского. 1903 год. Из открытых источников.
27
антикварном магазине (от фр. bric-à-brac).
28
гордость семьи (фр.).
29
предвидь конец (лат.).
30
добрый малый (фр.).
31
молодость должна перебеситься (фр.).
32
из каприза (фр.).
33
устройство, сооружение (фр.).
34
Шамиль (1797–1871) – предводитель кавказских горцев. В 1840 году стал имамом Чечни и Дагестана, почти четверть века провел в боях с русскими войсками. В 1859 году Шамилю пришлось сдаться в плен. Он познакомился с императором Александром II, посетил Петербург и Москву и поселился в Калуге. Шамиль принес присягу на верноподданство России и был возведен в потомственное дворянство. В 1869 году совершил хадж, умер в Медине.
35
Один из черновиков XXII главы «Хаджи-Мурата». Государственный музей Л. Н. Толстого.
36
Исламское государство, существовавшее на территории Чечни и части Дагестана с 1829 по 1859 год. Было присоединено к России во время Кавказской войны. Государственным языком имамата был арабский.
37
Хунзахская крепость, Дагестан. 1880-е годы. Из открытых источников.
38
Лев Толстой и Владимир Чертков в Ясной Поляне. 1909 год. Государственный музей Л. Н. Толстого.
39
Издательство И. П. Ладыжникова выпускало литературу на русском языке сначала в Женеве, затем в Берлине. После революции издательство ориентировалось на эмигрантскую аудиторию, в частности выпускало серию классики «Русская библиотека» и серию научных книг «Библиотека современного знания». Просуществовало с 1905 по 1927 год.
40
Алексей Сергеевич Суворин (1834–1912) – писатель, драматург, издатель. Приобрел известность благодаря воскресным фельетонам, публиковавшимся в «Санкт-Петербургских ведомостях». В 1876 году купил газету «Новое время», вскоре основал свой книжный магазин и типографию, в которой издавал справочники «Русский календарь», «Вся Россия», серию книг «Дешевая библиотека». Среди известных драм Суворина – «Татьяна Репина», «Медея», «Дмитрий Самозванец и царевна Ксения».
41
Марк Александрович Алданов (1886–1957) – писатель, философ. В России занимался химией, выпустил книгу о Льве Толстом. В 1918 году эмигрировал, до начала войны жил в Берлине и Париже. Печатал в газете «Последние новости» исторические очерки, писал исторические романы. В 1940 году переехал в США, там работал в «Новом журнале», газете «Новое русское слово» и Издательстве имени Чехова. Дружил с Буниным и Набоковым. Алданова 13 раз выдвигали на Нобелевскую премию по литературе.
42
Аарона Билиса. Портрет Марка Алданова. 1931 год. Из открытых источников.
43
Михаил Тариэлович Лорис-Меликов (1824–1888) – военный и государственный деятель. Участвовал в Кавказской войне (этот период жизни отразился в толстовском «Хаджи-Мурате»), Крымской войне и Русско-турецкой войне 1877–1878 годов. Был начальником Терской области, руководил борьбой с чумой в Поволжье. В начале 1880-х годов занимался политикой: стал руководителем Верховной распорядительной комиссии, а затем назначен министром внутренних дел, подготовил проект реформ («Конституция Лорис-Меликова»). Ушел в отставку после убийства Александра II, до самой смерти жил за границей.
44
Михаил Семенович Воронцов (1782–1856) – военный и государственный деятель. Участвовал в войне 1812 года, в том числе в Бородинском сражении (был ранен), сражениях под Смоленском и Парижем. Командовал оккупационным корпусом во Франции. В 1823 году был назначен генерал-губернатором Новороссийского края и наместником Бессарабской области. Благодаря Воронцову на юге России активно развивались торговля и сельское хозяйство, по Черному морю начали ходить пароходы. С 1844 года – главнокомандующий войсками на Кавказе и кавказский наместник. Незадолго до смерти Воронцов был пожалован чином генерал-фельдмаршала – высшим в российской армии.
45
Александр Иванович Чернышев (1785–1857) – военный деятель. Участвовал в сражении при Аустерлице, ездил в Париж с поручениями к императору Наполеону, был шпионом при французском дворе. Вернулся в Россию в 1812 году. Участвовал в Следственной комиссии по делу декабристов. При Николае I руководил военным ведомством. В 1848 году назначен председателем Государственного совета. В «Хаджи-Мурате» Толстой пишет, что Николай I считал Чернышева «большим подлецом», но терпел, «считая его пока незаменимым человеком».
46
Томас Лоуренс. Портрет Михаила Воронцова. 1821 год. Государственный Эрмитаж.
47
Подробнее см.: Быков Д. Символика еды в русской литературе // https://www.litres.ru/dmitriy-bykov/simvolika-edy-v-mirovoy-literature/chitat-onlayn.
48
Государство, находившееся на территории современного Дагестана. Существовало с XII века, в 1803 году вошло в состав Российской империи. В годы Кавказской войны ханство было частью Северо-Кавказского имамата.
49
Участники национально-освободительного движения горцев Северного Кавказа. От арабского «последователи», «послушники».
50
Хаджи-Мурат на фоне аула Гимры в Дагестане. 1847 год. Литография по рисунку Григория Гагарина. Калужский музей изобразительных искусств.
51
Имам Шамиль. Фотография Андрея Деньера. 1859 год. Из открытых источников.
52
Священная война, объявляемая мусульманами иноверцам. То же, что и джихад.
53
Метасюжет – общая сюжетная рамка многих произведений.
54
– Ну, ты скажешь мне, в чем дело?
– Но, дорогая…
– При чем тут «дорогая»! Это, конечно, лазутчик?
– Тем не менее я не могу тебе сказать.
– Не можешь? Ну, так я тебе скажу!
– Ты? (фр.)
55
Это ценная вещь (фр.).
56
Надо будет найти случай отдарить его (фр.).
57
Вот случай. Подари ему часы (фр.).
58
– Ты сделала бы гораздо лучше, если бы осталась; это мое дело, а не твое.
– Ты не можешь препятствовать мне навестить генеральшу (фр.).
59
Превосходные, милый друг. Семену повезло (фр.).
60
Какой ужас! (фр.)
61
На войне как на войне (фр.).
62
Все это благодаря вам (фр.).
63
У него были кое-какие неприятности с комендантом крепости. Семен был не прав (фр.).
64
Но все хорошо, что хорошо кончается (англ.).
65
выскочка (фр.).
66
Император? (фр.)
67
Его величество только что вернулись (фр.).
68
Здесь кто-то есть (фр.).
69
– Польша и Кавказ – это две болячки России. Нам нужно по крайней мере сто тысяч человек в каждой из этих стран (фр.).
70
– Вы говорите, Польша (фр.).
71
– О да, это был искусный ход Меттерниха, чтобы причинить нам затруднения… (фр.)