Критическое погружение — страница 46 из 51

Вытащив трофейный телефон, реквизированный на складе, Клим внимательно осмотрел его. Нажав на зеленую кнопку «Пуск», Клим в волнении всматривался в табло переносного телефона. Когда загорелась картинка, изображающая танцующую змею, Клим с облегчением перевел дух.

Набрав номер Гарика, Клим без предисловий выпалил:

– Сижу на берегу маленькой бухты справа от порта. Вокруг растут высокие сосны.

– Жди! Через час буду! – сообщил Гарик и отключил телефон.

«Теперь ничто не мешает мне поспать этот час!» – сам себе сказал Клим, отходя на десяток метров в лес.

Найдя место, где земля была усыпана толстым слоем хвои, Клим улегся на нее и сразу провалился в тяжелый, как обморок, сон.

Тонкое комариное жужжание электромотора моментально вывело Клима из сна. Полежав десять секунд с закрытыми глазами, Клим, не меняя положения тела, осторожно открыл глаза и потянулся.

Постороннему наблюдателю это движение было незаметно, но Клим за эти короткие секунды успел проверить работу всех мышц тела и полностью стал готов к активным действиям.

Источник постороннего звука находился на берегу бухты или в крайнем случае в десяти метрах от береговой линии. Осторожно, скрываясь между деревьями, Клим двинулся в сторону бухты.

Высунувшись из-за дерева, Клим быстро махнул рукой, ясно представляя себе действия спецназа в сложившейся ситуации. Когда надо эвакуировать одного или нескольких бойцов в незнакомом месте, подают сигнал, знакомый только членам группы. На постороннего человека звук не произведет никакого впечатления, а знающему человеку скажет многое.

Жужжание снова повторилось.

От противоположного берега бухты к Климу двинулась пустая белая пластиковая бутылка, хорошо заметная на темной воде. Клим, уже не таясь, подошел к самой воде и наклонился.

Жужжание стало громче. Теперь стало ясно, что под водой, по направлению к нему, плывет подводный буксировщик. Только профессиональный тюлень, каким Клим считал Гарика, мог знать такие тонкости.

Не мешкая, Клим прямо на берегу стал раздеваться, на всякий случай держась в тени большой сосны. Едва Клим успел раздеться, как в трех метрах от него всплыл знакомый четырехместный буксировщик.

Черная фигура за рулем сдвинула маску наверх, и знакомый голос Гарика приказал:

– Быстро одевайся!

– Слушаюсь, мой господин! – поклонился Клим, заходя в воду.

Приняв от своего соратника увесистый тюк со снаряжением, Клим снова вышел на берег и неторопливо начал одеваться.

– Танкер в пятидесяти милях от порта. Абу Баср притормозит его на рейде. Мой человек создаст аварийную обстановку на входе в бухту. Все должно получиться, как задумали, – давал вводную Гарик, даже в условиях раннего утра предпочитая говорить намеками.

Хотя какие там намеки, когда имя своего агента Гарик назвал полностью.

– В порту взорвались три подводные мины, которые утопили два судна и повредили атомную субмарину. Сейчас все силы направлены против боевых пловцов, которые это натворили. Надо бы переждать дня два-три, – с сомнением сказал Клим, спиной вперед заходя в воду.

– Это, конечно, твоя работа? – осуждающе сказал Гарик, едва они погрузились под воду.

– Обстоятельства были выше меня, – туманно ответил Клим, с удовольствием ощущая на себе родной российский гидрокостюм. За последние дни ему столько раз приходилось менять одежду, что поймать кожное заболевание, столь частое в этом жарком климате, было проще простого.

– Нам идти еще часа два до борта, так что расскажи подробнее о своих приключениях. Вдруг придется что-то изменить в плане нападения на танкер? Как случилось, что ты почти на сутки потерялся? – попросил Гарик, делая правый поворот.

– Твой Абу Баср отдал, как и договорились, документы, и мне пришлось бежать, – начал рассказывать Клим, но ехидный Гарик прервал его рассказ замечанием:

– Я тебе средство для побега предоставил великолепное!

– Слов нет! Одни хвалебные эпитеты и возгласы! Таких вертушек у нас в армии пока нет! Одна система шумоглушения стоит того, чтобы такой вертолет спереть! – не удержался от хвалебной оды Клим.

– У нас такой вертушки тоже пока нет! – согласился Гарик, тяжело вздохнув, что не помешало ему сделать еще один правый поворот.

– Долго катать меня пилот не стал, высадил возле дороги, а сам улетел по своим делам. Автостопом добрался до порта, а там меня пригласили в гости на яхту, для утешения молодой девушки, которую бросил боевой пловец по имени Мустафа, – в телеграфном стиле рассказывал Клим, но неожиданно Гарик прервал его:

– Вот с этого момента или чуть раньше, пожалуйста, подробнее.

– Мадам Эльза, у которой дочь крутила амуры с этим Мустафой, решила, что появление такого красавца, как я, выведет девушку из депрессии. Лучшее средство от любви – другая любовь! Я, конечно, оказался на высоте и полностью оправдал возложенные на меня обязанности жиголо. Что мне оставалось делать, когда за мной гонялась вся полиция острова? – немного отвлекся Клим, поясняя свою позицию на тот момент.

– Ты не отвлекайся, а рассказывай дальше, делая основной упор на Мустафу, амурные похождения оставь на потом, – предложил Гарик, теперь поворачивая налево.

– Ты не боишься, что такие длинные разговоры по гидрофону привлекут внимание вражеских акустиков? – спросил Клим.

– Сейчас у них много вопросов возникнет к неопознанному подводному объекту, который начал активное излучение пять минут назад в пятидесяти милях от острова. Объект находится на глубине трехсот пятидесяти метров и верещит на всех диапазонах, как сотня резаных поросят – ответил Гарик на вопрос Клима.

– На яхте, которая недавно взорвалась, я нашел полное снаряжение боевого пловца на две персоны и даже один пистолет Бара последней модификации. Самое интересное, что Мустафа погиб в ночь, когда «случайно» взорвался сирийский танкер. Каждую ночь Мустафа уходил, а утром возвращался. Насколько я понял из рассказов девушки, парень он был молодой, здоровый и очень тренированный.

– С девушкой сможешь мне устроить свидание? – заинтересованно спросил Гарик, прокручивая свои, далеко идущие планы.

– Свидание устроить не проблема, но вот будет ли она с тобой разговаривать, не могу дать однозначного ответа, – медленно ответил Клим.

– Девочка она теперь богатая. После смерти мамаши весь капитал перейдет к Кололь, а у меня в том бизнесе пятьдесят процентов акций, – мечтательно сказал Гарик, снова поворачивая налево.

– Тогда тебе надо срочно связаться со своим биржевым агентом. Девочка три часа назад отдала концы, – сообщил Клим и едва не слетел с заднего сиденья.

Гарик увеличил скорость и резко начал поднимать нос буксировщика вверх.

Минута, и головы боевых пловцов показались на поверхности.

Воздух резко зашипел, наполняя балластные цистерны, вернее, вытесняя из них воду. Теперь подводный буксировщик до половины высунулся из воды и закачался на невысокой волне.

Небо начало сереть, предвещая близкий рассвет. Сине-зеленые двухметровые волны бесконечной чередой катились с юго-востока, то поднимая, то опуская миниатюрную подводную лодку.

Гарик расстегнул гидрокостюм, сунул руку под мышку, и вот уже мобильный телефон прижат к шлему.

– Черт бы меня побрал! – выругался Гарик, одним движением снимая шлем. Прижав мобильный телефон к уху, он напряженно ждал. Только после десятого гудка трубку наконец взяли. – Марсель! Слушай меня внимательно! Мадам Эльза со своей гадючкой погибли! На бирже пока этого не знают! Как только биржа откроется – сбрось двадцать процентов моих акций и компании «Ролз Петролеум» пятнадцать. На бирже начнут сбрасывать акции, подожди час, два и покупай! – громко приказал Гарик, совсем не заботясь о звуковой маскировке.

«Хотя какая звуковая маскировка в открытом море! Кого тут бояться!» – прогундосил внутренний голос.

Что сказал невидимый Марсель, Клим не слышал, но Гарик заорал так, как будто хотел без телефона докричаться до невидимого собеседника:


– Делай, как я сказал! Такая возможность бывает раз в жизни! У нас есть информация, которой остальные биржевики не владеют!

Марсель снова возразил, приводя новые доводы.

– Есть у меня свободных три миллиона долларов! Как только провернешь операцию с фирмой мадам, внеси задаток за остров Сан-Холидей! У меня больше нет времени с тобой говорить!

Секунд пять послушав своего собеседника, Гарик устало сказал:

– Сведения верные! Не только деньгами, я головой ручаюсь за достоверность!

Отключив телефон, Гарик засунул его под гидрокостюм, немного повозился и натянул шлем на голову.

Климу ничего не оставалось, как последовать примеру своего напарника.

Снова зашипел воздух, и буксировщик быстро ушел под воду.

Едва буксировщик погрузился на десять метров, как Гарик требовательно сказал:

– Еще раз обстоятельно и как можно подробнее постарайся рассказать о гибели Люсьены и ее мамаши.

– Девушка просила называть ее Кололь, и поэтому, если я буду путаться в именах, прошу меня простить. Мадам Эльза нажралась, как бобик, и отрубилась возле склада на дороге. Мне пришлось гнать ее «Плимут» вместе с креолом, который раньше работал в порту инженером. Креол много интересного рассказал о порядках в порту, системе заграждения и режимах очистки заградительных сетей, – начал рассказывать Клим, но Гарик властно прервал его:

– Ты не отвлекайся, а подробнее рассказывай о Кололь и ее мамаше!

– Слушаюсь, господин! Короче, Эльза нажралась, и пришлось ее, как дрова, грузить в автомобиль. Креол работал за штурмана, а я за водилу. Там произошла одна странность, которая мне показалась подозрительной. Сейчас, анализируя поведение Эльзы, я могу сказать, что именно. Когда креол распинался насчет порядков в порту, то я снизил скорость и попытался выудить у него побольше информации о порте. Мадам на середине пути проснулась и совершенно трезвым голосом приказала ехать быстрее. Потом Эльза снова заснула или сделала вид, что отрубилась. Из машины Эльзу на яхту перегружали, как дрова. Матросы делали это очень сноровисто. Чувствовалась постоянная практика у ребят. Эльзу отнесли на яхту, а меня сразу взяла в оборот Кололь. Девочка она очень интересная и шустрая. Когда я ее первый раз увидел, то она мне показалась немного экзальтированной маменькиной дочкой, подсевшей на кокс.