Мы встали по обе руки от лорда Молота: я и Сигурд – справа, хариши – слева. Молот двинулся к дракону.
Чудовище открыло глаз. Змеиный язык устремился к лорду Молоту.
Подставив щит, я ударил мечом. Язык метнулся назад. Мой клинок рассек лишь воздух.
Вокруг нас раздался могучий смех, доносившийся неизвестно откуда.
– Ты добился своего, беглец. Да, я знаю тебя, лорд Молот. Я знаю, кто ты. Я знаю больше, чем известно тебе. Все новости сходятся сюда, ко мне. Для меня не существует тайн. Даже будущее принадлежит мне. А твое – лишь грандиозная шутка.
Лорд Молот в ответ скрестил руки, как он делал у холмов в лесу.
– Поступай как хочешь, – усмехнулся дракон. – Тем хуже для тебя. – Он зевнул.
У меня отвалилась челюсть. Зубы в его чудовищной пасти напоминали сабли орды пустынных кочевников…
Снова раздался смех.
– Мне хорошо знакомо будущее, беглец. Мне известна тщеславная цель, которую ты избрал. Твои надежды напрасны. Я знаю, какую шутку уготовила судьба. Что ж – иди бери, что тебе нужно. Я не стану препятствовать, но и не буду мешать судьбе позабавиться вволю.
Дракон закрыл глаз и слегка подвинулся, устраиваясь поудобнее.
Лорд Молот шагнул вперед.
Мы последовали за ним.
И снова мне показалось, что все слишком просто. Чудовище даже не пыталось нас остановить.
Слова о судьбе и грандиозной шутке напомнили мне истории, где люди добивались цели лишь затем, чтобы узнать, что цена успеха куда выше цены поражения.
Лорд Молот поднялся на гору из золота и драгоценностей, отважно ухватившись за гигантский клык, чтобы удержать равновесие.
У меня в душе все перевернулось.
Дракон продолжал храпеть.
Сигурд начал собирать то, что можно было унести. Я выбрал несколько сувениров и для себя. И тут я увидел презрение во взгляде Фоуда, – похоже, он считал, что есть дела и поважнее, чем удовлетворение собственной алчности.
– Сигурд, – прошептал я, – приготовься. Еще ничего не кончилось.
– Знаю, – прошептал он в ответ. – Просто подбираю, пока есть возможность.
Лорд Молот поманил меня. Я вскарабкался на осыпающуюся груду.
– Режь здесь. – Он похлопал по губе дракона, где чешуйчатая броня сменялась мягкой плотью. – Осторожно.
Меня охватил ужас. Он хотел, чтобы я порезал губу чудовищу? А если оно проснется? Что тогда будет с нами?
– Режь!
От приказа лорда Молота содрогнулись стены пещеры. Не в силах ему воспротивиться, я провел острием клинка по плоти дракона.
Ударила струйка крови, стекая по челюсти чудовища.
Она была такой же красной, как и человеческая. В ней не было ничего особенного, если забыть, что ради нее погибли люди. Медленно, капля за каплей, она наполняла сосуд из черного дерева, который держал лорд Молот.
Мы напряженно ждали атаки чудовища. Драконы отличались дурным характером и коварством, а дракон Камменгарна превосходил их всех.
Я заметил игравшую на губах Абуда улыбку. Мгновение спустя она исчезла, но лишь еще больше сбила меня с толку. Я обвел взглядом пещеру – не крадутся ли к нам новые хранители? – но ничего не увидел.
Сигурд нагнулся, чтобы поднять еще один драгоценный камень…
Лорд Молот удовлетворенно закрыл сосуд крышкой.
Фоуд и Абуд метнулись к нему. В воздухе просвистели серебряные клинки-убийцы харишей.
Мне удалось одним движением пронзить Абуда и пнуть Фоуда, после чего я свалился с горы сокровищ на пол пещеры, чувствуя, как золотые побрякушки царапают кожу.
Взревев, Сигурд бросился на Фоуда, который снова попытался напасть на лорда Молота. Поднявшись, я снова кинулся наверх.
Пещеры Камменгарна заполнил чудовищный смех.
Фоуд ударил по левой руке лорда Молота. И убил Сигурда, прежде чем умереть в смертельной хватке правой руки лорда Молота, схватившей его за горло.
Абуд, хотя и смертельно раненный, поднялся и снова попытался вонзить кинжал в спину лорда Молота.
Я вовремя настиг его, и мы скатились с горы сокровищ.
Лорд Молот швырнул следом за нами Фоуда.
Абуд сел. Он потерял клинок – тот лежал в пяти футах позади него. С полными слез глазами он ждал неминуемой гибели.
– Зачем? – спросил я.
– Ради повелителя. Ради крови дракона, которая сделала бы его бессмертным, дав время, чтобы нести истину. И ради того, как поступили с ним во время войн.
– Не понимаю, Абуд.
– И не поймешь. Ты не узнал в нем врага.
Лорд Молот склонился над нами. Его левая рука безвольно свисала. Клинок-убийца все же попал в цель.
Вытянув правую руку, лорд Молот схватил Абуда за горло.
Хариш пытался сопротивляться, но тщетно.
Подобрав клинок Абуда, я незаметно спрятал его под рубашкой. Не знаю зачем – может, потому, что он был намного ценнее любого предмета из сокровищницы дракона.
– Идем, – сказал лорд Молот и небрежно добавил: – Дракон будет доволен. Он проголодался. Эти трое станут платой за его кровь.
Он направился к проему, где превратились в ничто хранители. Их глаза с ненавистью наблюдали за нами.
Мне едва хватало сил, чтобы поспевать за ним, и, когда мы дошли до Тени, я полностью вымотался. Ханнекер умер, пока нас не было.
– Отдохнем здесь, – сказал лорд Молот. – Нам придется нести этих двоих, и нас может ждать засада.
Он сел, прислонившись спиной к стене и растирая безжизненную руку. В это мгновение он выглядел почти по-человечески.
– Кто ты? – спросил я какое-то время спустя.
Железная маска повернулась в мою сторону. Я не мог вынести его взгляда – Сила никуда не исчезла.
– Лучше тебе этого не знать, солдат. Ради нас обоих.
– Я взял золото, – ответил я.
Я ожидал, что он поймет. Возможно, и нет. Больше он ничего не говорил до тех пор, пока не решил идти дальше.
– Пора. Бери Тень. И будь осторожен.
Я поднял маленькую женщину. Она показалась мне ужасно тяжелой. Силы мои были на исходе. Горы, лес, сражения, постоянное напряжение – все они измучили меня до предела.
Нам никто не встретился. Лишь однажды мы слышали голоса, похожие на человеческие. Но их обладатели предпочли с нами не связываться.
Мы часто отдыхали. Лорд Молот, похоже, слабел быстрее меня, хотя сил у него было куда больше. Возможно, харишский клинок-убийца поразил его сильнее, чем он показывал.
– Стой, – выдохнул он.
До конца туннеля было уже близко. Я опустил Тень на землю.
Вдали слышалось эхо приглушенных голосов.
– Ченит… – начал я.
– Подожди. – Голос Молота звучал слабо, но ему невозможно было не подчиниться.
Он двигался медленно, едва держась на ногах, но отказался от заклинаний, заставлявших нас светиться.
– Нам нужно отдохнуть здесь.
– Но мой брат…
– Мы будем отдыхать, Уиллем Поттер.
И мы стали отдыхать.
Увиденное снаружи застигло нас врасплох.
Солнце село, но луна не взошла. Звезды почти не отбрасывали света. Беллвезер не зажигал костры. Мы неожиданно оказались вне пещеры, рядом с конем лорда Молота.
Последний десяток ярдов нам пришлось перешагивать через мертвых и раненых. Их было много. Я все время шептал имя Ченита. Единственным, кого мне удалось найти, был Брэнди. Ворчун погиб много часов назад.
– Они убили или захватили большинство животных, – доложил Беллвезер. Лорд Молот что-то неразборчиво пробормотал. – Мы убивали их сотнями, но они все шли и шли. К утру они нас прикончат. Для них это серьезная задача.
– Ченит! – позвал я.
– Уилл! Уилл! Я здесь.
Я поспешил к нему. Он стоял на страже, в сложенном из трупов дикарей укрытии.
– Ты цел? – спросил я.
– Пока да. Брэнди, Расс и Арал погибли, Уилл. Мне жаль, что я пошел с вами. Я устал. Очень устал, Уилл.
– Угу. Знаю.
– Что случилось там, внизу?
– Плохо дело. – Я все ему рассказал.
– А остальные хариши? Они?..
– Уверен, их кинжалы освящены тем же именем.
– Значит, они снова попытаются?
– Они живы? Тогда нам стоит предупредить…
Воздух разорвал чей-то вопль.
Я бросился назад, к лорду Молоту, оказавшись рядом с ним в то же мгновение, что и хариши. Сверкнули клинки, послышались крики. Лорд Молот убил одного, я другого. Беллвезер и остальные ошеломленно смотрели на нас.
Прежде чем умереть, Джамаль успел меня проклясть.
– Ты дал Молоту жизнь, – прохрипел он. – Пусть мысль об этом преследует тебя до конца дней. Пусть он как можно скорее вернется и обрушится на тебя всей своей тяжестью. Говорю это от имени Ученика.
– О чем он, Уилл? – спросил Ченит.
– Не знаю. – Я слишком устал, чтобы думать. – Они знали про него, знали про его миссию. И пришли, чтобы ей помешать и взять драконьей крови для Эль-Мюрида.
Я посмотрел на лорда Молота. Он колдовал. Голос его звучал едва слышно, и лорд казался самым обессилевшим из нас. Мой благоговейный трепет перед ним полностью улетучился.
Он был всего лишь человеком.
– Возможно, они были правы, – предположил Ченит. – Возможно, мир был бы лучше без него. Без ему подобных.
– Не знаю. Ему подобные такие же, как и тот дракон. И мы взяли его золото, Ченит. Не важно, кто он или что он.
Вскоре я провалился в сон. Последнее, что я видел, – голубой светящийся шар, плывущий в сторону камней, где притаились дикари. Кажется, я слышал крики, но, возможно, они мне приснились.
Мне снова снились войны, крики королевств, сокрушаемых сапогами легионов, во главе которых стояли люди, подобные лорду Молоту. Это были жестокие, горькие дни, а самое печальное – мы не победили, лишь на какое-то время остановили войну.
Мое подсознание дало подсказки, которые упустил из виду разум.
Проснувшись, я уже понимал харишей.
«Его имя – шутка», – говорила Тень.
В этой шутке не было ничего смешного, лишь чистое высокомерие.
Одним из выдающихся злодеев времен Великих Восточных войн был колдун по имени Ко Фэн, недолгое время командовавший легионами Империи Ужаса. Но собратья-чародеи изгнали его из совета тервола из-за непродуманной, прямолинейной и дорогостоящей военной тактики. По не понятным никому причинам он отправился в ссылку.