Кристофер Клин и два короля — страница 36 из 48

– Да, наверное, ты прав… – неуверенно сказал Кристофер. – Попробую об этом не думать.



Наступила весна, и Кристофер действительно меньше думал о том, что случилось на балу и после него.

Господин Освальд назначил ему ещё две ежедневные тренировки и лично следил, чтобы он их не пропускал. Вечером ему едва хватало сил добраться до кровати. Он засыпал, не донеся голову до подушки. Олли перестал его задирать и даже как-то раз похвалил.

Кристофер очень старался, ведь на кону стояла поездка на главный рыцарский турнир Лонгрена. И если в начале года Кристофер и подумать не мог о том, что будет состязаться в силе и ловкости с другими учениками, теперь он чувствовал себя намного увереннее.

– Тебе не кажется, что это нечестно? – спросил его Гилберт, когда они сидели в обеденном зале. Он листал книгу об искусстве изготовления ключей.

– Что именно?

Кристофер взял ещё кусок голубиного пирога. Из-за постоянных тренировок он стал есть в два раза больше.

– Что на турнир поедут только избранные? – Гилберт поднял глаза от книги. – У меня ни малейшего шанса попасть туда.

– Глупости, – сказал Кристофер с набитым ртом. – Я видел тебя на тренировках, ты отлично справляешься. Я уверен, господин Освальд выберет и тебя.

Они оба знали, что это неправда. Гилберт плохо держался в седле, так и не научился стрелять из лука, и, самое главное, его сила всё ещё не проявилась. Даже намёков на неё не было…

– Это нормально, – говорил он. – Книжники редко обладают магическим даром. Просто я решил, раз у дедушки он есть…

Кристофер не хотел даже думать о том, что было бы, если бы и его сила не проявилась. Вообще-то, он до сих пор не мог управлять ею и не знал, с какой стихией она связана. Обычно он чувствовал её, когда злился.

– Не переживай. – Он отодвинул тарелку и повернулся к другу. – У тебя всё получится.

Протрубили в горн. Кристофер с удивлением заметил, что обеденный зал почти опустел.

– Пойдём, – сказал он Гилберту, который так переживал из-за назначенных на сегодня испытаний, что не заметил, как влез локтем в миску с абрикосовым вареньем.

– Вот же, а… – пробормотал Гилберт, пытаясь вытереться краем скатерти.

Та недовольно задёргалась у него в руке, затем вырвалась, и миска упала Гилберту на колени.

Гилберт бросил на Кристофера отчаянный взгляд: «Видишь, о чём я говорю?» – и отправился переодеваться.

Когда они вышли из Академии, солнце стояло ещё не высоко, было прохладно. Кое-где лежал снег. Кристофер мрачно подумал о том, что состязаться в такую погоду будет трудно.

– Мастер Клин! Мастер Батт! – приветствовал их господин Освальд, едва они подошли к остальным. – Вы как раз вовремя.

Кристофер не узнал поляну для тренировок. Обычно она была заставлена манекенами и мишенями, сундуками с оружием… в общем, всем, что приносили для занятий помощники господина Освальда. Но сегодня поляна оказалась пуста.

– Перед вами две полосы препятствий, – сказал господин Освальд. – Вы их не видите, потому что они спрятаны за магической завесой, чтобы вы раньше времени не узнали, какие испытания вам предстоят.

Кристофер нашёл в толпе Марту, она была мрачнее тучи.

Господин Освальд продолжал:

– Раньше только от самого оруженосца зависело, поедет ли он в Медный замок, чтобы присутствовать на турнире. Вы ведь помните, что оруженосцы в самом турнире участия не принимают? Ну так вот, в этом году правила изменились. И теперь всё будет зависеть не только от вас… но и от других людей.

– Что это значит? – выкрикнул Оливер.

– Сейчас вы всё узнаете, мастер Коллинз! – весело ответил господин Освальд.

Кристофер подумал: кажется, тренер один получает удовольствие от происходящего.

– Совет наставников принял решение разделить вас на две команды.

Все недовольно загудели.

– Сначала я хотел сделать это сам, но потом подумал, что правильнее будет, если с этой задачей вы справитесь сами. Итак, для начала предлагаю выбрать двух лидеров.

Все вокруг зашептались, начали переговариваться. Кристофер метнул взгляд в сторону улыбающегося Саймона. Тот выглядел совершенно спокойным.

– Может, кто-нибудь хочет выдвинуть свою кандидатуру? – огляделся господин Освальд.

Саймон сделал шаг вперёд. Его приятели радостно завопили.

– Мастер Винд, – кивнул господин Освальд и жестом предложил ему выйти на середину поляны. – Я и не сомневался. Все согласны с этим предложением?

Послышались аплодисменты, и Кристофер увидел, как Марта закатила глаза.

– Кто-нибудь ещё? – спросил господин Освальд. – Ну же, смелее!

Кристофер видел, что одна девочка переминается с ноги на ногу, явно колеблясь, и подумал, что лидером второй команды могла бы стать Марта. Однако её эта перспектива, кажется, совершенно не привлекала.

Марта посмотрела на Кристофера и подняла бровь, будто спрашивая, почему он ещё не вышел вперёд.

«Меня все засмеют, – подумал Кристофер. – Но если я этого не сделаю, значит, господин Освальд во мне ошибся и я самый настоящий трус».

– Что, больше никто не хочет? – удивился господин Освальд.

– Я хочу!

Кристофер быстро шагнул вперёд, чтобы не было времени передумать. От напряжения пот выступил у него на лбу.

– Мастер Клин! – просиял господин Освальд, приглашая его встать рядом с удивлённым Саймоном. – Есть возражения по поводу второго лидера?

Кристофер смотрел поверх голов. «Вот он, миг позора», – подумал он.

Но вдруг раздались сначала робкие, а затем всё более уверенные аплодисменты. Кристофер не мог поверить, что это происходит на самом деле. Он заметил улыбку Марты, сияющего Гилберта, который пробрался в первый ряд, и всех, кто поддерживал его. Молчала только компания Саймона.

– Хм-м, интересно… – протянул тренер и обратился к Кристоферу и Саймону: – Теперь вы лидеры. Но каждому из вас нужна команда. Мастер Винд, выбирайте первым.

Первым Саймон назвал Оливера, и тот подошёл к нему с самодовольной улыбкой.

– Мастер Клин, теперь вы.

– Марта Спарклинг! – выпалил Кристофер.

– О, ну конечно! Кто же ещё, – негромко произнёс Саймон.

– Боишься проиграть девчонке? – также тихо и не глядя на бывшего друга, спросил Кристофер.

Ответить Саймон не успел – господин Освальд энергично взялся руководить происходящим.

Кристофер выбрал Гилберта, который был безумно счастлив и принялся его благодарить, как только оказался рядом, и ещё несколько ребят из тех, кто особенно громко ему аплодировал.

– Итак, вот что вас ожидает, – начал господин Освальд, обращаясь к ученикам. – Шесть испытаний! И вы должны пройти их, пока не догорит тренировочная лучина. – Он указал на сундук, полный тонких деревянных палочек.

Кристофер испугался, увидев, какие они короткие.

– Вы будете соревноваться друг с другом, – говорил господин Освальд. – Победа в каждом состязании даёт вам два балла. Если выполните половину задания – один балл, не справитесь – не получите ничего. Каждый, кто придёт к финишу первым, принесёт своей команде три дополнительных очка.

Кристофер пытался подсчитать, сколько это всего, но в счёте он был не силён, а от волнения сбивался, даже когда загибал пальцы.

– Лидеры команд состязаются последними. На вас, – тренер указал на Саймона и Кристофера, – самая большая ответственность. Тот, кто придёт первым, добавит своей команде десять баллов. Единственное правило, и оно касается всех: использовать магию можно только для того, чтобы пройти испытание. Применять её против соперника запрещено. Тот, кто нарушит запрет, будет отстранён от состязаний.

– Не переживайте. – Марта посмотрела на Кристофера и Гилберта, который побелел как полотно. – Мы победим! Не зря же мы столько тренировались.

– Это вы тренировались… – сказал Гилберт, запинаясь. – Не я…

– Мастер Винд, мастер Клин! – повысил голос господин Освальд. – У вас есть несколько минут, чтобы подбодрить свои команды.

Кристофер повернулся к тем, кто стоял вокруг него, собрался с мыслями и заговорил:

– Неважно, что сейчас произойдёт… Я хочу сказать… Я рад, что вы со мной. Не могу обещать, что мы победим, но давайте постараемся и сделаем для этого всё возможное. Ради самих себя!

Рядом послышались громкие возгласы и свист – команда Саймона бурно поддерживала своего лидера. Марта тряхнула головой и начала аплодировать Кристоферу. Остальные поддержали её, правда, без особого энтузиазма.

– По местам! – крикнул господин Освальд. – Приглашаю на полосу препятствий первых двух участников.

Марта встала в пару с Оливером.

– Удачи, – прошептал Кристофер, но Марта, конечно, его не услышала.

Она сделала несколько энергичных движений, разогреваясь, метнула сердитый взгляд на Оливера, который хоть и храбрился, но всё-таки отошёл от неё подальше.

– Начинайте, когда услышите рог, – сказал тренер и достал из сундука лучину. – Раз, два…

Напряжение достигло пика, все пытались понять, что их ждёт.

И вот магическая завеса исчезла. Марта сорвалась с места.

Первым испытанием оказался лабиринт.

– Это легко, – пробормотал Кристофер и закричал, поддерживая подругу: – Вперёд, Марта! Давай!

Команда присоединилась к нему.

Марта, не обращая на них внимания, пыталась выбраться из лабиринта. Вот, она, кажется, нашла выход… но стенки передвинулись, и Кристофер с ужасом понял, что лабиринт постоянно меняется.

– Да, кстати, – сказал господин Освальд. – Забыл сказать! Это не обычная полоса препятствий, а магическая. Здесь всё не то, чем кажется.

У Кристофера сердце ушло в пятки. «Что же делать, что делать?!» – думал он, растирая похолодевшие ладони.

– Оливер, давай! – кричал Саймон, но тот был ещё в самом начале лабиринта.

Марта внезапно остановилась. Кристофер приготовился к худшему. Неужели она сдаётся?.. Но Марта вдруг залезла на одну из стенок лабиринта. Все ахнули, а она, перепрыгивая с одной стенки на другую, направилась к выходу.

– Это нечестно! – завопила команда Саймона.