Йонас чувствовал смутное беспокойство за Ашура. Тот слишком уж стойко принимал новости о том, что вся его семья мертва. Трудно было сказать, рад ли он потери, или же те огорчили его. Или же принц до такой степени бесчувственен?
— Опусти оружие, Таран, — не сдержался Йонас. — И всё же, почему ты так скоро? — он старался говорить не слишком взбудораженно. — У тебя что, вообще нет вещей?
Таран так и не двинулся с места. Он всё ещё прижимал лезвие меча к горлу Ашура, а рука его казалась вылитой из стали.
— Все дороги перекрыты. Бабуля Кортас решила, что всех нужно уничтожить. Всех мятежников. Мы ж подорвали темницу, теперь заключённых вести некуда!
— Это ещё больше доказывает то, что мы должны бежать! — воскликнул Ник.
— И я абсолютно с ним солидарен, — в голосе Ашура так и не появилась ни капля эмоций.
Гневный крик птицы заставил Йонаса поднять глаза. Он пытался закрыться ладонью от палящего солнца и внимательно смотрел на златого сокола, что парил над кораблём.
Оливия была в нетерпении.
Он заставил себя оставаться спокойным. Нельзя принимать поспешные решения. Только не сейчас.
…Но образ Лисандры мелькал перед его глазами, журчал в памяти её весёлый смех. Никаких поспешных решений? А как же без них?
«Ты умирала, и я не мог спасти тебя».
Отгоняя горе прочь, Йонас заставил себя видеть принца вместо её полупрозрачной тени.
— Если ты желаешь получить шанс взойти на борт этого корабля, — проронил он, — то вынужден будешь пояснить, как восстал из мёртвых, или пойдёшь прямо на повстанцев, будто с кружкой эля.
— Восстать из мёртвых? — яростное выражение Тарана дополнилось сущей путаницей.
Игнорируя Тарана, Йонас отчаянно пытался отыскать хоть капельку страха в принце. Подтверждение страха за свою жизнь, попытки сбежать со своей родины. Но в его светлых глазах царила безмятежность.
Это было до жути тревожно.
— Вы слышали когда-то легенды о фениксе? — голос Ашура звучал мягко и завораживающе.
— Разумеется, — кивнул Ник. — Птица, восстающая из пламени после смерти… Символ Крешии, что показывает силу империи и её способность бросить вызов самой смерти.
Ашур кивнул.
— Именно.
— В самом деле? — удивлённо протянул Йонас. — Ты знаешь об этом?
Ник только передёрнул плечами.
— Я читал книжку Клео о мифах… Я был внимательнее, чем она, — он бросил на Ашура осторожный взгляд. — Так что с легендой?
— Существует древняя легенда о том, что однажды мёртвые восстанут из могил, чтобы объединить мир. Бабушка считала, что моя сестра станет этим фениксом. Ведь когда Амара была ещё совсем дитя, она умерла на короткий миг и вернулась к жизни благодаря воскресительному зелью нашей матушки. Но, как я узнал совсем недавно, это зелье было приготовлено и для меня. Я не знал, сработает ли оно… Но сработало. И когда я проснулся в храме на следующей день после того, как я пал от руки моей сестры, я понял правду.
— И что же за правда? — требовательно протянул Йонас.
Ашур смело встретил его взгляд.
— Я феникс. Моя судьба — спасти мир от его судьбы, начиная с моей сестры и мрака, что следовал по пятам нашего отца.
Принц умолк, игнорируя посторонние взгляды. Но Таран был первым, кто не смог сдержать свой смех.
— Члены королевской семьи всегда так высоко себя несут! — едва выдавил он из себя слова сквозь хохот. — Легенды о героях, что бросят вызов смерти, так стары, как и о хранителях! — Таран бросил взгляд на Йонаса. — Я сейчас отрублю ему голову, но если он вновь восстанет — то тогда уж и уверую.
Йонас не думал, что Таран говорит абсолютно серьёзно, но риски были сейчас слишком дороги.
— Опусти оружие, — сухо повторил он, — я не намерен повторять это во второй раз.
Таран вскинул голову.
— Кто ты, чтобы приказывать мне?
— Ты хочешь занять своё место на этом корабле? Тогда я именно тот, кто может тебе приказывать.
Таран так и не сдвинулся с места, а его взгляд стал ещё тяжелее.
— У вас проблемы, Ранус? — голос Феникса разрезал холодную тишину за мгновение до того, как мужчина встал на стороне Йонаса.
Мятежник был благодарен Феликсу — а сейчас и за то, что он мог послужить неплохой горой мышц. Клан кобры — наёмник, убийца, служивший Гаю… Разумеется, он умел пугать даже тенью!
Но Таран был столь же опасен.
— Ты хочешь знать о моих проблемах? — Таран на мгновение отвёл клинок и кивнул на своего пленника. — Это Ашур Кортас!
Феликс скептически посмотрел на принца — увы, но только одним глазом. Неделя пленения стоила ему этой чёрной повязки.
— Разве он не мёртв?
— Он… — Ник был всё так же тих, всё так же внимателен к принцу — и всё так же смущён.
— Ну, нет, — терпеливо отозвался Ашур.
— Это уловка, — Ник поморщил чело, казалось бы, пытаясь сконцентрироваться. — А вдруг ты хранитель, что просто пытается изменить свой внешний вид?
Ашур усмехнулся, словно это показалось ему забавным.
— Ну, это вряд ли.
— Обычно это женщины, — протянул Таран.
— Не всегда, — отмахнулся Ашур. — Была парочка заметных исключений за последние века.
— Ты собираешься мне помогать или нет? — резко поинтересовался Йонас.
— Он брат Амары, — в голосе Феликса чувствовалась сталь. — Убей его — и всё.
— Да, — хмыкнул Таран. — Мы пришли к общему решению.
Ашур шумно выдохнул воздух — это было первое проявление нетерпения с его стороны. Но вопреки всем угрозам, его внимание было полностью посвящено Нику.
— Я понимаю, почему вы сомневаетесь. Я помню ту ночь в Золотом Городе… Ты был как животное, да? Пьяный, потерянный, смотрел на меня в том проулке, словно я собирался тебя убить… Но ведь я не убил. Ты же помнишь, что я сделал вместо этого, верно?
Бледное лицо Ника вспыхнуло, и он едва ли не поперхнулся.
— Это он, — быстро проговорил он. — Я не знаю, как, но… Это он. Пойдёмте, пойдёмте…
Йонас изучал лицо Ника, будто бы спрашивая, может ли ему доверять — но почему-то чувствовал, что должен.
Если Ашур, феникс он или нет, остановит свою сестру… он будет им очень полезен.
Но Йонас мог только спрашивать себя о том, что бы сейчас сказала ему Лис.
Но он знал. Она бы прострелила принца насквозь в тот миг, как он ступил бы на их землю.
Отблеск меча Тарана вновь привлёк его внимание.
— Если ты не опустишь это оружие, Феликс отрубит тебе руку.
Таран рассмеялся — так трескуче и дико в этом холодном утреннем воздухе.
— Я б хотел посмотреть, как он это сделает.
— Продемонстрировать? — фыркнул Феликс. — Моё зрение не так уж и хорошо, но я могу сделать это весьма быстро. Ты даже не успеешь навредить, — он невесело усмехнулся и достал меч. — Ну… Это будет весьма больно, да. Я не союзник кому-либо из Кортасов, но если Йонасу нужен этот принц живым, он будет живым. Уяснил?
Мужчины смотрели друг на друга несколько мгновений — но Таран сдался первым и спрятал свой меч в ножны.
— Хорошо, — прошипел он сквозь зубы. Улыбка на его лице никак не сочеталась с холодной яростью во взгляде.
Не проронив больше ни слова, он прошёл мимо Феликса, задев его плечом, и взошёл на корабль.
— Спасибо, — пробормотал Йонас.
Феликс наблюдал за Тараном тихо и мрачно.
— Ты знаешь, что с ним будут проблемы, верно?
— Ну, я ведь не слепой.
— Чудно, — Феликс посмотрел на лимерийский корабль. — Кстати, я уже говорил, что меня укачает, особенно с бессмертным братцем Амары на борту? Так что, если вдруг наш дружок Таран попытается перерезать тебе горло, пока я буду извергать свои внутренности в океан на противоположной стороне корабля, ты сам в этом виноват, понял?
— Понял, — Йонас бросил на Ника и Ашура настороженный взгляд. — Замечательно… Наша судьба ждёт нас по ту сторону моря, так давайте двинемся в Митику. Вместе.
— Я думал, ты не веришь в судьбу, — проворчал себе под нос Ник, когда они поднимались по трапу.
— Я и не верю, — хмыкнул Йонас.
Но, увы, теперь так считала только малая его часть.
Глава 2. Магнус. Лимерос
Первые лучи солнца коснулись земли, когда Магнус остановился на дне крутого обрыва, ожидая той минуты, когда умрёт его отец. Он видел, как расплывалась лужа крови вокруг короля, превращаясь в огромное яркое пятно на льдистой поверхности замёрзшего озера.
Магнус отчаянно искал в глубине своей души хоть что-то, кроме ненависти к Гаю Дамора, но так и не сумел найти.
Всю свою жизнь его отец был жутким тираном. Он отдал царство врагам, будто бы безделушку, он повинен в смерти собственной жены и матери своего сына, ведь она встала на пути к власти, которую он так жаждал. И упал со скалы он в то мгновенье, когда собирался уничтожить своими же руками родного сына и наследника.
Магнус содрогнулся, когда Клео осторожно коснулась его.
— Мы не можем тут оставаться, — тихо прошептала она. — Нас совсем скоро могут найти.
— Знаю, — Магнус перевёл взгляд на четверых лимерийцев, что ждали приказа, и понимал, что должен точно знать, что именно им скажет.
— Если мы поторопимся, то ещё до заката доберёмся до причала в Вороне. А в Оранос вернёмся — не пройдёт и недели. Там можно найти повстанцев, что поддержат нас. К тому же, они уж точно не будут сидеть сложа руки и не позволят Амаре получить всё.
— А разве ж я нынче не мятежник? — усмехнулся Магнус. Казалось, он был почти способен на улыбку в этот смутный час.
— Думаю, куда меньше, чем тебе кажется… Но мы можем быть мятежниками, уж поверь.
В ответ на её слова в глубине души будто бы шевельнулось что-то — словно пробуждалось столь давно томимое в темнице тепло.
Король — и не без участия Магнуса, — отобрал у Клео всю её прошлую жизнь, но она всё ещё стояла рядом с ним. Бесстрашная. Сильная.
Преисполненная надежды.
Он так отчаянно пытался выдать это за лихорадочный сон, ждал, пока его идеальная принцесса растворится в лучах рождающегося на этот свет солнца… Но становилось всё светлей и светлей, а она стояла рядом с ним — осязаемая, реальная, совсем не похожая на мечту.