Это случилось в тот же самый день, когда Браги Рагнарсон поддался ностальгии и под гиканье и насмешки друзей поскакал галопом на север, в сторону Тролледингии – места, которое описывали как «задницу ледяного мира». Браги, однако, помнил лишь хорошее, пока после двух дней пути на север на него не обрушился шквал с дождем. Столь же внезапно он представил себе погоду, с которой придется сражаться еще через несколько сотен миль, – снег, метель, лед и все такое – и быстро повернул назад, к теплу трактира при гостинице «Красный олень» в Итаскии, забыв о гордости.
Вскоре он заснул. И легкомысленная кобыла безнадежно заблудилась. Проснувшись, Браги обнаружил, что лошадь несет его через незнакомый лес, типичный для королевств к северу от Серебряной Ленты.
Три дня спустя он все еще искал дорогу домой, впадая в отчаяние. Холодный дождь не прекращался. Затем он услышал чье-то пение, а также урчание в собственном желудке. Браги подумал, что, возможно, ему удастся выпросить какой-нибудь еды. Изучив из укрытия лагерь певца, он увидел старого грязного осла и старика в лохмотьях, который сидел у небольшого костра. На костре кипел котелок, откуда доносился ароматный запах. Поляна вокруг старика была сухой, но умиравший от голода Браги этого не заметил. Он вышел из кустов.
– Привет, дедушка, – сказал он, – не поделишься с голодным путником кусочком еды? – Он махнул в сторону котелка.
Старик, склонившийся над каким-то шитьем, вздрогнул и неуверенно посмотрел на Браги.
– Ты далеко забрался от Тролледингии, – заметил он. – Садись, конечно. Лишней утвари у меня нет, я не привык к гостям.
– Спасибо. Скажи, как ты узнал, откуда я?
Разговаривая, он достал из седельной сумки потертую посуду.
Старик порылся в собственном мешке, нашел ложку и миску и тоже склонился над котелком.
– Где еще мужчины ростом с медведей и вдвое уродливее? – спросил он. – Кто еще так уродует королевский язык? Ты один из тех бродяг-героев, да? Которые убивают драконов и спасают девственниц? Что за жизнь! Если бы мне снова стать молодым… Как ты тут оказался?
– Времена тяжелые, – проворчал Браги. – Слишком большая конкуренция. Прежде, до короля Нортона, в каждой пещере сидел дракон, а под каждой горой – тролль. Но после того, как Нортон убил короля Виллема, все стало куда хуже. Троллей и драконов почти не осталось… Виллем берег окружающую среду. – Тут он вспомнил заданный ему вопрос. – Я заснул в седле, когда ехал по Северной дороге. Глупая лошадь решила обследовать окрестности. Блуждаю уже три дня. – Он наполнил миску и сказал с набитым ртом: – Неплохо! Хорошо приправлено. А ты что тут делаешь?
– Люблю готовить, – ответил старик, тоже с полным ртом. – Я тут пытаюсь сочинить заклинание, чтобы наложить проклятие на Итаскию.
– Колдун, да?
– Угу. Ариститорн из Некремноса… тебя это, похоже, не пугает.
Вид у него был обиженный.
– А с чего мне пугаться? – Браги запрокинул голову, вытаскивая из похлебки концы светлых волос. – Если верить Зиндаджире, человеку ничто не угрожает, если на него не нападают с ходу. Впрочем, у меня все равно нет ничего такого, что могло бы понадобиться колдуну. Можно еще миску?
– Угощайся. Знаком с Молчаливым, да? Самый большой болтун в нашей профессии.
– Он самый. Слушай, а что за проклятие ты замышляешь?
Старик фыркнул:
– Давно был в королевстве?
– Я уехал из города пять дней назад.
– Слышал про заявление короля насчет великана? Того, который похищает девственниц и все такое, а не того, который грабит путников? У этого есть лицензия, и он платит налоги.
– Я слышал, будто кто-то в конце концов его поймал. А что? Ты его приятель?
– Я поймал великана и двоих его братьев, которые помогали сбывать лишних девственниц.
– А Нортон не захотел платить, да?
– Именно!
– Следовало ожидать. И как ты только до старости дожил, будучи таким наивным? Он обещает дочь каждый раз, когда возникают проблемы. Что случилось с девственницами?
– Ну, после того как они чуть не побили меня камнями за то, что я разрушил им неплохую, по их словам, жизнь, полагаю, вернулись домой и обошлись обычными мужчинами. Весной наверняка народится кучка уродливых, покрытых бородавками, волосатых маленьких ублюдков. Надеюсь, все они вырастут нормальными троллями и займутся своими великанскими делами, достойно служа Нортону.
– И что ты собираешься делать?
– Не знаю. Когда он отказался отдать мне Изельду, я наложил на него первое проклятие, которое пришло в голову. Сказал, что начиная с седьмого дня после моего ухода на Итаскию опустится полная тишина, пока Нортон не заплатит.
– Ха, неплохо! – усмехнулся Браги, чувствуя приятную тяжесть в желудке. – У меня есть несколько друзей, которым этого как раз не хватает. И как ты намерен это сделать?
– Это моя проблема. Не знаю. Никогда еще не пробовал такого. Жаль, что не подумал, прежде чем открывать рот. Нортон, вероятно, до сих пор надо мной смеется.
– Хорошо, если у тебя выйдет. Может, все-таки получишь Изельду. Неплохая женщина, как я слышал. Немного худая, но…
– Что? Каким образом?
– Представь себя на месте Нортона, – немного подумав, сказал Браги. – Король в городе, где не слышно ни звука. Словно все оглохли, да? Все приходится делать в письменном виде, да? Сколько письменных обещаний может нарушить человек, прежде чем его повесят на собственных стропилах? Лжец вроде Нортона собственную мать продаст, лишь бы продолжать обманывать. Поверь мне, Нортон отдаст дочь любому, кто избавит его от всеобщего молчания. Поспорим?
Чародей что-то задумчиво проворчал. Браги представил себе огненные строки из ужасных, переплетенных в драконью шкуру томов, где кровью написаны заклинания на пергаменте из кожи девственниц.
– Хотя – что тебе нужно от Изельды? Я думал, колдунам приходится обходиться без женщин, иначе они потеряют силу.
– Я стар и готов уйти на покой. Я хочу выращивать розы и заниматься любовной магией.
– В твоем возрасте? Да она прикончит тебя за неделю.
– Нет-нет. Я же чародей, забыл? Трехсотлетнее воздержание пойдет мне только на пользу. Так что даже с Изельдой вполне выдержу.
– Возможно, – пробормотал Браги. – А что она говорит по этому поводу?
– Я ей не нравился, пока не упомянул о своих чародейских сбережениях. Ха! После этого она стала настаивать еще с большей страстью, чем я сам. Глупец Нортон слеп. Дворцовая гвардия выстраивается в очередь перед ее дверью, а этот идиот думает, будто она нужна мне как источник девственной крови!
Оба расхохотались. Каждый в пределах ста миль от Итаскии знал по крайней мере дюжину непристойных историй о будуарных похождениях принцессы. Она была воистину пламенной девушкой и всегда держала наготове пожарного.
– Представляю, какая магия получилась бы из ее крови! – покатывался Браги. – Она уничтожила бы всю вашу профессию. Ладно! Так что там насчет заклинания?
Чародей что-то неразборчиво пробормотал. Неожиданно они с Браги удивленно уставились друг на друга, словно им в голову пришла одна и та же мысль, и в один голос сказали:
– У меня есть к тебе предложение…
В течение последующего часа строились дьявольские заговоры и заключались зловещие договоры.
Следующие два дня оказались неизмеримо скучными. Браги привык к кровавому действию или пьяному бездействию, но здесь не предвиделось ни того ни другого. Он развлекался лишь тем, что поглощал огромные количества превосходной похлебки Ариститорна.
В день, когда должно было исполниться заклятие, Браги намекнул, что предпочел бы держаться подальше. Ариститорн не был уверен, что сможет совершить необходимые заклинания, и очень боялся неудачи, однако все же готов был рискнуть. Браги сбежал из лагеря, предпочитая выждать на безопасном расстоянии, пока чародей призовет демонов.
Он сидел на земле в лесу, прислонившись к дереву и наблюдая за игрой белок среди осенней листвы. Удовольствия его были просты, но даже этого небольшого развлечения он вскоре лишился. Вопли и демонические завывания Ариститорна спугнули животных. Затем шум смолк, и в лесу стало неестественно тихо. Беспокоясь все больше, тролледингец уже готов был набраться смелости и выяснить, что случилось, когда послышался голос чародея:
– Эй, Браги! Иди сюда! У меня получилось!
Он обнаружил старика пляшущим вокруг пентаклей.
– Завтра я ухожу, – сказал Браги. – Так что лучше пиши свои послания. Но как я пойму ответы? Я не умею читать.
– Что тут понимать? – спросил чародей. – Просто дай ему список требований, а потом сиди и жди, пока не получишь женщину и золото. Что может быть проще?
– Нортон мне голову отрубит.
– Да, есть и такая вероятность.
– Могу я услышать послание для Изельды? Ты чересчур с ним припозднился.
Чародей покопался в пожитках и извлек маленький свиток:
– Принцессу Изельду, герцогиню Скармейнскую и прочее, приветствует великий чудотворец Ариститорн, архимаг из Некремноса, повелитель эльфов…
– И почему все маги настолько высокопарны?
– Гм? Приходится! Больше некому. Магия – тяжкий способ зарабатывать на жизнь. Все нас обманывают. Рыцари пытаются убить. Дьяволы охотятся за нашими душами. Все и повсюду убеждены, что мы – воплощение зла. Ад, а не жизнь! Кто-то же должен восхвалить наши скромные усилия, вот и приходится аплодировать самим себе…
– Возможно. Пиши. Оставь речи для Изельды. Я уезжаю на рассвете. Останется немного времени на разведку, прежде чем сунуть голову в логово дракона.
– Угу, – проворчал чародей и начал писать, высунув от усердия язык. – Ты запомнил, как ехать к дороге?
– Да.
Браги выдвинулся на рассвете и к ночи проделал больше половины пути до города. Снова поднявшись с восходом солнца, ближе к вечеру он разбил лагерь на вершине холма в двух милях от городских стен. И оттуда с удивлением наблюдал за беженцами, которые уныло выходили из ворот Итаскии, направляясь к границам тишины. Дородные жены тащили мужей туда, где могли и дальше донимать их разговорами. Неизлечимые хвастуны радостно кричали, освобождаясь от проклятия и вновь получая возможность изводить соседей россказнями о своих похождениях. Браги обнаружил, что ему очень хочется уйти, и пусть тишина длится вечно, но мысли о своей доле прибыли придавали ему решимости.