Крещендо — страница 15 из 59


— Ты уже уехал в Спрингвейл? — спросила я Скотта, набрав его номер.


— Значит, ты решила, что встретиться со мной — не так уж и плохо?


— Если ты собираешься потешаться надо мной, то я — пас.


Я услышала, как он улыбнулся. — Полегче, Грей, я всего лишь заигрываю с тобой.


Я обещала маме держаться подальше от Скотта, но вовсе не беспокоилась из-за этого. Если Скотт позволит себе что-то лишнее, Патч должен будет вмешаться.


— Ну так что? — спросила я. — Заберешь меня или как?


— Я подъеду после семи.


Спрингвейл — небольшой рыбацкий городок, по большей части состоящий из одной улицы — Мейн-стрит. На ней находятся почтовое отделение, несколько маленьких рыбных ресторанчиков с жареным картофелем в меню, магазин рыбацких снастей и Бильярдный Зал "ЗЭТ".


"ЗЭТ" располагался в высоком одноэтажном здании с огромными окнами, открывающими вид на бильярдную комнату и бар. Интерьер был декорирован разнообразным мусором и прочим хламом. У входа покуривали двое лысых мужчин с козлиными бородками; затушив сигареты, они скрылись внутри.


Скотт припарковался у самой двери. — Я обойду пару кварталов, поищу банкомат, — сказал он, выключая двигатель.


Я изучала мигающую витрину над окном. БИЛЬЯРДНЫЙ ЗАЛ "ЗЭТ". Название всколыхнуло мою память.


— Почему это место кажется мне знакомым?


— Пару недель назад тут были разборки, и какой-то парень истекал кровью на одном из столов. Это было во всех новостях.


Оу.


— Я пойду с тобой, — быстро предложила я.


Он кивнул, и я пошла за ним.


— Ах, — он сетовал на дождь. — Да ты же промокнешь. Лучше подожди меня внутри. Я вернусь через десять минут, — не дав мне шанса опомниться, он спрятал голову в плечи, чтобы хоть как-то защитить себя от дождя, сунул руки в карманы и зашагал по тротуару.


Дождь стекал по лицу, заставив меня отпрыгнуть под козырек здания, и, стоя там, я размышляла: пойти ли мне в зал одной или подождать здесь Скотта. Не прошло и пяти секунд, как все мое тело от холода покрылось мурашками.


Я смотрела на прохожих. Народу на улице было немного, но все же она не была совсем пустынной. Те, кто оказался не готов к ухудшению погоды, были одеты в простые фланелевые рубашки и рабочие ботинки. Они казались больше, злее и беднее тех людей, которые бесцельно слонялись по Мейн-стрит в Колдуотере. Некоторые, проходя мимо, встречались со мной взглядом.


Посмотрев в ту сторону, куда подался Скотт, я увидела его на углу здания, за которым он тут же исчез. Первой моей мыслью было, что вряд ли он найдет банкомат в таком месте. Вторая мысль подсказывала, что он лгал мне. Быть может, банкомат — всего лишь уловка. Не исключено, что он ушел вовсе не за тем, чтобы найти его. Тогда что он делал под дождем на улице? Я хотела пойти за ним, но не знала, как сделать так, чтобы он меня не заметил. Последнее, чего мне хотелось, — дать ему еще один повод думать, что я слежу за ним. Сомнительно, что это поспособствует укреплению доверия между нами.


Подумав, что я могла бы проследить за ним из окна "ЗЭТ", я взялась за дверную ручку.


Воздух внутри был довольно холодным, насквозь пропитанным сигаретным дымом и запахом мужского пота. Потолок был низким и бетонным. На стенах висели плакаты спортивных автомобилей, календари "Спортс Иллюстрейтед" и зеркало, декорированное под бутылку "Будвайзера" (прим. пер.: — торговая марка пива). Здесь не было окон, которые позволяли мне увидеть то, что делал Скотт.


Я двинулась дальше, пробираясь к центру темного зала и стараясь вдыхать как можно реже и максимально неглубоко, защищая легкие от этого воздуха. Добравшись до противоположной стены зала, я нашла выход на задний двор. Не так удобно, как окно, но если Скотт поймает меня на подглядывании, я всегда смогу выкрутиться, сказав, что вышла подышать свежим воздухом. Удостоверившись, что на меня никто не обращает внимания, я открыла дверь и выглянула.


Чьи-то руки схватили меня за воротник джинсовой куртки, вытащили наружу и прижали к кирпичной кладке стены.


— Что ты тут делаешь? — требовательно спросил Патч.


Позади него по металлическому перекрытию с шипением стекали потоки дождя.


— Играю в пул, — запинаясь, ответила я, но мое сердце замерло от неожиданности.


— Играю в пул, — повторил он с интонацией, совершенно непохожей на мою.


— Я здесь с другом. Скоттом Парнеллом, — выражение его лица стало суровым. — У тебя с этим какие-то проблемы? — спросила я. — Мы расстались, помнишь? Если я хочу, то могу встречаться с другими парнями.


Я была зла — на архангелов, на судьбу, на предопределения. Я была зла, что сейчас здесь я со Скоттом, а не с Патчем. И была зла на Патча за то, что он просто не обнимет меня и не скажет, что хочет забыть все произошедшее за последние двадцать четыре часа. Что все, из-за чего мы рассорились, забыто, и что с этой секунды есть только мы двое.


Патч опустил взгляд себе под ноги и пальцами сжал переносицу. Я точно знала, что сейчас он пытался успокоиться и запастись терпением.


— Скотт — Нефилим. Чистокровный, перворожденный. Точно такой же, как и Чонси.


Я моргнула. Значит, это правда.


— Спасибо за информацию, но я уже догадывалась.


Он раздраженно махнул рукой. — Оставь свою показную браваду. Он — Нефилим.


— Не всякий Нефилим — Чонси Ланже, — ответила я с тем же раздражением. — И не всякий Нефилим — зло во плоти. Если бы ты дал Скотту шанс, то увидел бы, что вообще-то он…


— Скотт не такой, как остальные Нефилимы, — сказал Патч, перебивая меня. — Он состоит в кровном Братстве Нефилимов, которое наделено особой силой. Братство ратует за освобождение Нефилимов от порабощения падшими ангелами во время Хешвана. Они принимают к себе всех сумасшедших, чтобы противостоять падшим, и между этими сторонами назревает настоящая война. Если Братство окрепнет, падшие ангелы отступят… и вместо этого снова начнут искать себе вассалов среди людей.


Я закусила губу и посмотрела на него с тревогой в глазах. Сама того не желая, я вспомнила про свой сон. Хешван. Нефилим. Падшие ангелы. Я не могла не спросить.


— Почему падшие не стремятся овладеть телами людей? — спросила я. — Почему они избрали Нефилимов?


— Человеческое тело не такое сильное и податливое, как у Нефилима, — ответил Патч. — Двухнедельное подчинение попросту убьет их. Десятки тысяч человек погибали бы каждый Хешван. И овладеть телом человека намного труднее, — продолжил он. — Падшие ангелы не могут заставить людей присягнуть им на верность, они должны убедить их предоставить свои тела добровольно. Это отнимает много времени и сил. Кроме того, человеческие тела значительно быстрее приходят в негодность. Не многие падшие ангелы хотели бы с такими сложностями занять тело какого-то человека, когда всего через неделю он просто умрет.


Непонятное предчувствие охватило меня, но я смогла вымолвить: — Печальная история, но трудно винить в происходящем Скотта или какой-то иного Нефилима. Лично я бы не хотела, чтоб каждый год на двухнедельный срок мое тело находилось во власти падшего ангела. Но все это не представляется мне такой уж большой проблемой для Нефилимов. Скорее, для падших ангелов.


Его челюсти сжались. — "ЗЭТ" — не место для тебя. Иди домой.


— Я только что пришла.


— Клуб Бо и тот гораздо лучше этого места.


— Спасибо, конечно, но не думаю, что сейчас я настроена ехать домой и упиваться жалостью к себе.


Патч сложил руки на груди и впился в меня взглядом.


— Ты подвергаешь себя опасности, чтобы отомстить мне? — предположил он. — Если вдруг ты забыла, не я решил прекратить наши отношения.


— Не льсти себе. К тебе это не относится.


Патч полез в карман за ключами.


— Я отвезу тебя домой, — его тон не оставлял сомнений в том, что ему это неприятно, и если б он мог, то непременно попытался бы избежать данной миссии.


— Я не поеду. Мне не нужна твоя помощь.


Он рассмеялся, но совсем не весело. — Ты сядешь в джип, даже если мне придется насильно запихнуть тебя внутрь. Ты не останешься здесь, это слишком опасно.


— Ты не имеешь права указывать мне.


Он бесстрастно посмотрел на меня. — И раз уж такое дело, ты больше не будешь встречаться со Скоттом.


Я почувствовала, как нарастает мой гнев. Как он смеет думать, что я слабая и беспомощная? Как он смеет управлять мной и указывать, куда и с кем я могу ходить, и как мне следует проводить время? Как он смеет вести себя так, словно я для него ничего не значу?!


Я вскинула голову и посмотрела на него с вызовом во взгляде. — Не стоит делать мне одолжений. Я никогда не просила об этом. И как мой ангел-хранитель, ты мне больше не нужен.


Патч стоял так близко, что капли с его волос, словно капельки льда, падали прямо мне на ключицу. Я чувствовала, как они скользили по коже вниз, к вырезу моей рубашки. Его глаза следили за движением капли, и меня бросило в дрожь. Я хотела сказать ему, что сожалею о каждом сказанном сгоряча слове. Хотела сказать, что мне плевать на Марси и на то, что думают архангелы. И что значение имеем только мы.


Но суровая правда состояла в том, что никакие мои слова или действия не изменят судьбу. Я не буду думать о нас. Если хочу избавиться от мыслей о Патче. Если хочу послать его к черту. Чем больше мы ссоримся, тем проще мне будет возненавидеть его и убедить саму себя, что он ничегошеньки для меня не значит, что я могу жить дальше и без него.


— Забери свои слова, — прозвучал низкий голос Патч.


Я не могла заставить себя взглянуть на него, и не могла заставить себя забрать свои слова. Я лишь слегка наклонила голову и стала рассматривать пятно воды на его плече. Будь проклята моя гордость, и он вместе с ней!


— Забери свои слова, Нора, — повторил он более жестко.