Крещендо — страница 35 из 58

— Знаешь, моя жизнь тоже не так уж прекрасна.

— Из-за отца? — спросил он, вытирая верхнюю губу тыльной стороной ладони. — В этом нет твоей вины.

— Да. И от этого только хуже.

— Как так?

— Если бы это была моя вина, то это значило бы, что я совершила ошибку. Я бы долго себя винила, но возможно, со временем смирилась бы. А сейчас я задаю себе один и тот же вопрос: почему он? Почему именно мой папа?

— Понятно, — сказал Скотт.

Начался дождь. Крупные теплые капли забарабанили по песку.

— Что за дерьмо! — услышала я недовольный голос Марси со стороны костра.

Люди начали вскакивать на ноги, и я внимательно рассматривала силуэты. Патча среди них не было.

— Все ко мне! — завопил Скотт, довольно неуверенно поднимаясь на ноги и пошатываясь из стороны в сторону. Он с трудом удерживал равновесие: — Семьдесят два по Дикон-Роуд, апартаменты тридцать два. Двери открыты. Полно пива в холодильнике. Да, и я сказал, что моя мама всю ночь будет в Банко?

Прозвучали одобрительные возгласы, все похватали свою обувь и другие вещи и направились по песку к парковке. Скотт слегка толкнул меня ногой в шлепанце:

— Подвезти? Давай, я даже дам тебе порулить!

— Спасибо за предложение, но, думаю, с меня достаточно.

Патча здесь не было. Он был единственной причиной, по которой я пришла сюда, и внезапно я почувствовала разочарование и поняла, что напрасно трачу время. Наверно, я должна была испытать облегчение, увидев, что Патча нет рядом с Марси, но чувствовала себя одинокой, жалкой и полной сожалений. И еще усталой. Единственным моим желанием было как можно скорее забраться в постель и закончить наконец этот день.

— Друзья не дают друзьям садиться за руль в пьяном виде, — уговаривал меня Скотт.

— Ты пытаешься воззвать к моей совести?

Он покачал ключами от машины перед моим носом.

— Как ты можешь отказаться от единственного в жизни шанса порулить «мустангом»?

Я поднялась на ноги и отряхнула штаны.

— А давай ты продашь мне «мустанг» за тридцать долларов? Я даже расплачусь наличными.

Он засмеялся, обнимая меня за плечи.

— Я пьян, Грей, но не настолько!

Глава 14

Я вела «мустанг» по городу.

Дождь продолжал моросить, вокруг было довольно хмуро. Вдоль обочин дороги, узкой и извилистой, высились вечнозеленые деревья. За следующим поворотом Скотт указал на комплекс апартаментов в стиле Кейп-кода с маленькими балкончиками и серой черепицей. Перед ними зеленела лужайка с теннисным кортом. Всему здесь не помешал бы хороший ремонт.

Я припарковалась.

— Спасибо, что подвезла. — Скотт положил руку на спинку моего сиденья. Глаза у него были стеклянные, губы кривились в бессмысленной ухмылке.

— Ты сможешь дойти до дома? — спросила я.

— Я не хочу идти домой, — ответил он заплетающимся языком. — Там ковер пахнет собачьей мочой, а на потолке в ванной плесень. Я хочу остаться здесь с тобой.

Потому что ты пьян.

— Мне нужно домой. Уже поздно, а я еще не звонила маме. Она меня убьет, если я не появлюсь в ближайшее время.

Я перегнулась через него и открыла пассажирскую дверь. Он намотал прядь моих волос на палец.

— Красиво.

Я размотала прядь:

— Даже не думай. Ты пьян.

Он ухмыльнулся.

— Самую малость.

— Ты этого завтра даже не вспомнишь.

— Я думал, у нас был момент взаимопонимания на пляже.

— Был. Но это был всего-навсего один момент. Я серьезно. Я тебя выгоняю. Иди домой.

— А ничего, что это вообще-то моя машина?

— Я заберу ее сегодня и верну завтра вечером.

Скотт кивнул и поглубже уселся в своем кресле.

— Я хочу пойти домой и в одиночестве расслабляться с Джимми Хендриксом. Скажешь всем, что вечеринка окончена?

Я закатила глаза.

— Ты только что самолично пригласил человек шестьдесят! Я не собираюсь заходить и говорить, что все отменяется.

Скотт высунулся в открытую дверь, и его стошнило.

Фу.

Я взяла его за футболку, втащила в машину и проехала пару метров вперед. Потом поставила машину на ручник и вылезла. Обошла машину и вытащила Скотта под руки, пытаясь не наступить на содержимое его желудка. Он оперся на мое плечо, и я еле удерживалась на ногах под его весом.

— Какая квартира? — спросила я.

— Тридцать два. Верхняя справа.

Верхний этаж. Ну конечно… С чего я решила, что это будет легко?

Я протащила Скотта оба лестничных пролета на себе и, тяжело дыша и пошатываясь, ввалилась в его квартиру, в которой царил полный хаос. Огромное количество незнакомых мне и друг другу людей двигались и дергались под рэп настолько громкий, что я чувствовала, как мой мозг подпрыгивает и бьется о череп изнутри.

— Спальня там, дальше, — пробормотал Скотт мне на ухо.

Я протащила его сквозь толпу, открыла дверь в конце коридора и бросила Скотта на нижний матрас двухъярусной кровати в углу. В другом углу комнаты стоял небольшой стол, складная корзина с крышкой для одежды, гитара, на полу валялись гантели. Белые стены нуждались в покраске, их лаконично украшал постер «Крестного отца-3» и флажок «Патриотов Новой Англии».

— Моя комната, — сказал Скотт, заметив, что я осматриваюсь. — Чувствуй себя как дома.

— Спокойной ночи, Скотт.

Я уже закрывала дверь, когда он попросил:

— Можешь принести мне попить? Воды. Мне нужно смыть мерзкий привкус во рту.

Мне не терпелось как можно скорее покинуть это место, но я не могла справиться с растущим сочувствием к Скотту. Уйди я сейчас, и завтра он наверняка проснется в луже собственной рвоты. Пожалуй, стоит его умыть и принести аспирина.

Из гостиной, которая сейчас превратилась в танцпол, я попала в маленькую кухоньку и, протолкнувшись через плотный заслон тел при входе в нее, открыла и закрыла последовательно все шкафчики в поисках стакана. Над раковиной нашелся набор белых пластиковых чашек, и я налила в одну воды из-под крана. Развернулась, чтобы отнести воду, и мое сердце подпрыгнуло.

В нескольких шагах от меня стоял Патч, прислонившись спиной к шкафчику напротив холодильника. Он был один, вне толпы, козырек бейсболки был опущен на самые глаза. Всем своим видом он демонстрировал, что его не интересуют разговоры и общение. Его поза выражала нетерпение. Он то и дело поглядывал на часы.

У меня не было возможности обойти его и просочиться мимо него незамеченной, разве что перелететь по воздуху из кухни в гостиную. Кроме того, разве не должна я вести себя с ним, по крайней мере вежливо? Мы ведь оба достаточно взрослые и разумные люди, а значит, можем вести себя разумно.

Я облизала губы, которые внезапно стали сухими как песок, и подошла к нему.

— Развлекаешься?

Улыбка смягчила жесткое выражение его лица:

— Я могу придумать по крайней мере один более заманчивый вариант времяпрепровождения.

Это был намек, который я не собиралась понимать. Я залезла на кухонную стойку, уселась, свесив ноги.

— Останешься тут на всю ночь?

— Если мне придется остаться тут на всю ночь, пристрели меня сразу.

Я развела руками.

— Извини, пушки нет.

Он улыбнулся своей улыбкой плохого мальчика. Очень плохого.

— Это все, что тебя останавливает?

— Все равно выстрел не убьет тебя, — заметила я. — Одна из отрицательных сторон бессмертия.

Он кивнул и снова улыбнулся:

— Но ты бы сделала это, если бы могла?

Я помедлила, прежде чем ответить.

— Я не ненавижу тебя Патч. Пока что.

— Возможно, ненависть — это недостаточно глубокое чувство? — предположил он. — Может быть, ты испытываешь что-нибудь еще более сильное, чем ненависть.

Я улыбнулась, но слегка, не разжимая губ.

Мы, кажется, оба понимали, что из этого разговора не выйдет ничего хорошего, особенно здесь, и Патч спас нас обоих, махнув кепкой в сторону толпы, беснующейся за нашими спинами.

— А ты? Надолго остаешься?

Я спрыгнула со стойки.

— Нет. Отнесу Скотту воды и жидкость для полоскания рта, если найду. А потом сваливаю.

Он поймал мой локоть.

— Вот как. Меня бы ты пристрелила, но торопишься вылечить похмелье Скотта?

— Скотт не разбивал мне сердца.

Несколько секунд прошли в молчании, после чего Патч сказал хриплым голосом:

— Пойдем.

Он смотрел на меня так, что ошибиться в том, что он имеет в виду, было невозможно: он хотел, чтобы я сбежала с ним. Забыла про архангелов. Не думала о том, что в конце концов они найдут его.

Но я не могла не думать о том, что они сделают с ним; при одной мысли об этом меня сковывал ледяной ужас. Патч никогда не рассказывал мне, каков ад. Но он знал. И то, что он мне о нем не рассказывал, само по себе говорило очень о многом. Я старалась смотреть мимо него:

— Я обещала Скотту принести воды.

— Ты многовато времени проводишь с парнем, которого я бы назвал темным, а учитывая мои стандарты, от меня такой титул заполучить не просто.

— Типа рыбак рыбака видит издалека?

— Рад, что ты не утратила чувства юмора, но я серьезно. Будь осторожна.

Я кивнула.

— Спасибо за заботу, но я знаю, что делаю.

Я обошла Патча и стала пробираться сквозь толпу танцующих в гостиной. Мне нужно было уйти подальше. Стоять рядом с ним и чувствовать, насколько прочна и непреодолима эта стена льда между нами, было для меня чересчур. Знать, что мы оба хотим того, что не можем получить, хотя находимся на расстоянии вытянутой руки друг от друга.

Кто-то схватил меня за бретельку топика сзади. Я обернулась, ожидая увидеть Патча, который недоговорил и все еще жаждет поделиться со мной своим мнением. Или, что еще ужаснее, хочет поцеловать меня. Но это был Скотт, бессмысленно и лениво ухмыляющийся. Он убрал волосы с моего лица и неожиданно приник к моим губам. Судя по всему, он успел за это время прополоскать рот и почистить зубы.

Поначалу я пыталась вырываться, а потом поняла, что мне все равно, смотрит ли Патч. Я не делала ничего такого, чего он уже бы не сделал. У меня было такое же право жить дальше, как у него. Он заполнял пустоту в сердце с помощью Марси; что ж, теперь была моя очередь, и Скотт весьма удачно подвернулся мне под руку.