Крестики и нолики — страница 54 из 60

– Я жду ответа здесь и сейчас, – потребовал Камаль.

Я медленно поднялся.

– Ну что? – поторопил он, теряя терпение.

Время делать выбор. Делать выбор, с которым мне придется жить или умереть. Я посмотрел Камалю Хэдли прямо в глаза – и сообщил, каково мое решение. Я понимал, что обрекаю себя на адские муки, но знал, что поступаю правильно.

Глава 115× Сеффи

Отец ворвался ко мне в комнату, даже не постучав в дверь. Было очень поздно, почти полночь, но спать мне не хотелось. Не помню, когда я в последний раз хорошо спала. Я сидела за столом и писала дневник, когда отец вошел. Я закрыла тетрадь и развернула кресло к нему. Отец остановился посреди комнаты. Мы смерили друг друга взглядами. С тех пор как он ударил меня, мы не обменялись ни словом. Отец сел на угол моей кровати и вдруг весь сник.

– Персефона, не буду ходить вокруг да около, – сказал он мне. – Каллума Макгрегора повесят за то, что он с тобой сделал.

Я с трудом сглотнула, но все равно ничего не сказала.

– Ты единственная, кто может это предотвратить, – продолжил отец.

От этих его слов в каждой клеточке моего тела зажегся тревожный сигнал. Я сидела совершенно неподвижно, вся насторожившись, и ждала, что он скажет дальше.

– В моей власти сделать так, что его не повесят. Я прослежу, чтобы он просто сел в тюрьму. Сидеть придется долго, но он останется в живых.

Каждая жизнь… имеет свою цену. Я держала рот на замке и ждала, когда отец, сказав «А», скажет и «Б».

– Тебе нужно всего-навсего согласиться на аборт, – сказал отец.

Как будто мне всего-навсего нужно было согласиться есть больше овощей или вовремя ложиться спать – вот как это прозвучало в его устах.

– Почему? – прошептала я.

– Почему?! – Это слово прогремело как взрыв – столько в нем было изумления. – Потому что тебе еще рано рожать! Потому что этого ребенка тебе навязали…

– Я уже говорила тебе: Каллум меня не…

– Но ты же не планировала беременеть, правда? – резко перебил меня отец.

– Делать аборт уже поздно. Слишком большой срок, – с нажимом произнесла я.

– Есть разные способы… разные лекарства при таком… – Отец показал на мой живот. – Потом искусственно вызывают роды. Для тебя все пройдет относительно безболезненно.

А для моего ребенка это будет смерть.

– А если я скажу нет? Что ты тогда сделаешь? – спросила я. – Похитишь меня, как те нули, и силой заставишь избавиться от ребенка?

Отец уставился на меня:

– Персефона, я понимаю, что мы не очень близки, и знаю, что сам в этом виноват, но я никогда, ни при каких обстоятельствах не сделаю ничего подобного. – По его голосу было слышно, как невероятно глубоко ранили его мои слова, и даже мне стало совестно.

– То, что ты задумал, – это в сущности то же самое! – закричала я. – Ты, конечно, не прибегаешь к прямому насилию, но давишь на меня, чтобы заставить сделать аборт. Выбор такой же. Или жизнь Каллума, или жизнь моего ребенка. Ты заставляешь меня принять решение. За тебя!

– Жизнь этого юноши полностью в твоих руках. – Отец поднялся. – Все зависит от тебя. Не сомневаюсь, ты сделаешь верный выбор.

И с этими словами он вышел из моей комнаты. Я закрыла дневник, застегнула замочек и убрала в тайник, двигаясь по спальне, словно на автопилоте. Я хотела, чтобы мозг отключился и не пришлось думать – тогда мне не пришлось бы принимать решение. Но, увы, все было иначе.

Если я сделаю аборт, то спасу Каллуму жизнь. И он не проведет остаток дней в тюрьме. Если потребуется, я до самой смерти каждый день и каждый час буду трудиться ради того, чтобы его выпустили из-за решетки. И если он выйдет… когда он выйдет, мы сможем снова быть вместе. У нас будут еще дети. Это шанс хоть на какое-то совместное будущее – или никакого. Но если мы будем вместе, сможем ли мы жить с мыслью, что наше дитя погибло за нас? Или призрак нерожденного ребенка рано или поздно заставит нас отдалиться друг от друга?

Жизнь Каллума или жизнь нашего ребенка? Вот каков выбор.

Ох, Каллум, как же мне поступить? Как поступил бы ты?

И тут я поняла, что выбора у меня нет. Ответ пришел сам собой. Я знала, что скажу отцу. Боже, помоги мне, – я знала.

Вероотступники

Глава 116• Каллум

– Джек, думай об игре, а не о чем попало!

Джек бросает карты:

– Не хочу больше играть.

– А я думал, это мне полагается быть нервным и капризным, а не тебе, – сухо заметил я.

– Извини.

Я собираю карты. Бедняга Джек! Ему приходится почти так же худо, как мне. Почти! На самом деле большое ему спасибо. Это он держал меня в курсе всех новостей во внешнем мире. Это он сказал мне, что после суда, обернувшегося фарсом, Сеффи публично оспорила вердикт присяжных, которые сочли меня виновным, и открыто заявила, что я ее не насиловал. Она говорила всем, кто готов был слушать, что власти не позволили ей давать показания в мою пользу. И некоторые крупные газеты, похоже, начали сомневаться в справедливости вынесенного мне смертного приговора. Надеюсь, Камаль Хэдли не выйдет из всего этого чистеньким – не то что раньше.

Какое-то светило психиатрии в какой-то так называемой реферируемой статье утверждал, что у Сеффи «стокгольмский синдром». В статье было много околопсихологической болтовни про то, что жертва перенимает убеждения и идеалы похитителя в такой степени, что начинает ему сострадать. В случае Сеффи всей этой чепухи и близко не было. Если бы мне дали поговорить с Сеффи, я бы попросил ее не выступать в мою защиту. С тех пор как меня признали виновным, не было такой силы, которая заставила бы судей отменить вердикт. Я нуль, посмевший полюбить девушку из Крестов. Мало того, я занимался с ней любовью. И, как будто и этого мало, она теперь носит моего ребенка и не скрывает этого ни от кого на свете.

Бедная Сеффи! Никогда не умела признавать, что дело ее безнадежно. Я знал, что меня повесят, еще до того, как присяжные принесли свою присягу.

А теперь настал последний мой день на этой земле.

И я не хочу умирать.

– Который час, Джек?

– Без десяти шесть.

– Значит, есть еще десять минут. – Я тасую карты. – Ну что, в пьяницу по-быстрому?

– Каллум…

Теперь уже я бросаю карты:

– Наверное, это заразно. Что-то меня тоже не тянет играть.

Секунды текут в молчании. А я не хочу просидеть последние десять минут молча.

– Ты никогда не задумывался, что было бы, если бы мы поменялись местами? – спрашиваю я. Джек смотрит на меня с недоумением, и я продолжаю: – Если бы главными были мы, белые, а не вы, Кресты?

– Честно говоря, мне такое и в голову не приходило. – Джек пожимает плечами.

– А я вот много об этом думал. – Я вздыхаю. – Мечты о жизни в мире, где больше не будет дискриминации, не будет предрассудков: честная полиция, справедливая судебная система, равное право на образование, равенство в жизни, одни и те же правила игры…

– Ладно тебе! Это что, сюжет волшебной сказки? – кисло спрашивает Джек.

– Я же говорю: я много об этом думал.

– Не уверен, что разделяю твою веру в общество, где всем заправляют нули, – задумчиво говорит мне Джек. – Люди есть люди. Мы всегда найдем способ все испортить, неважно, кто у руля.

– Думаешь?..

Джек пожимает плечами.

– Не веришь, что станет лучше? Что так обязательно будет – когда-нибудь, в один прекрасный день?

– Когда?

– На все нужно время.

– Но станет? – спрашивает Джек.

– Станет.

Только не для меня. Между нами разверзается пропасть, заполненная долгим молчанием. Но когда я наконец открываю рот и хочу что-то сказать, Джек заговаривает первым.

– Твоя девушка, Персефона Хэдли, пыталась пробиться сюда повидать тебя, и не раз, – шепчет он. – Но сверху спустили приказ – повыше, чем от начальника тюрьмы, – чтобы к тебе ни при каких обстоятельствах не допускали посетителей.

Эту новость мне трудно принять без горечи. Тут приложил руку Камаль Хэдли, не иначе.

– Джек, можно попросить тебя сделать кое-что?

– Что угодно.

– У тебя могут быть неприятности.

– Жизнь у меня довольно скучная, неплохо добавить перцу. – Джек усмехается.

Я благодарно улыбаюсь:

– Сможешь как-нибудь передать эту записку Сеффи?

– Персефоне Хэдли?

– Да, ей.

– Не вопрос. – Джек берет у меня конверт.

Я хватаю его за руку:

– Только вручи ей это сам, лично. Обещаешь?

– Обещаю, – отвечает Джек.

Я отпускаю его, смотрю, как он убирает письмо в карман. Со вздохом сажусь обратно на койку, прислоняюсь спиной к холодной стене. Столько всего еще хочется сделать, столько всего узнать. Вот было бы славно увидеть маму – еще хотя бы раз. Просто чтобы… попросить прощения. Но этого мне не разрешили. Одному небу известно, каково ей сейчас. Муж погиб. Убийство или самоубийство – выбирай что хочешь. Дочь погибла. «Несчастный случай». Младший сын вот-вот умрет из-за собственной глупости – сам виноват. А старший… пропал без вести? Его разыскивают – живым или мертвым. Бедная мама. В чем она провинилась, за что ей это все? Мысли начинают лихорадочно метаться. Как там Джуд? Я по нему очень скучаю. Вот было бы здорово знать, что у него все хорошо! В безопасности он или в тюрьме? Сумел ли связаться с Морганом? Нашел ли способ добраться непосредственно до этого предателя Эндрю Дорна? Статья в газете – это прекрасно, но откуда Джуду знать, что Дорн не выйдет сухим из воды или попросту не исчезнет? После всего, что он сделал, он не имеет права исчезать. Поймает ли его Джуд? Этого я никогда не узнаю.

А Сеффи – что чувствует она ко мне сейчас? По-прежнему ли носит нашего ребенка? Не сомневаюсь, ее мамаша с папашей просто из кожи вон лезут, лишь бы заставить ее сделать аборт. Может, она уже и сделала. Тогда, в розарии, мы были вместе совсем недолго. Сколько всего я хотел ей сказать – и теперь это уже никогда не будет сказано. Если бы я мог увидеться с ней еще всего один раз, мне удалось бы во всем этом разобраться, я уверен.