Криллитанская буря — страница 19 из 29

существо определённо принадлежало криллитанскому роду, хотя и обладало физическими элементами, заимствованными от множества других видов. Демонстрационная модель со всеми дополнительными функциями, созданными с единственной целью произвести мгновенное и незабываемое впечатление на публику.

— Во время научной экспедиции на примитивную планету в секторе Омарра, доктор Белима Феброн открыла до этого неизвестный вид, — продолжил Хенк. — Криллитанцы. Вид, естественным путём вырабатывающий гибкий геном, который мы способны обуздать и перекодировать по нашей собственной технологии. С помощью био-инженерии мы можем создать из этого вида такие формы, которые подойдут под ваши специфические нужды, будь это пассивный, неутомимый сельскохозяйственный дрон, или разумная буровая машина, неуязвимая для кропрастиковой бомбардировки, а, возможно, беспощадное оружие, которое выполнит ваши приказы в любых условиях и пойдёт ради них на смерть. Вот какую силу мы даём вам. Узрите же — Криллитанская Буря, — триумфально объявил Хенк.

Будто в подтверждение его слов, существо обнажило зубы и зарычало. Один за другим зрители вскакивали на ноги, если таковые у них имелись, и по всему помещению разнеслись аплодисменты и волна оценивающих, жадных взглядов, уже планирующих построение новых империй с помощью этой чудесной игрушки.

Впрочем, было и одно заметное исключение: делегация калабрианцев продолжала хранить молчание посреди всеобщих восторгов.

Ток’Лу дёрнулась по направлению к сцене, но Эмили схватила её за плечо. — Не надо, — попросила она, понимая, что это бесполезно.

Ток’Лу развернулась к Эмили, освобождаясь от захвата. — Даже не смей мне указывать. В благодарность за твою помощь, советую тебе уйти отсюда. Сейчас же. Хенк и его сборище падальщиков должны заплатить за свою ложь. За эту мерзость.

— У тебя нет шансов, Ток’Лу, — Эмили умоляюще посмотрела в глаза Ток’Лу, но увидела там только слепую ярость. Она осмотрела помещение. Охрана уже заинтересовалась ими. Потом она поймала взгляд молодого человека, приветствовавшего их, он что-то шептал Хенку на ухо.

Ошеломлённый Хенк уставился прямо на них. Их маскировка раскрыта. Эмили вновь посмотрела на Ток’Лу. — Они убьют тебя.

— Моя жизнь не имеет значения. Под этим храмом моих братьев, моих детей, держат в плену. Освободи их ради меня, и если я погибну, они отомстят за мою смерть, — Ток’Лу отстранилась и прямо на глазах шокированной Эмили приняла свою истинную форму.

Образ калабрианского посла растворился в смерче из пыли, вращаясь, закручиваясь, расширяясь, переформировываясь в отвратительную, голодную форму криллитанца. Ток’Лу повернулась лицом к Хенку, раздвинула губы, открыв острые клыки, и издала ужасающий, злой вой.

В келье Доктор выпрыгнул из своего кресла. На экране другой калабрианец, тот, который не трансформировался в инопланетную смертоносную машину, отбросил свой шлем в сторону, открывая спутанные короткие светлые волосы. — Нет. Нет, это же Эмили, — воскликнул Доктор, показывая на экран. — Так и знал, что она попадёт в неприятности. Идёмте, капитан. И возьмите свой меч.

На мгновение в зале воцарилась шокирующая тишина, делегаты гадали, не является ли это частью представления. Ток’Лу снова зарычала и прыгнула вперёд, то бегом, то на крыльях ринувшись прямо к Хенку, яростно раскидывая несчастных, которым не повезло попасться на её пути.

В помещении поднялась полнейшая паника. Монахи побежали навстречу Ток’Лу, вытаскивая бластеры из своих ряс, но некоторые из них обратили свои взгляды на Эмили.

— Значит, пора, — прошептала она и, не оглядываясь назад, воспользовалась внезапной всеобщей растерянностью, чтобы нырнуть в толчею, возникшую у единственного выхода.

Ток’Лу прыгнула на Хенка, расправив когти, готовая разорвать его на части. Хенк наблюдал за нею, не двигаясь и не беспокоясь, Ток’Лу слишком поздно осознала свою ошибку. Она ударилась об невидимую силовую защитную стену, которую Хенк установил на краю сцены. Энергетические разряды прошли по её телу, и она без сознания упала на пол.

Не беспокоясь об участи Ток’Лу, хотя и подозревая, что судьба её предрешена, Эмили пробилась сквозь толпу стиснутых до предела тел и практически вывалилась через дверь в коридор монастыря.

— Ты. Стой на месте или я стреляю, — раздался крик слева. Ещё вооружённые монахи.

Не теряя времени, она побежала вправо, по направлению к нефу собора. Если повезёт, она сможет добраться даже до главного входа. Извёстка посыпалась ей на голову под градом выстрелов, но Эмили не остановилась. Она перепрыгнула через несколько каменных ступенек и пролетела в дверь так быстро, что даже не успела избежать столкновения с каким-то дурнем, бежавшим в противоположном направлении.

— С дороги…

Сильные руки схватили её, и она взглянула в знакомое лицо. — Эмили, это я. Доктор.

— Господи, так бы тебя и расцеловала.

— Ага, со мной такое часто случается. Но сейчас нет времени. Сюда.

Доктор притянул Эмили в сторону, а пара монахов Хенка ввалилась в дверь и нарвалась прямо на кулаки капитана Дарка. Первый свалился на пол без сознания, другой успел вытащить оружие и направить его на Доктора. Меч Дарка выбил бластер из рук охранника, а отличный удар ногой отправил противника обратно в открытую дверь. Капитан захлопнул её прежде, чем охранник опомнился, и навалился на неё всем телом. В дверь забарабанили с другой стороны.

— Доктор. Запор, — Дарк кивнул на тяжёлый деревянный брус, лежащий у дверного проёма.

Доктор с трудом поднял его и продел в железные скобы на двери. — Не Форт Нокс, конечно, но должно их задержать на какое-то время.

И все втроём они снова побежали, по мраморному полу, подальше от нарастающего гула, доносящегося из монастырских покоев.

— Я думал, ты сбежала, — тяжело дыша, произнёс Доктор и посмотрел на Эмили.

— Сбежала, но мне пришлось вернуться, чтобы предупредить тебя.

— О чём? Что твои лучшие приятели — криллитанцы?

— Нет. Она спасла мне жизнь. Я должна была ей помочь. Собственно, выбора она мне не предоставила.

Впереди перед ними распахнулись главные двери, и в собор ворвались несколько монахов. Доктор схватил Эмили за руку и потащил вправо, прокричав сквозь сжатые зубы: — Меняем план.

— Бегите, Доктор. Я задержу их, — крикнул Дарк, размахивая мечом и врезаясь в кучку удивлённых мужчин с громким боевым воплем.

Доктор и Эмили понеслись в другой конец собора, отчаянно ища ещё один выход, или хотя бы подходящее место, чтобы спрятаться. Подземелье не подходило, и они, казалось, использовали все варианты.

— Почему они не делают в таких местах больше выходов? Неужели они никогда не слышали об экстренных ситуациях? — пожаловался Доктор.

— Там, — крикнула Эмили, показывая на нишу, в которой виднелась лестница, спирально уходящая вверх, вероятно на вершину башни.

Они поспешили к нише, но едва успели подняться на несколько ступенек, как столкнулись с монахом, спускающимся сверху. С выражением шока на лице он поднял свою энергетическую винтовку и выстрелил, но беглецы уже развернулись и скользнули обратно в собор.

Ещё больше монахов бежали на них от главного зала, вооружённые разнообразными бластерами и разрывными винтовками. Арьергардный бой Дарка, похоже, был проигран. Становилось понятно, что выбраться отсюда они никак не смогут.

— Можете не тратить свои силы зря, Доктор. Вы окружены со всех сторон, а ваш маленький солдатик обезоружен, — голос Хенка эхом разнёсся по обширному пространству, а сам он спокойно шагал навстречу к ним, и Бранло шёл рядом.

Прямо за ними два монаха волоком тащили находящегося без сознания Дарка. Они бесцеремонно швырнули его на пол.

— Что касается тебя, дорогая девочка, — сказал Хенк, — интересно, что у тебя за история? Ты не калабрианка, это точно. У тебя слишком симпатичный носик. Что ж, у нас уйма времени, чтобы выяснить это позже. Охрана, связать их.

— Только не снова, — застонал Доктор, когда его руки заломили назад и связали за спиной.

Ещё один монах потянулся к Эмили, но прежде, чем он успел как следует схватить её за руки, она упала на одно колено, вывернулась и, не целясь, выстрелила из фазового пистолета. Бедро монаха взорвалось от боли, кость не задело, однако этого хватило, чтобы он, пронзительно вереща, упал на пол.

Эмили мгновенно опять вскочила на ноги, целеустремлённо подошла к Хенку и направила пистолет ему в грудь.

Доктор силился освободиться из своих пут. Он должен остановить Эмили, пока она не совершила какую-нибудь глупость. — Эмили, брось пистолет. Что бы он тебе не сделал, убийством ты этого не исправишь. Подумай о том, что ты делаешь.

— Не стреляйте, ребятки. Кажется, девушке есть что сказать, — самодовольно улыбнулся Хенк, подмигивая Доктору. — Обожаю такое. Пылкость.

Эмили остановилась в паре метров от Хенка. Слишком поздно, чтобы менять свои намерения, что бы там ни говорил Доктор. Просто нажать на курок. Больше ничего не имеет значения.

— Так в чём же тогда дело? Заканчиваешь работу за свою подругу Токло? — насмешливо произнёс Хенк. — Ну? Давай же, девочка, расскажи свою часть истории. Отличный выстрел, кстати, но ты не профессионал, — казалось, что угроза смерти доставляла ему не больше неудобства, чем выбор блюда на обед. — Нет, тут что-то личное, не так ли?

Эмили закусила губу, чувствуя, как на лбу собираются капельки пота, а сердце бешено колотится в груди. Один выстрел. Больше не потребуется.

— Мистер Бранло мне тут подсказывает, что ты с Этрари. О, мне следует упомянуть, что мы с запозданием провели полное био-сканирование, — Хенк сверился с планшетом у себя в руках и сконфуженно улыбнулся. — В связи с заминкой в графике мы не имели возможности сделать это сразу же после вашего прибытия, иначе смогли бы избежать всей этой утомительной беготни.

Эмили холодно посмотрела на щеголеватое чудовище перед собою. — Ты убил его, — резко сказала она, дрожа от ярости.

— Нет, вовсе нет, — протянув планшет обратно Бранло, Хенк беспечно подошёл к Эмили. — Я погубил его, да, но свои руки я марать в таких делах не стал бы. Хотя, я его сначала немного помучил. Не то, что я ожидал получить от него какую-то полезную информацию, понимаешь. Просто развлечение у меня такое.