Марта так опешила, что даже не сразу сообразила, что от неё требуется.
– Кристофер! – Лязг металла, раздавшийся рядом, заставил его опомниться. – Что тут делает мастер Винд? И почему вы всё ещё здесь?!
Господин Освальд ловко отбивался от пирата с пылающей бородой. Зрелище было поистине впечатляющим. Пират выглядел неповоротливым, но удары наносил с такой силой, что от меча господина Освальда откололся кусок. Борода Дэвида пылала, осыпая всё вокруг искрами.
Тем временем Марте удалось сделать острую сосульку, и она стала помогать леди Катарине распарывать и срезать мокрые грязные юбки.
Кристофер ещё не до конца пришёл в себя после оплеухи, полученной от Маренгони. Окружавшие его люди и предметы казались какими-то искажёнными, всё двигалось слишком медленно. Он посмотрел на свою правую руку: его пальцы дрожали.
– Леди Марта, поспешите, прошу вас! – требовательно сказала леди Катарина. – Этот противный пират уже очнулся и направляется прямо к моему жениху!
Кристофер увидел, как Маренгони вытянул перед собой руки, явно готовясь атаковать.
«Ну же! Где ты?» – попытался он снова воззвать к своей силе, которая была ему так нужна сейчас. Он закрыл глаза, вздохнул и постарался сосредоточиться. Но ему помешал внезапно раздавшийся оглушительный звон.
Господин Освальд метнул молнию в новую колокольню, которую только недавно отстроили в порту. Колокол сорвался вниз и ударился оземь, оглушив всех, кто находился поблизости. Со всех сторон с грохотом летели камни разрушенной колокольни.
Кристофер зажмурился и пригнулся, зажав уши руками.
Кто-то схватил его за плечи, встряхнул.
– …ин! Ты… нись! Смо… на… еня! – Перед ним стоял Саймон. Он то открывал, то закрывал рот, но Кристофер почти ничего не слышал.
Лоб Саймона облепили мокрые волосы, сам он был бледен, под глазами залегли тёмные круги, но его лицо больше не было искажено болью. Он явно чувствовал себя лучше.
«Я умер, или мне всё это мерещится», – подумал Кристофер.
И тут Саймон влепил ему затрещину. Гул в голове прекратился.
– Кли-и-ин! – кричал Саймон. Звуки по-прежнему доносились до Кристофера будто издалека. – Нужно бежать в замок, позвать стражу! Клин! Ты меня слышишь?!
– Слышу… – прохрипел Кристофер, которого за этот день били чаще, чем за всю жизнь. – Се… сейчас!
– Кивни, а то я тебя не слышу! – прокричал Саймон в ответ, указывая на свои уши. – Заложило!
Марта и леди Катарина тоже на время оглохли, но к ним слух вернулся гораздо быстрее. Леди Катарина наконец-то выбралась из своих юбок, оставшись в чём-то напоминающем ночную рубаху, и могла теперь двигаться свободно. Марта подняла руки, готовясь применить магию.
– Маренгони! Скажи капитану, что дело дрянь! – заорал Дэвид.
Послышались лязг металла и топот. Рыцари в латах мчались к ним. Возглавляла их… леди Мелайора.
– Именем Трефового короля, немедленно сложите оружие! – Пытаясь перекричать гул ветра, она взмахнула руками, подняла огромную волну и направила её на Дэвида.
Тот не успел отскочить в сторону, и его сбило с ног. Господину Освальду тоже досталось: он распластался рядом. Кристофера, Марту и леди Катарину обдало фонтаном брызг.
Леди Катарина сжала кулаки, и через несколько мгновений из мокрой земли появились зелёные побеги, которые разрастались прямо на глазах. Они сплетались между собой, образуя некое подобие щита, который и спас их от следующей волны.
– Ой!.. Сила отозвалась! – От радости она подпрыгнула на месте.
– Прекрасно, Ваше Высочество! – прокричал Саймон. – Теперь свяжите пирата!
– Точно! – воскликнула леди Катарина и взмахом руки направила побеги в сторону Дэвида.
– Ну, кажется, обошлось, – отплёвываясь и отряхиваясь, сказал господин Освальд. – Но в следующий раз…
– Ну почему всё всегда приходится делать самому? – послышался мелодичный голос где-то рядом.
Яркая вспышка ослепила Кристофера. Прямо перед ним из сияющего круга появилась фигура.
Когда свет немного померк, Кристофер увидел перед собой того самого рыжеволосого пирата со шрамом, с которым он столкнулся, когда произошло нападение на порт.
– Остронюх, – произнёс тот, обращаясь к обезьянке, сидевшей у него на плече. – Если ты ещё хоть раз помешаешь мне, когда я пойду через портал, я скормлю тебя зубастым рыбам.
– У-у… А-а! – сварливо отозвалась обезьянка.
– Гервин?.. – Голос господина Освальда дрогнул. Кристофер удивлённо посмотрел на наставника, а затем на пирата. – Ты всё-таки решил снова сунуться сюда?
Леди Мелайора взмахом руки остановила рыцарей.
– Так вы знакомы? – спросил Кристофер.
– Ах, Освальд, почему ты всегда появляешься там же, где я? – На пирате были расшитый золотом камзол тёмно-шоколадного цвета и чёрная треуголка.
– В прошлый раз я предупреждал, чтобы ты здесь больше не появлялся! – крикнул господин Освальд с такой злостью, что Кристоферу стало не по себе. – Не знаю, что ты задумал, но я тебе не позволю…
– Схватить его! – приказала леди Мелайора. – Гервин, вы ответите за свои злодеяния перед Чёрным замком.
– Освальд, какой ты скучный… – зевнул рыжий пират. – И что ты мне там опять не позволишь?
Он щёлкнул пальцами, и огненное кольцо окружило их вместе с оруженосцами и леди Катариной. Щёлкнул ещё раз, и пламя поднялось стеной, заслоняя их от леди Мелайоры и рыцарей.
– Ай! – вскрикнула леди Катарина, едва не обжёгшись. Марта дёрнула её за руку к себе. Саймон, который всё ещё ничего не слышал, нахмурился, пытаясь понять, что происходит.
– Убирайся отсюда, – мрачно сказал господин Освальд, глядя в глаза Гервину. – Уходи, пока у тебя есть возможность.
– Мне нужен мальчишка. – Гервин кивнул в сторону Кристофера. – Заберу его и уйду. Не стой у меня на пути.
– Зачем тебе это? – В голосе господина Освальда звучали разочарование и… обида? – Зачем ты это делаешь? Кем ты стал?..
Кристоферу показалось, что по лицу Гервина проскользнула тень сожаления. Рыжий пират усмехнулся и высокомерно заявил:
– Кем я стал? Самым известным пиратом за всю историю Лонгрена! Самым знаменитым морским разбойником всех времён! И самым удачливым, между прочим! – Он отвернулся и крикнул в сторону: – Команда! К бою!
Огненная стена исчезла, в нос Кристоферу ударил запах гари, и в ту же секунду мимо его лица просвистела сабля, которую кто-то метнул в них. Он в ужасе оглянулся, но Саймон успел отбросить её порывом ветра, и она со всплеском упала в Кипящее море.
Началась битва: крики и вопли смешивались со звоном оружия, языки пламени лизали стены домов, ящики и бочки на пристани горели. Воздух наполнился запахом жареной рыбы.
«Откуда они взялись?» – пронеслось в голове Кристофера, когда пираты с боевым кличем бросились на рыцарей, сжимая сабли в руках. Их было слишком много, чтобы он мог сосчитать.
Перед ним появилась Марта.
– Им нужен ты, так что беги! – крикнула она. – Нельзя, чтобы он тебя схватил.
Она указала на Гервина, который вновь скрестил саблю с господином Освальдом. Рыжий пират дрался не на жизнь, а на смерть, но выглядел при этом как-то… расслабленно. Господин Освальд осыпал его ударами, но ни один из них не достиг цели.
Когда меч господина Освальда в очередной раз рассёк лишь воздух, Гервин вздохнул и, вытянув руку, создал огненный шар. Такой же, как те, что иногда удавались Кристоферу.
– Я сожгу тебя вместе с этим портом, если сейчас же не остановишься, – вкрадчиво произнёс Гервин, бросая шар под ноги господину Освальду, который едва успел вспрыгнуть на обломок камня.
– Любовь моя! – завизжала леди Катарина, когда чья-то рука вцепилась в горло Кристофера.
Сразу стало нечем дышать… Кристофер пытался вырваться, бил наугад локтями, пинался, но не помогало.
– Идия! Говорил же, сиди на корабле! Глаз да глаз за тобой!.. – Дэвид, который наконец выпутался из зелёных побегов леди Катарины, оттолкнул того, кто душил Кристофера.
Кристофер зашёлся кашлем, перед глазами у него расплывались кровавые пятна.
– Капитан, он у меня! Уходим! – взревел Дэвид, держа Кристофера за шкирку.
– Подготовь остальных! – прокричал в ответ Гервин, запустив в господина Освальда ещё один огненный шар. Отбросив меч, наставник резко выставил перед собой руку, и, сопровождаемая раскатами грома, из его ладони вырвалась молния.
– А-а-а! – Мимо Кристофера что-то промелькнуло.
Леди Мелайора, яростная и всклокоченная, бросилась на Дэвида. Её меч едва задел его тлеющую бороду, но и этого хватило, чтобы он взвыл от бешенства.
– Ах ты!.. – Кристофер не расслышал, что выкрикнул Дэвид.
Собрав последние силы, он запрыгнул пирату на спину и принялся молотить кулаками по его плечам и спине. Леди Мелайора метнула в Дэвида водный шар. Кристофер почувствовал, что вода будто обволакивает их, заключая в ловушку. Он широко распахнул глаза. Дышать снова стало нечем. Дэвид задёргался, но продолжал держать Кристофера мёртвой хваткой.
Они находились внутри водного шара, и Кристофер понимал, что ему отсюда не выбраться. Теряя сознание, он начал брыкаться, пытаясь пробить его ногой.
…Кристофер почувствовал, что кто-то тянет его за рубаху. Подняв фонтан брызг, он упал на землю. Над ним навис встревоженный Саймон.
– Берегись! – прошептал Кристофер, увидев, как Маренгони тянется к нему, чтобы схватить.
– Кристофер! – Леди Катарина упала ему на грудь. – Прошу, не умирай! Только не умирай!
Обхватив его тоненькими ручками, она пыталась помочь ему подняться.
Перед глазами Кристофера мелькали какие-то тени. Послышался взрыв, за ним ещё один. Откуда-то сверху на них посыпался град из щепок.
Леди Катарина накрыла Кристофера собой.
В плечо ей впилась острая щепка, и она вскрикнула от боли.
– Леди Катарина! – Кристофер стащил её с себя, обхватив за талию. Кое-как повернувшись, теперь уже он навис над ней, защищая от отлетевших в них обломков дерева.
– Зачем вы только!.. – Он в ужасе смотрел на её плечо, ткань на котором потемнела от крови.