— Из всех маловероятных развязок, ты выбрал самую невероятную. Считаешь, что Шерлок просто придет и обменяет меня на биологическое оружие, способное уничтожить миллионы жизней? Это нелогичное, опрометчивое, импульсивное, продиктованное сантиментами решение, то есть невыполнимое для такого чопорного сухаря, как Холмс.
Прости, Шерлок. Искренне надеюсь, что ты не прячешься где-то здесь и не услышишь всего этого. А, главное, не увидишь.
— По-твоему, он не придет? — приподнял бровь Джим. — Дорогая, ты себя недооцениваешь!
— Боюсь, это ты переоценил свою непредсказуемость, — скопировала я его выражение лица. — Неужели, ты всерьез подумал, что Шерлок купится на такую дешевку, как «дама в беде»? С того момента, как на меня указал ты, для него все было очевидно. А позже, когда он все рассказал, твоя затея стала прозрачной и для меня. Ты думал у нас отношения? Да мы едва выносим присутствие друг друга, — я усмехнулась. — Пару раз я опасалась, что ты обо всем догадаешься, так что приходилось вносить некое разнообразие в наш спектакль, наподобие частых ссор, бурных скандалов при свидетелях с хлопаньем двери, или поцелуев на улице, вроде того, у отеля, где ты оставил нам записку о Крауберде. Все же у меня в этом деле больше опыта, чем у Шерлока.
— Ты пытаешься сказать, что не представляешь никакой ценности для нашего Шерли? Брось, я видел вас вдвоем, Карми: слащавые взгляды, под ручку, милее пасхальных кроликов, и Ватсон в роли компаньонки… нашего бывшего девственника.
Я прыснула:
— Бывшего ли? Я, конечно, предлагала ему полностью вжиться в роль, но, увы, твоего мальчика не интересует ничего, кроме преступлений. Это… — я чуть надула губы, — даже слегка меня расстроило, все же он чертовски привлекателен.
Глаза Джима сузились, мужчина выпрямился, избавляясь от всего налета мнимого веселья:
— Ты блефуешь.
Конечно же, да. Можно подумать, у меня есть выбор.
— Не находишь, что, на данном этапе, блеф, который не ведет ни к чему, кроме моей смерти — глупая затея? — В этом и есть вся суть. Настолько глупо, что гениально. — А так… Сказав правду, я хотя бы порадуюсь твоему расстроенному лицу напоследок.
— Во всем этом есть смысл… для Холмсов, — протянул Джим. — Что для тебя?
Предвидеть этот вопрос не составило труда, но ответ на него — угроза тех нескольких миллиметров промаха кием по шару, в результате которого нет нужной скорости и траектории. Немного перестараюсь или не дотяну — шар в борт.
— Фактически, то, что я здесь, всего лишь случайность, — чуть пожала я плечами. — Сделай Говард все, как следовало, и сейчас мой прах уже был бы развеян над Темзой. Я — сторонник кремации, — пояснила я, отвлекая щепоткой правды.
— Самопожертвование? — повел рукой перед собой Джим. — Как-то не вяжется с твоим обычным поведением.
— А что ты знаешь о моем обычном поведении? То, что я показывала?
— Помнится, последние полгода, ты из последних сил выживала. Почему готова умереть сейчас, а не… скажем… тогда, лицом к лицу с Лихниссом?
— Хороший вопрос, — согласно кивнула я, зная ответ и на это. Более того, правдивый ответ, обосновавшийся в моей голове со встречи с Воганом. — Я думаю, хороший игрок сам решает, где и когда заканчивается его игра.
— И ты решила, что хочешь закончить ее здесь.
— Что? — я фыркнула. — Закончить ее я хотела с Говардом, поэтично и иронично, с картами в руках. Но… раз уж не получилось, придется довольствоваться тем, что есть.
— И все же, откуда эти суицидальные наклонности? — рот Джима улыбался, но темные глаза цепко всматривались в мое лицо, ища малейшие признаки лжи.
Жертвуй пешками — спасай короля. Арифметика, знакомая всем игрокам. Я в очередной и уже последний раз разменная фигура, но сейчас это добровольная позиция. Осталось убедить в ней Мориарти и умереть, что сведет всю игру гениев в ноль, что, в свою очередь, косвенно будет значить мою победу, и от этого даже хочется засмеяться. Выиграть, проигрывая. Я с самого начала знала, что всех партий мне не взять, даже готовила себя к подобному, а теперь пришло время принять.
— Ты наверняка разговаривал с Говардом?
— Разумеется.
Черт. Опасно. Что, если Джим задавал Вогану тот же вопрос, что и мне, касательно исхода его большой игры с Майкрофтом? Он был бы дураком, если не спросил, а Говард, считая, что разберется со мной, вполне мог ответить ему правду. Исходя из всего, что я знаю об убийце своего отца, ошибиться тот не мог.
Стоп. Он уже ошибся. Я осталась жива, фигура все еще на доске, следовательно, какой бы просчет ни дал Джиму Воган, он изначально неверен за неимением полной картины.
— В таком случае, тебе известна его идея.
— Что-то связанное с несправедливостью существования вашего мышления? Конечно. К чему ты ведешь?
— К тому, что я ее сторонник.
Вот так. Я вскрыла карты и швырнула их на стол. Джим приоткрыл рот, застыв, глядя куда-то в потолок. Удивительно, я так часто наблюдала, как размышляет Шерлок, а теперь могла сравнить их с Джимом еще и по этому критерию. Выводы, конечно, уже бесполезны, но сойдет любое отвлечение, лишь бы не думать о своем реальном конце.
Я уже никогда не войду в «Круг в квадрате», никогда не увижу деда, впрочем, с ним я попрощалась еще перед игрой с Воганом. Через два дня Рождество, и от меня останутся лишь не запакованные подарки, собранные в шкафу, в моей комнатушке на Бейкер-стрит. Найдет ли Шерлок сверхмощный микроскоп последней модели, который мне пришлось заказывать в США, через знакомых? Понравятся ли Джону рубашка и свитер ей в пару? Миссис Хадсон улыбнется стильному сиреневому шарфу и помаде ему в тон?
— Стало быть, если сейчас я щелкну пальцами, Себастьян убьет тебя, и это будет моим единственным рождественским подарком от Снеговика?
— Получается, что так, — кивнула я, прежде сделав глубокий вздох, призванный загнать слезы сожаления обратно.
— Ну что ж, значит, пока удовольствуюсь этим, — безумно улыбнулся Джим. — Я тут кое-что прикинул, получается, что выигрываю в любом случае.
— Неужели? — сдавленно переспросила я, тут же скрыв свою дрожь под кашлем.
— Да. Если ты блефуешь, твоя смерть станет отличным началом новой игры с малышом Холмсом, — Джим подмигнул, поведя плечами. — Если нет, она все равно принесет мне истинное эстетическое удовольствие.
Подумать только, утром я жаловалась самой себе на больничную еду, а в конце дня понимаю, что уже никогда ничего не поем и не выпью. И вообще уже ничего не сделаю. Разве что еще немного посмакую проигрыш Мориарти, прежде чем умереть.
— В любом случае, П.Л.А.Т.А.Н ты не получишь.
— Ой, да брось, — манерно отмахнулся гений преступного мира. — Получу, конечно же, правда, более долгим путем.
— Воздержусь от пожелания удачи, — мрачно ответила я.
— А могла бы быть моим помощником, — покачал головой Джим, медленно поднимая руку вверх.
— От угроз ты докатился до предложения работы? — надавила я, желая, чтобы все закончилось поскорее.
— Есть последняя воля?
— Никаких венков.
Усмехнувшись, Мориарти щелкнул пальцами.
Глава 61 Три из трёх
Дрогнув в последний момент, я зажмурилась, ожидая боли, рывка, звука, с каким пуля, вырвавшись из тесной клетки дула, закончит свой путь в моем сердце, а, может, в голове. Секунда… две… три…
— Приношу свои извинения, но Себастьян временно не доступен.
Родной сарказм родного голоса, который я узнаю везде, в любом состоянии и при любых обстоятельствах. Открыв глаза, я посмотрела наверх, встречаясь взглядом с Шерлоком, опирающимся о перила второго этажа. Хохот Джима отвлек нас от безмолвного диалога, в котором детектив спрашивал, в своем ли я уме, а я, в свою очередь, интересовалась, какого черта он делает.
— А ты хороша, — протянул Мориарти, отсмеявшись. — Я и, правда, поверил в твою версию, хотя были сомнения. Добрый вечер, Шерли, Кармен немного развлекла меня, пока мы тебя ждали.
Джим медленно зашел мне за спину, не сводя глаз с Шерлока. Зрительная дуэль с Холмсом не помешала ему опереться о спинку моей тюрьмы без промаха локтями и опустить голову мне на плечо. Теплое дыхание скользнуло по щеке, ударило мятой в нос, и я поморщилась, на дух не перенося подобного нарушения своего личного пространства.
— Спускайся к нам, Шерлок, — весело пригласил Мориарти, пока мои шарики забегали за ролики, а в голове выстраивался десяток вопросов, рассчитываясь на более и менее значимые.
— Разумеется, — сухо ответил Холмс, пройдясь по мне взглядом наискосок.
Уверена, от него не ускользнула ни одна мелочь моего нынешнего положения. От ремней, сковывающих тело, и сжатых в кулаки рук, до одежды, не принадлежавшей мне. Изящно и, как всегда, стремительно, Шерлок спустился с верхнего яруса читального зала, на ходу стягивая с рук перчатки.
— Ты же не собираешься отдать ему то, что он хочет?
— Тш, Крести, время твоих разговоров прошло, — Джим игриво дернул меня за волосы на затылке, и я сцепила зубы, придержав нецензурные слова при себе. — Дай папочкам разобраться по-взрослому. Однако здесь я поддержу твое любопытство. Ты принес мою крошку?
— Полагаю, ты говоришь об образце разработанного под твоим руководством биологического оружия?
— Ну не о Кармен же, — цокнул языком Джим, и я была уверена, что на этих словах он закатил глаза, или состроил Шерлоку рожицу.
— Рад тебя разочаровать, — Холмс показал пустые руки.
— Рад отплатить той же монетой, — у моего горла возник неприятный холод, заставивший вжаться в спинку кресла. Нож. Спасибо, Шерлок. Перспектива быть застреленной устраивала меня куда больше, чем оказаться зарезанной.
— Меня скорее разочарует, если ты этого не сделаешь, — пожал плечами Холмс, проводя пальцами по столу, на котором совсем недавно сидел Джим. — Признаться, несколько раз я сам подумывал о том, чтобы убить ее.
Очаровательно. Как знатоку блефа, мне не составляет труда понять, что сейчас Холмс говорит правду. Хотя… Ясно, он дополняет комбинацию, значит, слышал все, что я сказала Мориарти. Пытается поддержать мою версию, чтобы мое убийство перестало быть выгодным Джиму.