Криминалистика по пятницам — страница 42 из 53

— Что ж, вам повезло, — продолжил эксперт. — В данном случае мы пришли к категорическому выводу. К сожалению, мы не можем высказаться по одному из объектов, с Автогенной, там при изъятии простыни со следами, предположительно, спермы, не соблюдены были правила изъятия, объект был помещен во влажный полиэтиленовый пакет и плотно закрыт, из-за чего следы загнили.

По-прежнему вяло я послала мысленный привет уроду-следователю, запихавшему простыню с места происшествия в мокрый пакет и не высушившему потом объект. Он так и бросил этот пакет себе в сейф, дождался, пока на простыне расцвела плесень, и только через неделю, спохватившись, отвез ее на экспертизу, но следы были уже в непригодном для исследования состоянии.

— Но по трем случаям мы дали категорическое заключение: сперма, следы которой обнаружены на простыне, покрывале и предметах одежды потерпевших, категорически… Вы меня слушаете? Категорически не может происходить от неизвестного человека, труп которого, без головы, исследовали в морге. Вы слушаете, Мария Сергеевна? — повторил он.

И вот тут я словно проснулась. Получается, что все наши логические построения летят псу под хвост. Тот, чью руку опознала маленькая художница Кристина Бутенко, не совершал в отношении нее преступления. Тот, кто приходил в секс-шоп за товаром, «чтобы не насиловать малолетних», не был преступником, совершавшим эти самые изнасилования.

В состоянии глубокого транса я позвонила Синцову, обрадовала его результатами экспертизы и попросила связаться с душкой Катушкиным.

— Зачем? — подозрительно спросил Синцов, еще не прочувствовавший в полной мере, какая революция произошла в нашем деле.

— Надо, Андрюша. — Я почему-то еле ворочала языком.

Через час мы уже были у Катушкина. На сей раз он встретил гостей в свободной блузе а-ля Монмартр и шейном платке. Коньяк и «алексашка» уже ждали нас в библиотеке, но я не дала Синцову насладиться любимым напитком. Сдавленным голосом я попросила найти в анналах мировой криминалистики дело о серии насильственных преступлений в отношении женщин, в котором фигурировали бы два брата. Синцов удивленно на меня уставился.

— А что ты хочешь получить от мировой криминалистики? — тихо спросил он. — Все потерпевшие говорят, что преступник был один. Я понимаю, если бы ты спросила насчет трупов безголовых, вот там оба братца светятся.

Я пожала плечами. Вот если сейчас Катушкин найдет мне дело, от которого ведется отсчет подобных преступлений, вот тогда я устраню все пробелы в расследовании, исправлю все ошибки, которые мы наляпали, используя не достижения науки, а всего лишь собственную фантазию.

— Вас ведь не группа интересует, — уверенно сказал Катушкин, доставая с полки толстую папку с вырезками. — У меня есть несколько примеров групповых преступлений, когда оба брата являются соисполнителями, элементарно вдвоем, бок о бок, совершают групповые изнасилования, но ведь вас интересует иной механизм?

Он порылся в папке и выдал мне несколько листков: статьи из американского журнала и их перевод. Я стала вчитываться в печатные строки, напрягая глаза так, что у меня заболела голова, заломило виски и затылок. Катушкин стоял надо мной, приговаривая:

— Вам давно надо было прийти. Я ждал, что вы спросите про это дело, но вы все в сторону уходили.

Я читала и с каждой строкой все отчетливее понимала, где наши стройные рассуждения ушли в сторону, как любезно напомнил мне Катушкин. Если бы я раньше знала про это дело! 2001 год, американский Ричмонд. Убийства четырех женщин, сопряженные с изнасилованием и глумлением над трупами, зверские, жестокие преступления, выдающие извращенную, больную натуру. Генотипические исследования спермы, изъятой с мест происшествий и при исследовании трупов, указывали на Пьера Шабло, французского гражданина, проживавшего в Америке. И не только генетики говорили, что с вероятностью 99, 99 % в половых путях трупов — его сперма, но и следы его рук обнаруживались на местах происшествий — в квартирах убитых женщин. Шабло не отрицал, что вечерами знакомился с этими женщинами (все четыре, как на подбор, красотки, и весьма разборчивые в связях) в кафе и на улицах, приглашал их поужинать, после чего получал ответное приглашение — в гости. Придя к ним домой, имел с ними бурный секс, после чего, под утро, уходил, оставляя женщин живыми, здоровыми и довольными. И он знать не знает, что происходило после его ухода, кто убивал его мимолетных подружек, которых утром находили в лужах крови и месиве собственных внутренностей.

Итак: его слова о знакомстве в кафе с последующим ужином подтверждались показаниями официантов и посетителей, которые видели потерпевших в компании мужчины как раз в указанное время, и эти потерпевшие, отужинав в компании мужчины, вместе с ним покидали кафе. Его слова о том, что именно они ели и пили, подтверждались не только показаниями официантов, но и заключениями патологоанатомов, исследовавших содержимое желудка убитых. Его слова о приглашениях домой к женщинам и о последующем сексе не противоречили тому, что на телах погибших найдена была его сперма, а в квартирах — отпечатки его пальцев…

Пока я читала, Катушкин бросал Андрею короткие отрывистые замечания о том, что дело братьев Шабло — очень известное дело, известная американская писательница, в прошлом — аналитик ФБР, на материалах этого дела построила один из своих самых знаменитых романов.

…Одна была закавыка: официанты и посетители кафе гневно отвергали предположение, что тем самым мужчиной, с которыми ужинали будущие жертвы, был Пьер Шабло. Все очевидцы упоминали интересного, хорошо одетого джентльмена, а Пьер Шабло одевался как гопник и страдал врожденным уродством. Его никто не опознал, и следствие зашло в тупик, в котором находилось бы и по сей день, если бы не обнаружился у Шабло родной брат, эмигрировавший в Америку задолго до этих событий и уже получивший гражданство, — Николя Шабло, в американских документах именуемый Ником Чейбелом. Вот братец-то как раз был писаным красавцем, с манерами джентльмена, с ходу очаровывавшим любую красотку. Но оба родственничка похожи были тем, что имели преступные наклонности и все черты серийного убийцы. А поскольку Пьер, с его уродством, не имел шансов сблизиться с облюбованной им жертвой, Николя охотно помогал ему в этом: используя данное Богом обаяние, знакомился с выбранными братом женщинами, добивался приглашения домой, распалял женщину умелой любовной игрой и уходил, оставляя поле деятельности для брата. Пьер входил в квартиру, насиловал и убивал женщин, обоснованно рассчитывая, что доказать его вину будет очень непросто.

Дочитав, я подняла глаза на Андрея.

— Я идиотка, — сказала я смиренно, не ожидая разуверений с его стороны. — Мы неправильно расставили братьев на сцене. И мне опять придется ехать в колонию.

— Ну нет, на этот раз поедем вместе, — отозвался Синцов, не сводивший с моего лица внимательных глаз.

Все шесть часов, что мы ехали с Андреем в поезде, я молчала. Андрей тоже молчал, и сон ко мне не шел, так что дорога была тягостной. А предстояло еще переночевать в гостинице, не идти же в гости к деду на ночь глядя. Хотя… Его вагончик ведь находился за пределами зоны, и мы никак не были связаны распорядком работы режимного учреждения.

— Рискнем? — спросил меня Синцов, когда мы спрыгнули с перрона и уселись в ту же самую «Волгу», что встречала меня несколько дней назад, но только за рулем на этот раз, в честь прибытия высокого гостя, сидел сам начальник УФСБ района.

Он имел в виду рисковую попытку отправиться в вагончик к Мамонту прямо сейчас, несмотря на позднее время.

— Рискнем, — согласилась я.

Начальник УФСБ, надеявшийся сегодняшним вечерком посидеть в спокойной обстановке со старым другом и послушать столичные сплетни, а не переться к черту на рога в колонию прямо сейчас, покрутил пальцем у виска, но безропотно поехал в нужном направлении.

— Что на меня тогда нашло? — пожаловалась я Синцову, не стесняясь присутствия его приятеля. — Он меня просто заворожил своими байками про мамонтов. И ведь даже татуировки мне показывал… И даже проболтался, что Гаврюше рисунок сам делал… А ведь наш Скромник не судим. Кто ему тогда татуировку нанес?

— Машунь, все-таки колоть, тем более опытных змеев, — не барское это дело. Надо было мне ехать, — тихо ответил Синцов и сжал мою руку в знак поддержки, показывая, что он понимает мои рефлексии, но все будет в порядке.

Мы столько раз вместе работали, что научились понимать друг друга без слов, только по взглядам или жестам, таким, как это дружеское пожатие. Я кивнула в ответ и прислонилась к его плечу. Мы сидели рядом на заднем сиденье «Волги»; начальник УФСБ встретился со мной глазами в зеркале заднего вида и тут же отвел глаза. Мы-то с Андреем понимали наши дружеские прикосновения правильно, а вот у него не было сомнений, что мы с Синцовым — любовники и в командировку приехали вместе, чтобы тут на просторе оторваться. А Мамонт — так, для прикрытия блуда. Как все-таки люди стандартно мыслят!

Вагончик возле забора колонии был тих и темен. Старый, седенький Мамонт, наверное, дремал там, на топчанчике под лысым розовым одеяльцем, и видел сны про Колыму. Мы с Андреем, правда, по дороге несколько скорректировали свои планы; начальник УФСБ из машины позвонил домой начальнику колонии, и тот спустя полчаса явился пред наши очи, щурясь со сна и позевывая, но зато при полном параде, в кителе и фуражке. Нас провели на территорию учреждения; словно из-под земли, перед начальником вырос ДПНК и глазами спросил, чего мы изволим.

— Корзуна найди, — коротко распорядился тот. И пояснил нам: — Начальника спецчасти поднимем. Посмотрите все, что вам нужно.

Нужно нам было личное дело Мамонта; не уверена, что мы с Андреем могли вот так запросто посмотреть любой документ из числа хранящихся в спецчасти колонии, без всякого запроса (ну конечно, я забыла взять в командировку бланки прокуратуры, и про себя кляла свою рассеянность последними словами), но присутствие начальника ФСБ решало все вопросы и отпирало все двери. На самом деле я уже давно поняла, что рожать, причесываться и расследовать преступления надо только по знакомству.