– Значит, все будет хорошо! Огонь – мой друг, и мне не навредит, – сказал он, хотя совершенно не был в этом уверен.
– Первое, что вы должны уяснить, – раздался голос Мейтланда, заглушавший господина Освальда. – Ни один меч не будет вас слушаться, пока вы не дадите ему имя.
«Любой меч, даже тот, который не вспыхивает пламенем, не станет слушаться, пока ты не узнаешь его имя. Или пока не дашь ему имя, если меч сделали именно для тебя…» – вспомнил Кристофер слова того, кто был ему так дорог.
– Имя? Вроде Альфре́ до или Мале́ на? – спросил кто-то.
Кристофер пригляделся – это был Рин. На нем был просторный плащ с золотыми пуговицами. Кристофер задумался: сколько монет можно получить, если переплавить их? Хватило бы ему, чтобы заплатить за обучение?.. А на новые штаны?
Опомнившись, он прогнал прочь мысли, не делающие честь будущему рыцарю, и прислушался к тому, что говорил Мейтланд:
– …чтобы это были человеческие имена. Повторяю, не обязательно. Вы можете выбрать что угодно: название растения или любимого блюда, ответ на загадку, которую придумаете сами. Но это должно быть одно слово. Не два и не три.
Кристофер, который не успел в этот день позавтракать, подумал о булочках с маслом и малиновым джемом, он даже немного расстроился. Как красиво звучало бы – меч «Булочка с джемом»!
– Обряд наречения имени очень важен, – добавил господин Освальд. – Меч – ваша опора и защита. Однако и вы должны защищать и беречь ваше оружие. Имя меча священно! Оно должно оставаться тайной, о которой знаете только вы и ваш клинок. И горе тому, кто забудет имя, данное им своему оружию.
Мейтланд бросил на господина Освальда мрачный взгляд, и тот умолк.
– Перед сражением мысленно обратитесь к мечу по имени, – сказал Мейтланд, прохаживаясь взад и вперед. – Тогда он будет лучше слушаться вас.
– Гилли, как обычно, самое интересное пропускает, – негромко заметила Марта. – Где он?
– Господин Эддрик освободил его от тренировок. Гилберт готовится к поездке в столицу.
Он на мгновение закрыл глаза. Ему о таком и мечтать не приходится. Совет и наставники следят за каждым его шагом… А еще учеба и проклятие, из-за которого лучше не находиться рядом с водой… Кто знает, когда ему теперь удастся покинуть стены Академии?
– Кто начнет?
Поднялся взволнованный шепот. Кристофер хотел вызваться первым, но внезапный страх сковал его. Тем более что имя мечу он пока не придумал.
– Господин Мейтланд, выбор имени для меча, который будет сопровождать вас всю жизнь, серьезное дело, – растерянно проговорил господин Освальд. – Оруженосцам на это дают целый день, освобождая их от любых других занятий. Давайте не будем изменять традициям.
– Господин Освальд, я бесконечно уважаю традиции, но будет так, как я сказал. Неужели никто не хочет? – изогнул бровь Мейтланд, окидывая оруженосцев ястребиным взглядом. – Вот вы, мастер…
– Лонгра́ д, – сокрушенно произнес Эльрик, невысокий, вечно хромающий и чихающий темноволосый мальчик, у которого все лицо было будто изрыто мелкими ямками. Кристофер только недавно запомнил его имя, потому что в первый год его обучения все Лонграды заболели песенной лихорадкой и никто из их семьи не смог приехать в Академию: несколько недель подряд все они покрывались лопающимися пузырями и без умолку распевали песни. А в Черном Замке он с ним познакомиться получше не успел.
– Выглядите вы не очень уверенно, – усмехнулся Мейтланд, когда Эльрик, споткнувшись, вышел вперед.
– Мастер Лонград только набирается сил, – вступился за него господин Освальд. – Но это не помешает ему провести обряд наречения.
– Поверю вам на слово, – сухо сказал Мейтланд. – Надеюсь, мастер Лонград в состоянии удержать меч и не отрубить себе пальцы на ногах.
Кристофер увидел, как по лицу Эльрика пробежала тень страха. Он крепко сжимал в руках рукоять меча, который, казалось, был в несколько раз больше и тяжелее его самого.
– Встаньте сюда, – Мейтланд грубо схватил мальчика за плечо и развернул лицом к остальным оруженосцам. Эльрик в его руках напоминал безвольную куклу.
– Магией какой стихии вы владеете? – спросил Мейтланд.
– Зе… земли, – ответил испуганный Эльрик.
– Какой? Громче, мастер Лонград! – продолжал Мейтланд. Среди оруженосцев послышались смешки. – Рыцарь не должен быть мямлей.
– Я… я… т-только… – к своему ужасу, Эльрик начал заикаться.
Кристофер, взбешенный, сделал шаг вперед и громко произнес:
– Я хочу! Позвольте мне первому дать имя мечу.
Кто-то раздраженно цокнул языком, кто-то зашептался, но Кристоферу было все равно. Он хотел прекратить это представление, и как можно быстрее.
– Как пожелаете, мастер Клин, – усмехнулся Мейтланд. – Прошу! А я пока скажу несколько слов мастеру Лонграду.
«Так, ну если я назову меч “Булка” или “Джем”, ничего же страшного не случится?» – думал Кристофер, лихорадочно перебирая имена, пока Эльрик слушал Мейтланда и с перекошенным лицом возвращался в строй.
Господин Освальд незаметно подошел к Кристоферу и прошептал, не глядя на него:
– Мастер Клин, когда вы научитесь сначала думать, а потом делать? Вы оказали мастеру Лонграду услугу, хотя он вас о ней не просил.
– Надо было оставить его на съедение Мейтланду? – вспыхнул Кристофер, уверенный, что поступил правильно.
– Да, – серьезно ответил тренер. – А теперь вы дали всем повод для насмешек над ним.
Кристофер поднял взгляд и понял, что именно пытался ему объяснить господин Освальд. Бедный Эльрик, зажатый между Рином и Ноэлем, втянул голову в плечи, а те пихали его и открыто издевались над ним.
– Мастер Клин, вы готовы? – громко спросил Мейтланд.
– Да, – решительно ответил Кристофер, хотя это было далеко не так. – Что я должен делать?
– Достаньте оружие и поднимите его вверх, – Кристофер вытащил меч из ножен.
Его внезапно охватило нехорошее предчувствие. Он взмахнул мечом, и ему показалось, что лезвие вспороло воздух, рассыпая искры.
– Взывайте к своей силе, мастер Клин. Повторяйте за мной:
Символ силы, помощник в бою.
Службу тебе я, мой рыцарь, несу.
Таинство это я сохраню.
С этого дня твоя власть нерушима.
Прошу лишь одно – назови мое имя…
– А теперь самое главное! – повысил голос Мейтланд. – Приложите рукоять меча к губам и мысленно назовите имя! Но только не вслух – никто не должен его знать.
«И́ скра, – подумал Кристофер, как только горячий металл коснулся его губ. – Тебя будут звать Искра!» – повторил он, и дрожь прошла по его телу. Будто сотни ярких огней взорвались у него в груди.
Он поднял голову и увидел яркие языки пламени, охватившие клинок. Меч, казалось, радовался обретенному имени.
– Обряд состоялся, – холодно улыбнулся Мейтланд, когда огонь постепенно начал угасать. – Поздравляю вас.
– Господин Мейтланд, а что будет, если противник узнает имя твоего меча? – спросил Оливер, с открытым ртом следивший за происходящим. – Можно ли тогда повторить обряд?
– Дать новое имя мечу можно лишь тогда, когда его предыдущий владелец мертв. Или если меч сам изъявит такое желание, – ответил Мейтланд. – Имя меча не просто так держат в тайне. Если враг узнает его, то сможет обратить оружие против вас.
Занятие продолжалось недолго. Дать имена своим мечам успели только некоторые из оруженосцев. Мейтланду прислали записку, и ему пришлось срочно отлучиться, а господин Освальд не намерен был продолжать занятие с настоящим оружием, хотя многие протестовали и хотели заниматься и без наставника.
Кристофер был рад, что Мейтланд ушел, хотя перед уходом тот успел отозвать его в сторону и сказать:
– Завтра утром Совет ждет вас, мастер Клин. Только вас. Дадим леди Марте небольшую передышку. И лучше бы у вас было, что нам рассказать… Что-нибудь стоящее, иначе я решу, что вы водите нас за нос.
– Кристофер! – Марта, вооруженная деревянным мечом, набросилась на него сзади, но он успел отразить удар.
Марта проехалась по траве и едва не упала на спину.
– Попробуй не кричать мое имя, когда нападаешь, – рассмеялся Кристофер. – Или ты так внимание к себе привлекаешь?
– А расскажи мне секрет, – лукаво улыбнулась Марта. – Какое имя ты дал мечу?
Кристофер исподлобья посмотрел на нее.
– Ну, я же не совсем глупый, – буркнул он, складывая руки на груди. – За кого ты меня принимаешь?
– Признайся, что ты едва не попался! – Марта смеялась, кружа вокруг него.
– Веселитесь? – господин Освальд подошел так внезапно, что Марта вскрикнула от испуга.
– Так занятие же закончилось, – сказала она. – Что-то случилось?
– Есть новости о Саймоне, – проговорил господин Освальд. – И они вам не понравятся.
Глава 8Искусство иллюзий
Кристофер бежал по коридору, желая как можно скорее увидеть советников и задать им вопрос, который не давал ему покоя со вчерашнего дня.
Он ворвался в портал, который находился за огромной копией штурвала в корабельном классе, и услышал удивленный голос советницы Эмилии.
– Мастер Клин, вы так рано? Мы ждали вас не раньше, чем через четверть часа.
На самом деле, Кристофер пришел точно в назначенное время. Просто это случилось впервые.
– Эмилия, чем вы опять недовольны. Такое хорошее утро… – с упреком сказал Мейтланд, глядя на взъерошенного Кристофера. – Смотрите, какая красота.
Под сводами зала, в котором на этот раз собрался Совет, звучал негромкий мелодичный перезвон. Кристофер осмотрелся. Высокие витражные окна уходили под самый потолок. Разноцветные стеклышки в свинцовых переплетах двигались, путешествуя из одногоокна в другое, то собираясь в различные картины, то рассыпаясь, словно кусочки мозаики. Кристофер загляделся на огромного красно-коричневого дракона, чей свивающийся в кольца гигантский хвост не поместился в одном окне. Из пасти дракона время от времени вырывалось пламя.