Кроткие гиганты Ганимеда — страница 35 из 46

А затем раздались крики. Это было похоже на медленный прилив шума, который, казалось, начинался далеко на вершинах холмов и катился вниз, набирая силу и импульс по мере продвижения, пока не обрушился на них в ревущем океане звука, который затопил их чувства. Сами холмы внезапно, казалось, ожили, когда узор спонтанного движения прорвался так далеко, насколько мог видеть глаз. Люди в десятках тысяч были на ногах, выкрикивая напряжение и ожидание, которые копились внутри них в течение нескольких дней, и, крича, они размахивали #151;руками, шляпами, рубашками, пальто #151;всем, что попадалось под руку. И за всем этим, поднимаясь, опускаясь и снова поднимаясь, как будто стремясь быть услышанными сквозь шум, раздавались спорадические звуки массовых оркестров.

Земляне остановились в нескольких футах от пандуса, на мгновение ошеломленные комбинированной атакой на их чувства со всех сторон.

Затем они снова начали движение, вниз по пандусу и на твердую землю Земли под возвышающимися колоннами плавников Шапьерона № 146;. Они двинулись вперед на солнечный свет к месту, где небольшая группа представителей Земли № 146; стояла впереди основной массы. Они шли, словно в трансе, поворачивая головы, чтобы окинуть взглядом окружавшие их сцены, толпы на холмах, озеро позади... чтобы взглянуть на корабль, тянущийся к небу, теперь тихий и неподвижный. Несколько из них подняли руки и начали махать в ответ толпам на окружающих холмах. Шум усилился, когда толпа одобрительно заревела. Вскоре они все махали.

Хант приблизился к группе впереди и узнал черты Сэмюэля К. Уилби, Генерального секретаря ООН. Рядом с ним были Ирвин Френшоу, Генеральный директор ЮНСА из Вашингтона, округ Колумбия, и генерал Брэдли Каммингс, Верховный главнокомандующий униформой ЮНСА. Уилби приветствовал его протянутой рукой и широкой улыбкой.

«Доктор Хант, я полагаю», — сказал он. «Добро пожаловать домой. Я полагаю, вы #146;привели с собой друзей». Он перевел взгляд. «А #151;и вы — профессор Данчеккер. Добро пожаловать».

Не успел Данчеккер закончить рукопожатие, как шум вокруг них достиг небывалого крещендо. Они подняли глаза и снова посмотрели на корабль.

Ганимианцы выходили.

С Гарутом во главе первая группа гигантов появилась на вершине пандуса. Там они остановились и оглядывались вокруг, и это намекало на их полное замешательство.

«ЗОРАК», — сказал Хант. «Они там выглядят немного потерянными. Скажи им, чтобы спустились и познакомились с ребятами».

«Они будут», — ответила машина ему на ухо. «Им нужна минута, чтобы привыкнуть. Помните, они не дышали естественным воздухом двадцать лет. Это первый раз, когда они оказались на открытом воздухе за все это время».

На вершинах других рамп вокруг кормовой части корабля №146; открылись новые шлюзы, и появилось больше ганимцев. Тщательно спланированный порядок появления Гарута №146; был уже забыт. Некоторые из гигантов толпились в дверях шлюза, в то время как другие уже были на полпути вниз по рампам; некоторые просто стояли неподвижно и смотрели.

«Они немного заблудились», — сказал Хант Уилби. «Нам следует подойти и привести их в порядок». Уилби кивнул и махнул своей группе рукой, чтобы они следовали за ним. Несколько помощников ООН провели основную партию землян с Ганимеда к национальным делегациям, в то время как Хант, Данчеккер и еще несколько человек повернули обратно, чтобы сопроводить группу Уилби к пандусам.

«ЗОРАК, соедини меня с Гарутом», — пробормотал Хант на ходу.

«Тебе конец».

«Это Вик Хант. Ну, как вам?»

«Мои люди временно подавлены», — ответил знакомый голос. «Если уж на то пошло, то и я тоже. Я ожидал, что ощущение выхода под открытое небо после столь долгого времени будет травмирующим, но ничего подобного не было. И все эти люди... крики... Я не могу найти слов».

«Я #146;в группе, которая #146;подходит к пандусу, на котором вы #146;сейчас находитесь», — посоветовал Хант. «Соберитесь и спускайтесь. Здесь #146;есть люди, с которыми вам нужно поздороваться».

Когда они приблизились к основанию рампы, Хант поднял глаза и увидел, как Сиарут, Шилохин, Мончар, Джассилан и еще несколько человек спускаются к ним. Слева и справа другие ганимцы, которые уже достигли земли по другим рампам, начали собираться в том месте, где ждала группа Уилби.

Гарут сошел с трапа, его спутники последовали за ним, и остановился, чтобы посмотреть на Генерального секретаря. Медленно и торжественно они пожали друг другу руки.

Хант выступил в качестве переводчика через ZORAC и провел презентацию между двумя группами.

«Это один из тех парней, которые управляют всем шоу UNSA», — сказал он Гаруту, когда они пришли к Ирвину Френшоу. «Без него мы бы никогда не оказались там, где вы могли бы нас найти».

И затем две группы повернулись и, теперь уже смешанные, начали уходить от рампы. Сверху и сзади них десятки восьмифутовых фигур стекались вниз по рампам, чтобы присоединиться к ведущей группе сзади. Они вышли на солнечный свет и остановились на мгновение, чтобы осмотреть делегации стран Земли, выстроившиеся перед ними. Внезапная тишина опустилась на холмы позади.

И тогда Гарут медленно поднял правую руку в жесте приветствия. Один за другим остальные ганимейцы последовали его примеру. Они стояли молча и неподвижно, сотня рук была вытянута и поднята, чтобы передать общее послание приветствия и дружбы всем народам Земли.

И тут же рев снова пронесся по склонам холмов. Если то, что было до этого, было наводнением, то это была приливная волна. Казалось, что она отдавалась эхом туда и обратно по долинам, как будто сами горы Швейцарии отражались и присоединялись к их приветствию.

Уилби повернулся к Ханту и наклонился вперед, чтобы что-то сказать ему на ухо.

«Я думаю, ваши друзья добились успеха», — сказал он.

«Я ожидал некоторой суеты», — сказал ему Хант, — «но такого не было никогда за миллион лет. Продолжим?»

«Пошли».

Хант повернулся к Гаруту и включил передачу.

«Давай, Гарут», — сказал он. «Пришло время отдать дань уважения. Некоторые из этих людей проделали долгий путь, чтобы встретиться с тобой».

Медленно, с небольшой смешанной группой лидеров землян и ганимцев впереди, гиганты начали массово продвигаться вперед к ожидающим главам правительств стран Земли.


Глава девятнадцатая


В течение следующего часа или около того лидеры Ганимеи переходили от одной группы национальных представителей к другой, обмениваясь краткими официальными речами доброй воли. По мере того, как Ганимеи двигались дальше, группы распадались и расходились, чтобы присоединиться к растущей массе землян и инопланетян, смешивавшихся на бетонном перроне под Шапироном. Это был совсем другой прием, нежели тот, который встретил первое нерешительное появление Ганимеи на льду на Главной базе Ганимеи.

«Я все еще не совсем понимаю», — сказала Джассилан Ханту, когда группа двинулась к делегации из Малайзии. «До сих пор вы говорили нам, что все, с кем мы встречались, были из правительства. Но я хочу знать, кто является правительством

« Правительство ?» — спросил Хант, не совсем понимая. «Какое?» Великан сделал в воздухе раздраженные движения.

«Тот, кто управляет планетой. Кто это?»

«Ни один из них», — сказал ему Хант.

«Вот что я и подумал. Так где же они?»

«Нет ни одного», — сказал Хант. «Они управляются всеми и никем из них».

«Я должна была догадаться», — ответила Джассилан. При переводе ZORAC удалось вставить хорошую имитацию усталого вздоха.

Остаток дня формальности продолжались в почти карнавальной атмосфере. Гарут и лидеры Ганимеда провели некоторое время с каждой группой представителей правительства, устанавливая отношения и составляя график запланированных официальных визитов в различные представленные страны. Это был напряженный день для Ханта и других землян с Ганимеда, чье знакомство с инопланетянами сделало их очень востребованными для представления и очевидным выбором для выполнения роли общих посредников в диалогах. По приглашению Европейского правительства в секторе Землян Ганивилля было создано бюро по связям № 151; представительный международный орган, действующий под спонсорством ООН № 151; в качестве постоянного учреждения. К вечеру программа дел, которые должны были обсуждаться между двумя расами, была обработана более или менее упорядоченным и скоординированным образом.


В тот вечер в Ганивилле состоялся грандиозный приветственный банкет, вегетарианский, конечно, на котором слова и вино лились рекой. После еды и еще большего количества речей, когда две расы начали смешиваться и общаться, Хант обнаружил себя стоящим со стаканом в руке в одной стороне комнаты с тремя Ганименцами #151; Валио и Кралом, двумя офицерами экипажа с Шапирона , и Стрелсией, женщиной-администратором. Валио объяснял свое замешательство по поводу некоторых вещей, которые он узнал в тот день.

«Этмануэль Кроу, я думаю, он сказал, что его зовут», — сказал им Валио. «Он был с делегацией из того места, где вы живете, Вик #151;США. Сказал, что он из Вашингтона... Госдепартамента или что-то в этом роде. Меня озадачило, когда он сказал, что он краснокожий индеец».

Хант небрежно прислонился к столу позади себя и отпил виски.

«Почему, в чем проблема?» — спросил он.

«Ну, позже мы встретились с представителем индийского правительства, и он сказал, что Индия и близко не находится к США», — объяснил Валио. «Так как же Кроу может быть индейцем?»

«Это #146;другой индеец», — ответил Хант, опасаясь, что разговор вот-вот запутается. Конечно, Кралому было что добавить.

«Я встретил человека, который был родом из Вест-Индии, но он сказал, что приехал с востока».

— Есть Ост-Индия... — начала Стреля.

«Я знаю, но это далеко на западе», — сказал Кралом.

Хант внутренне застонал и полез в карман за пачкой сигарет, пока собирался с мыслями. Прежде чем он успел вставить хоть слово объяснения, Валио продолжил.