Кризис в Зефре — страница 32 из 33

сети (networks) 43, 61,66, 103

сеть (network) 23, 31,49, 65, 66, 74, 82, 103, 124

синхронный перевод (instant translation) 13

ситуационная информированность (situational awareness) 9, 10

ситуационная карта (situation map) 39

ситуационный дисплей (situation display) 76

смарткостюм (smartsuit) 19, 22, 47, 68, 69

СМИ (media) 12, 16, 23, 25, 27, 31, 85, 102

снайпер (sniper) 19, 26, 27, 28, 40, 42, 83, 98

солдат (soldier) 31, 37, 50, 51, 124, 128, 129

сопутствующий урон (collateral damage) 20

спутники (Satellites) 53

статистический (statistical) 15

страйкботы (strikebots) 29, 40, 42, 47, 50, 57, 66, 68, 71, 76, 77, 83, 96, 98, 99, 100

стрекозы (dragonflies) 6

сфальсифицированный (faked) 43

удар с отходом (hit and run) 9

умная пыль (smart dust) 9, 18, 72

умные толпы (smart mobbing) 33

управление толпой (crowd-control) 53

урбанизация (Urbanization) 32

такси без водителя (driverless cab) 3

тактика (tactics) xiii, 32, 61, 77, 127

текстовое сообщение (text-message) 23, 29, 37

терагерц (terahertz) 10, 16, 79

термобарический (thermobarics) 28, 42, 99

технологии (technologies) ii, xiii, 13, 31, 32, 128, 132

токсин (toxin) 103

токсичный агент (Toxic Agent) 106

топливные элементы (fuel cell battery) 6

трехмерный дисплей (three-dimensional display) 9

трущобы (slums) 7, 45, 48, 49, 70, 75

фальшивая трансляция (false feed) 39

Фанонистская Ирредентистская организация «Феллахун» (Fanonist Irredentist Fellaheen) xv, 12, 124

ФИФ (FIF) 23, 55, 56, 65, 72, 74, 78, 102, 106, 107, 108, 109, 124, 125

флажки (flags) 12, 75

флеш-мобы (flash mobs) 37, 39, 46, 47, 53, 54, 65

фуллерен и нейлон (fullerene and nylon) 7

центр помощи (aid station) 29, 39, 45, 46, 53, 56, 69, 78