Глава 74• Каллум
Мы с мамой держимся за руки и ждем, что скажет старшина присяжных. Надежда и отчаяние пузырятся у меня внутри, словно смесь воды и масла.
– Старшина присяжных, удалось ли вам вынести вердикт, с которым все согласны?
– Удалось, ваша честь.
– Признаёте ли вы Райана Каллума Макгрегора виновным в политическом терроризме?
Что же он так долго молчит? Отвечай на вопрос! Каков твой ответ?
Старшина открывает рот и что-то говорит, но я его не слышу. Почему я его не слышу? Я трясу головой, наклоняюсь вперед, изо всех сил сосредотачиваюсь. Он что-то сказал? Точно сказал. Я же видел, как открывается и закрывается у него рот. Я облизываю сухие губы, меня мутит. Смотрю на маму. Лицо у нее словно высечено из гранита. Рядом с мамой сидит какая-то светловолосая женщина, она закрывает лицо руками. Ее сосед качает головой, словно ушам своим не верит. Почему же я ничего не слышу? Наверное, просто не хочу услышать.
– Признаёте ли вы Райана Каллума Макгрегора виновным в убийстве Айши Пиллинг? – Голос секретаря суда гремит, словно выстрел.
И на этот раз я слышу вердикт. Господи, помоги мне! Я его слышу.
Такова жизнь
Глава 75× Сеффи
Я сидела на качелях в саду и крутилась туда-сюда, туда-сюда. Нет, не качалась, я же уже взрослая. Просто… крутилась. Было жарко. Невыносимо жарко.
– Сеффи, что ты там делаешь? – закричала мама с другого конца сада.
Ну вот! Мне влетит. Вернулась из школы и сразу пошла в сад, а ведь я знаю, что мама просто бесится, когда я гуляю в школьной форме: вдруг помну или запачкаю?
– Иди-ка сюда, да поживее! – завопила мама.
Я уже хотела крикнуть в ответ: «Ну что?!» – но вовремя передумала.
В последнее время – недели две – характер у мамы заметно испортился, и теперь я старалась беспрекословно слушаться ее и держаться с ней тише воды ниже травы. Обычно это помогало.
Я спрыгнула с качелей и побежала в дом.
– Иди к себе, надень темно-синее платье и синие туфли.
– Которое темно-синее платье? – не поняла я.
– «Джексон Спейси», какое же еще, – ответила мама, будто это было очевидно.
Брови у меня поползли вверх. Это платье стоило тысячу с лишним фунтов, и я могла надевать его только с маминого разрешения. В последний раз я надевала его, когда удрала из дома на поминки Линетт. От этого мне, мягко говоря, стало тошно напяливать его снова.
Суббота как суббота, вроде бы ни у кого сегодня нет дня рождения. Или я кого-то забыла? Нет. Сегодня двадцать четвертое июля, ближайший день рождения будет у Минни, а он в середине августа.
– Зачем мне наряжаться?
– Потому что я так сказала! – рявкнула мама. – Делай что велено. И сестре скажи, пусть пошевеливается.
– Куда мы?..
– Хватит вопросов! – Было видно, что мама вот-вот сорвется. – Живо!
Я направилась к двери в кухню, но на пороге обернулась, чтобы спросить маму, что все-таки происходит. Мама наливала себе бокал шардоне, который затем осушила залпом. Налила еще. Я вышла и направилась наверх.
Минни тоже не знала, что мама затеяла, правда, если бы и знала, едва ли сказала бы мне по доброй воле. Тот раз, когда мы разоткровенничались у нее в комнате, оказался единственным, а обычно нам нечего было друг другу сказать. Но я поняла, что дело серьезное, когда мама открыла парадную дверь и оказалось, что на подъездной дорожке стоит папин официальный правительственный мерседес. А на заднем сиденье сидел папа. При виде него я вся засияла, что твоя елка в Крестовство.
– Папа!
Я ринулась к машине и распахнула дверь – Карл даже не успел сделать это за меня. Я не видела папу больше недели.
– Сеффи, сядь в машину и постарайся показать, что ты не росла как трава в поле, а тебя все-таки пытались воспитывать! – приказал папа, и лицо у него было как деревянное.
Лучше бы он просто дал мне затрещину – и то было бы не так больно. Мы неделю не виделись, и это все, что он может мне сказать?! К этому времени подошли и мама с Минервой. Карл открыл им дверь. Я посторонилась: пусть сядут первые. Не собираюсь я садиться рядом с папой. И слова ему не скажу, пока не извинится. Мама села на соседнее с ним сиденье, следя при этом, чтобы не прикоснуться к нему даже случайно. Потом Минни, потом я. Не прошло и минуты, как машина отъехала, а я не имела ни малейшего представления, куда мы направляемся. Глянула на часы. Полпятого. Посмотрела на маму, папу, Минни – может, хоть кто-то из них сообщит мне, что происходит, не дожидаясь моих вопросов. Ничего. Я отвернулась и стала смотреть в окно. Хотите городить тут тайны – на здоровье. Я в ваши игры не играю.
Наша машина остановилась у ворот тюрьмы Хьюметт. Было без десяти шесть. Впереди и позади стояли вереницы машин, со всех сторон сходились люди. Все нули, входящие через ворота для пешеходов, были в черном, и никто не произносил ни слова. И выражение лиц у всех было одинаковое – точная копия того, кто шел впереди, и того, кто шел сзади. Когда мы очутились у входа, папа показал удостоверение двоим охранникам. Нас тут же пропустили.
Что мы забыли здесь, в тюрьме Хьюметт? Почему я должна была наряжаться не во что-нибудь, а в платье от Джексона Спейси, если мы ехали в тюрьму?!
Нас вывели во внутренний двор тюрьмы. Предвечерний воздух был влажным и душным. В машине у нас был кондиционер, поэтому я и не догадывалась, как противно стало снаружи. Платье облепило меня. Половину тюремного двора занимали ряды сидений, а вторая половина была почти пустая. Только в дальнем конце двора стояла виселица. Но и тут я ничего не поняла. Нам указали на места в первом ряду.
Я огляделась кругом в полном недоумении. Все нули остались стоять. Кто-то смотрел на виселицу, многие плакали, а некоторые глядели на нас, Крестов, на сиденьях, и лица их пылали от ненависти. И тут вдруг я перехватила взгляд Каллума. Это было потрясение – будто меня облили ледяной водой. Что происходит? Каллум смотрел только на меня. Я так давно его не видела – и тем страшнее было увидеть его именно здесь.
– Дамы, господа и нули, сегодня мы собрались здесь, чтобы стать свидетелями казни Райана Каллума Макгрегора, проживавшего в Медоувью по адресу Хьюго-ярд, пятнадцать. Райан Каллум Макгрегор приговорен к смертной казни через повешение. Приговор не подлежит обжалованию и будет приведен в исполнение. Приведите осужденного.
Только теперь, когда мне все разжевали и в рот положили, я наконец поняла, что я здесь делаю. Сейчас повесят папу Каллума. Я в полном ужасе посмотрела на виселицу. Слева от нее открылась дверь, и оттуда вывели папу Каллума.
Я повернулась к маме с папой. Они смотрели прямо на виселицу, мрачные и суровые. Тогда я посмотрела на Минни. Она понурила голову, но то и дело украдкой поглядывала на виселицу. И все по-прежнему молчали. Будто на кладбище.
В сущности, это и было кладбище.
Я снова повернулась к Каллуму. Так он еще никогда на меня не смотрел. Этот взгляд пронзал меня насквозь, будто самый острый, самый точный скальпель на свете. Я медленно покачала головой.
«Я не знала», – произнесла я одними губами. И посмотрела сначала на виселицу, потом на Каллума, на папу Каллума и снова на Каллума, на родителей и еще раз на Каллума, на толпу вокруг и опять на Каллума.
Клянусь, я не знала.
Как мне донести до него свои отчаянные мысли? Если бы я знала, куда мы едем, ни за что бы не поехала. Никакая сила на свете не втащила бы меня за эти ворота. Святая истинная правда. Каллум, пожалуйста, поверь мне.
– Мама, я хочу уйти! – яростно зашептала я.
– Не сейчас, Сеффи. – Мама смотрела прямо перед собой.
– Я хочу уйти, сию же секунду! – в полный голос воскликнула я и вскочила на ноги.
На меня стали оборачиваться, но мне было все равно.
– Персефона, сядь и не закатывай сцен! – рявкнула мама.
– Ничего на свете не заставит меня сидеть здесь и смотреть на это. Я ухожу. – Я развернулась на каблуках и попыталась протиснуться мимо всяких важных персон, сидевших в нашем ряду.
Мама встала, развернула меня к себе и влепила мне пощечину.
– А теперь сядь и больше ни слова.
Щека у меня горела, в глазах щипало. Я села. На меня смотрели. Наплевать. Гораздо больше народу смотрело на виселицу. Ладно, может, уйти мне и нельзя, но никто не заставит меня смотреть. Не заставит поднять голову. А если и заставит, все равно не заставит открыть глаза. А если и заставит, все равно не заставит ничего видеть. Но оказалось, что смотреть себе под ноги я просто не могу…
Я медленно-медленно подняла голову, не в силах оторвать взгляда от виселицы, хотя сердце сжималось от ужаса и отвращения. Я разозлилась на себя и отвернулась – и уперлась взглядом в Каллума. Он тоже не смотрел на отца. Он смотрел на меня – и желал мне и всем Крестам на свете самой лютой смерти. Я уже видела этот взгляд: так нули смотрят на Крестов, так Кресты смотрят на нулей. Но еще никогда Каллум не смотрел так на меня.
И в этот миг я поняла, что до конца жизни не забуду этот взгляд. Я съежилась и отвернулась. Обратно, к виселице. Отличный выбор, куда смотреть и что видеть. Ненависть или ненависть. На голову папе Каллума надевали черный мешок. Тюремные часы начали бить. Когда они пробьют шесть ударов, все будет кончено.
Раз…
Все глаза прикованы к виселице.
Два…
На шею папе Каллума надевают петлю.
Три…
Кто-то рыдает. Громко, взахлеб, душераздирающе.
Четыре…
Человек на эшафоте кивает кому-то за спиной.
– Да здравствует Освободительное Ополчение! – кричит папа Каллума во весь голос.
Пять…
Глава 76• Каллум
Часы пробили пять. Еще один удар…
– Стойте, стойте! – закричали откуда-то из-под виселицы.
– Начальник тюрьмы!..
– Это начальник тюрьмы!..
Я вытянул шею, чтобы разглядеть его, но мне мешала деревянная станина виселицы. Вот бы кто-нибудь из толпы вокруг нас объяснил, что происходит – но все молчали. Никто ничего не говорил. Никто не шевелился.