— Чем ты повара прогневила?
Я дословно рассказала нашу беседу. Госпожа Лера выслушала, усмехнулась, покачала головой.
— Хитрый жук, — заметила она. — Знаешь, Эльза, раз ты не крепостная и умеешь вкусно готовить, я, пожалуй, помогу тебе. Составлю протекцию.
Из дальнейшей беседы я выяснила, что помогала госпожа Лера не столько мне, сколько себе. Ей, как и повару, очень хотелось нагреть руки на моих талантах.
Несколько месяцев назад они с братом купили трактир. В хорошем месте и за приемлемую цену. Госпожа Лера хотела вложить деньги в прибыльное дело, а её брат — заняться чем-нибудь полезным. Был он значительно старше сестры, дети выросли и разлетелись, вот и решил стать трактирщиком.
— Брат день и ночь там живёт, но дела идут не слишком хорошо, — сказала госпожа Лера. — Если бы ты пошла работать к нему на кухню, думаю, гостей бы в трактире прибавилось.
— А жить я где буду?
— Там же, выделит тебе комнату.
Угу, и сам будет ко мне в эту комнату похаживать, да?
Наверное, сомнения в порядочности трактирщика были написаны у меня на лице.
— Не думай плохого, — сказала госпожа Лера. — В трактире брата ты будешь в большей безопасности, чем здесь. Знаешь, повар ведь не успокоится, он злобный и мстительный.
Этим же вечером мы с госпожой Лерой поехали в другой конец города — знакомиться с трактирщиком.
Глава 51
Большой и просторный двор трактира мне не понравился сразу — грязный, неухоженный, идти надо осторожно, чтобы не наступить на продукты лошадиной жизнедеятельности.
— Здесь что, никто не убирает? — спросила я госпожу Леру.
— Убирают, конечно, но разве за всем уследишь? Холопы ленивые, так и норовят от работы сбежать, — вздохнула она.
Трактирщик встретил нас радушно. Велел принести горячего взвара и сладких пирогов. Взвар мне понравился, а пироги так себе — я лучше пеку.
— Зови меня господин Радик, — представился он. — Что такого ты умеешь делать, девочка, чтобы я взял тебя на работу?
Надеюсь, он не имеет ввиду ничего неприличного. Во всяком случае, выглядел трактирщик этаким пожилым почтенным отцом семейства.
— Я могу помочь вам с кухней, — сказала я. — И не только — я могу помочь вам сделать трактир успешным.
— Например? — улыбнулся Радик. — Что ты предлагаешь?
— Для начала убрать во дворе. Приставить человека, который будет следить за порядком, чтобы там всегда было чисто. Посадить цветы и красивые кусты, сделать лавки, чтобы усталый путник мог присесть. Можно, я комнаты посмотрю?
Трактирщик, похоже, не ожидал от меня такой прыти, но отказывать не стал.
Как я и ожидала, комнаты для гостей тоже требовали хорошей генеральной уборки. Засиженные мухами окна, несвежие скатерти и шторы, пыльные одеяла. Кто захочет остаться здесь на ночь? Тем более, я уверена, в городе есть места получше, а, возможно, ещё и подешевле.
— Где гости могут помыться? — спросила я.
— Здесь же. Кадушку принесут, воды натаскают, — ответил трактирщик.
Ой, сколько тяжёлого труда! Попробуй наноси воды в каждую комнату, а потом всё это надо ещё вынести. К тому же, вода должна быть достаточно горячей, а то ведь клиент не захочет платить за остывшую воду.
— Плохо, — сказала я. — Надо мыльню, с двумя или тремя отделениями, чтобы в ней одновременно могли мыться несколько человек. Надо как следует отмыть комнаты, перестирать бельё. Оно должно быть чистым.
Господин Радик неодобрительно хмыкнул и повернулся к сестре:
— Где ты нашла эту самоуверенную пигалицу? — спросил он. — Рассуждает так, словно это её трактир, а не мой!
— Наш, — строго исправила госпожа Лера. — Знаешь, Радик, возможно, она права — наш трактир еле-еле сводит концы с концами, мы ещё ни разу прибыли не получили. Хотя я точно знаю, что у старого хозяина дела шли хорошо.
— Ещё бы не хорошо! — возмутился Радик. — Один трактир на всю округу! А сейчас — три! Представляешь, сколько у нас конкурентов?
— Ваш трактир должен быть самым лучшим, — заметила я. — Создайте людям такие условия, каких нет в других местах — и отбоя не будет от гостей. Чистота, удобства, вкусная кухня — всё это очень важно.
Радик окинул меня взглядом и громко хмыкнул. Чего я ему не нравлюсь-то, не пойму? Дело же говорю! Да, я не спец в гостиничном бизнесе, но ведь это элементарные вещи. Где вы останетесь ночевать? Там, где чисто и пахнет цветами, или там, где грязь и гости на подошвах башмаков приносят в помещение нечистоты?
— Лера, она меня учит как содержать трактир! — ахнул Радик. — Кто она такая, эта наглая девка?
Лицо госпожи Лера покраснело, глаза сузились.
— Эта девушка ещё недавно была крепостной! Крепостной, понимаешь? И смогла сделать себя свободной.
— За какие же заслуги, интересно? — усмехнулся Радик.
— А ты подумай! — разозлилась господа Лера. — Ты много знаешь случаев, когда барин снимает с крепостного печать? Или с крепостной — не важно. Вот и я не знаю!
Трактирщик в самом деле задумался, даже бороду почесал:
— Так за что? Клад барину нашла или жизнь спасла?
Они оба уставились на меня.
— За мозги, — без ложной скромности заявила я. — Господин Радик, вы будете меня слушать, или можно не продолжать?
Удивительно, но трактирщик проникся. Хотя, проникнешься тут, когда доходы едва покрывают расходы.
В распоряжении Радика было аж десять работников, все, разумеется, крепостные. И с такой бригадой он умудрился запустить трактир до состояния банальной пивнушки?
— Ты, девушка, когда-нибудь приказывала людям? — спросил меня Радик. — Нет, конечно. Думаешь, так просто заставить людей хорошо работать? Впрочем, я могу дать тебе шанс — сама увидишь.
Я и без шанса примерно представляю, что будет. Давно ли крепостной была? Рабы не хотят работать больше, чем вынуждены, им это не интересно. Сколько ни старайся, как ни трудись, всё равно получишь только плошку похлёбки и крышу над головой. Какой смысл в старании, если оно никак не поощряется?
Свои крамольные мысли я пока озвучивать не стала — хватит и того, что уже наговорила. Если перейду к следующему этапу товарно-денежных отношений, боюсь, трактирщик сдаст меня властям, как первую средневековую революционерку. Сибири здесь нет, но что мешает меня просто казнить?
— Хорошо, оставайся, — вздохнул Радик. — Эх, Лера, чует моё сердце — эта девушка добавит твоему старому брату седых волос.
— А я думаю, что она добавит нам с тобой денег, — заявила госпожа Лера. — Эльза, сейчас нам пора возвращаться, поехали во дворец.
— Кстати, как вы объясните главному управляющему, почему у короля стало на одну крепостную меньше? — спросил Радик.
Госпожа Лера махнула рукой:
— Ерунда, кто их считает? Скажу, что отправила в загородное поместье. Кстати, так и скажу, чтобы повар не вздумал тебя искать. Мол, провинилась и теперь пасёшь свиней.
Я согласно кивнула. Кого угодно, только позвольте мне, наконец, стать самостоятельной.
Через несколько дней я окончательно покинула дворец. Радик выделил мне небольшую комнату на первом этаж, в самом конце коридора. Рядом — кухня и постирочная, но я и не ожидала, что хозяин поселит меня в гостевом номере. Оплату жадный трактирщик назначил мизерную, сказал, мол, надо ещё посмотреть, как я работать буду.
Но меня такой расклад не устроил.
— Господин Радик, вы же сами сказали, что трудно заставить людей хорошо работать, — издалека начала я.
— И что?
— Заставить — трудно. Заинтересовать — можно. Хотите, чтобы у вас в следующем месяце было в два раза больше клиентов?
Радик торопливо закивал головой.
— А ещё через месяц — опять увеличение дохода, скажем, на четверть?
Трактирщик округлил глаза и икнул.
— Тогда предлагаю договор. Вы не мешаете мне менять порядки в трактире, я получаю за свой труд десять процентов от чистого дохода.
Трактирщик обеими руками звонко хлопнул себя по животу и захохотал:
— Десять? Десять процентов? Первый раз слышу, чтобы наёмный работник просил процент! Ты уверена, что я вообще после этого позволю тебе остаться?
Не уверена, но что мешает мне гордо задрать подбородок и сделать вид, что взять меня на работу мечтает каждый трактирщик в городе?
Глава 52
Я молчала и ждала, когда господин Радик закончит веселиться. Я заранее узнала, на какую, примерно, оплату могу претендовать, и эта оплата меня категорически не устраивала. Потому что — мало! Так я всю жизнь буду на дядю вкалывать и никогда ничего не создам сама. Да, сейчас мой процент выглядит не просто смешным, а смешным и глупым. С доходов Радика получать практически нечего. Но ведь это — дело времени! Когда трактир начнёт приносить реальные доходы, мне достанется очень даже приличная сумма.
Господин Радик вытер слёзы и сказал:
— Договорились! Три процента!
— Десять!
— Четыре!
— Десять! Проживание и питание бесплатное.
— Пять! Живёшь здесь, но питаешься отдельно.
— Ну вы же понимаете, что, находясь на кухне, я всё равно голодной не останусь? — усмехнулась я.
— Кстати, о кухне! — вспомнил Радик. — Ты ни в коем случае не показываешься гостям, поняла? Если в коридоре случайно встретишь — сделай вид, что ты тоже гостья. А когда готовишь — из кухни вообще не выходи.
— Почему?
— У меня приличное заведение, Эльза. Ты слишком красива и молода, обязательно найдутся желающие затащить тебя в кровать, — откровенно объяснил Радик.
— А если мы скажем, что я — ваша дочь?
— Глупая девчонка! Кого это остановит? Так что? Пять и, так уж и быть, питание за мой счёт.
Какой упрямый трактирщик! Ведь я же вижу, что он готов меня взять, но всё равно жадничает!
— Восемь, плюс еда и комната. Или я поищу себе более сговорчивого работодателя. В городе, если вы заметили, есть ещё несколько трактиров. Возможно, там оценят мои идеи и новые блюда.
— Ты точно умеешь готовить? — заволновался Радик.
Сошлись на том, что один день я работаю на кухне бесплатно. Исходя из того, смогу ли я удивить трактирщика кулинарными изысками, он сделает вывод, будет ли платить мне десять процентов.