[48] со своей палкой заработал такой хороший удар по черепу, что забыл все на свете. Тут в драку влез здоровенный афганец из Аллахабада, но моя сабля была уже свободна, и он, погрустнев, упал.
Несмотря на мои подвиги, грабителей оставалось еще немало, и я решил не испытывать судьбу, а просто прыгнуть в окно. Клянусь своей саблей, сагиб, это было необыкновенно!
Окна, как я говорил, выходили на реку — туда-то я и попал! Что делать — пришлось плыть, рассекая воду рукой и саблей, которую я продолжал крепко сжимать. Сикх никогда не расстается с саблей, сагиб!
Я плыл и плыл, пока наконец не почувствовал под собой речной ил, что говорило о близости берега. Но, к моей досаде, я увидел перед собой еще и крокодила, который, облизываясь, приветливо смотрел на меня. Что делать пришлось нырнуть и, делая вид, что меня тут нет, проплыть под водой целую вечность. Подлый крокодил оказался не таким уж глупым и, продолжая облизываться, неторопливо, но уверенно поплыл за мной. Пришлось стукнуть по зверюге саблей, и он в конце концов отстал от меня, правда, с довольно недоуменным видом.
И вот наконец я оказался на берегу. Течение, как выяснилось, отнесло меня неведомо куда, но все же это была земля, и я с радостью ощупал ее руками. Тут же, не теряя времени, я проверил, при мне ли кольцо раджи. Оно, конечно, было на месте, и еще при нем болтался довесок — кошелек Махратты, который я выхватил у негодяя, прежде чем отправить его в плавание по реке. Неплохо — сто пятьдесят рупий и семьдесят пять анн!
Хороший улов, не правда ли, сагиб? Вор у вора дубинку украл! Я не стал больше ни о чем думать, а просто положил в кошелек десять рупий, которые дал мне мой дядя, и направился ко дворцу раджи.
Дворец уже замаячил передо мной, как вдруг откуда-то — ровно из-под земли — возник бабу[49] и вежливо обратился ко мне:
— О, прекрасный и почтенный человек, ты воин?
— Ты задаешь этот вопрос сикху? — сурово спросил я.
— Я понял тебя, сикх, — поспешно закивал он.
Я стоял в нерешительности, разглядывая этого низенького пухлого человечка.
— Если тебе нужна работа, обращайся ко мне. Я вижу, ты человек умный обвести вокруг пальца Маревдру Мукерджи еще не всякому удавалось. — Он сунул мне в руки какие-то деньги и удалился.
Стража беспрепятственно пропустила меня, как только я сказал, что иду к радже. Меня провели через довольно запутанный лабиринт коридоров в какую-то комнату, где навстречу мне вышел толстяк, оказавшийся советником раджи.
Я сказал ему, что принес кольцо, и, подумав, не стал ничего рассказывать о своих приключениях. Советник потребовал, чтобы я немедленно отдал ему кольцо, но я сначала попросил заплатить — пятьсот рупий. Он выпучил глаза и стал уверять меня, что цена была назначена в семьдесят пять рупий. Тоща я спокойно сказал, что кольцо не отдам. Он разъярился и пообещал мне, что раджа меня накажет, после чего решительно вышел из комнаты, хлопнув дверью так, что даже стекла задрожали.
Я осторожно присел на диван и начал размышлять о том, что наверняка проиграю, пытаясь налететь ястребом на орла, но, с другой стороны, и отступать уже было некуда.
И вот взволнованно заколыхались шторы, служившие прикрытием внутренней двери, раздался шум торопливых шагов и…
Я склонился в глубоком поклоне, внутренне проклиная себя за это — я, сикх из Лахора, унижаюсь перед каким-то раджой какой-то северной провинции!
— Этот сикх… — начал было советник, гневно поблескивая узенькими, заплывшими от жира глазками, но тут я решительно перебил его.
— Тебе бы лучше помолчать, советник, потому что ты пытался обмануть своего господина, ложно обвинив его гостя, — резко прервал я толстяка, глядя с почтением на раджу. — О великий и всемогущий господин, этот человек — твой советник или управляющий — обманывает тебя. Мой дядя, ювелир, сделал тебе кольцо, а он отказался заплатить полную цену — пятьсот рупий — и, видимо, захотел положить себе в карман ту сумму, которую вы выдали ему, чтобы выкупить кольцо. Мы, конечно, люди небогатые, но честные, и я не могу поверить, что сиятельный раджа Мирута откажется от кольца из-за злокозненных ухищрений слуги.
С этими словами я вручил перстень одному из придворных, который передал его правителю. Раджа тут же надел кольцо на палец и уставился на него с нескрываемым восхищением, которое подогревалось восторженным шепотом приближенных.
Но, полюбовавшись несколько мгновений, раджа резко опустил руку и повернулся к советнику:
— Ты, видимо, хочешь, чтобы за границей поползли сплетни о скупости владетеля Мирута и о том, что раджа не может заплатить за кольцо, которое ему нравится? И все из-за советника, который попытался нагреть на этом руки! Да тебя казнить надо!
Управляющий, издав сдавленный крик, рухнул к ногам господина, моля о пощаде. Раджа, уперев руки в бока, некоторое время размышлял, глядя на плешивую макушку своего советника.
— Ладно, — сказал он, явно гордясь своим великодушием. — На этот раз я тебя прощаю, но с одним условием — неси сюда свои сундуки.
Бледный от страха, советник на ватных ногах вышел в соседнюю комнату и вскоре вернулся, неся два огромных ларца.
— Отсчитай пятьсот рупий, — приказал раджа. — И еще сверх того дай сикху пятьдесят.
Я, ощущая тепло в груди, засунул деньги глубоко в пояс и взглянул на раджу, которого распирало чувство благодарности за кольцо. Я уже готов был выслушать очередные восторженные славословия, как вдруг дверь резко распахнулась, и в комнату ворвался человек в довольно-таки неприглядной одежде, с которой ручьями стекала вода.
О, это был Махратта, которого я выбросил в окно! Он рухнул на колени перед раджой, слегка обрызгав его водами Ганга.
— О, великий и всемогущий господин! — торопливо заговорил Махратта. На меня напали воры, и кольцо пропало!
Он вдруг резко остановился, увидев кольцо на пальце раджи. Проглотив язык, он начал обводить взглядом комнату и, конечно же, тут же заметил меня. Молниеносно выхватив кинжал из-за пазухи, Махратта прыгнул было ко мне, но тут вмешался раджа:
— Стой, Ананда Лал, и объясни, что это значит!
— Этот сикх — преступник! — крикнул Махратта, не сводя с меня яростно горящих глаз. — Он украл кольцо!
— Нет, кольцо он принес сюда, — сказал раджа, переводя пытливый взгляд с Махратты на меня.
— Ну хорошо! — воскликнул Махратта, едва переводя дыхание. — Ты, великий раджа, послал меня взять кольцо. Я сразу понял, что его несет вот этот сикх. Я пошел за ним, но вокруг нас беспрестанно крутились разные ворюги и мошенники, и я стал говорить с сикхом о посторонних вещах например, я сказал ему, что хочу нанять его для какой-то там работы. Он сразу клюнул на это и пошел за мной, в дом Рамы Бакша. Там я попросил у него кольцо, но оказалось, что он попросту заманил меня в ловушку — негодяй выхватил у меня кошелек, а затем в комнату ворвалась толпа вооруженных людей. Я еще ничего не успел понять, как вдруг этот сикх схватил меня и, покружив в воздухе, бросил в окно. Я даже не успел вытащить свой кинжал, а то бы… — Он бросил злобный взгляд на меня и продолжал, обращаясь к радже: — Я оказался в реке, и течение унесло меня куда-то к окраине города; вот только сейчас я наконец вернулся.
Он гордо выпрямился, продолжая в упор смотреть на раджу.
— Так ты кто? — спросил я, так же в упор разглядывая Махратту.
— Я Ананда Лал, сикх, — сухо ответил он. — Первый министр раджи.
— Тогда почему ты пытался утаить от него кольцо? — насмешливо спросил я.
— Кто? Я? — Он прямо побелел от злости. — Что ты хочешь этим сказать, подлый сикх?
— Я хочу сказать, что ты заманил меня в ловушку, приведя в тот дом, где на нас напали какие-то люди, — сказал я, не сводя с него пристального взгляда. — Это ведь были твои люди, не так ли?
— Почему мои? — прервал он мои рассуждения пронзительным криком. — Да если хочешь, я могу…
— А ну-ка, спокойно, — нетерпеливо вмешался в наш спор раджа. — Ананда Лал — мой преданный советник. Я никогда не поверю, что он из корыстных побуждений хотел утаить кольцо. А вот о тебе, Лал Сингх, мне будет интересно послушать.
— Ну что я могу сказать, — молвил я, бросив многозначительный взгляд на Махратту. — Отчасти он говорит правду. Я действительно пришел с ним в какой-то дом и уже начал подозревать, что это ловушка, как вдруг в комнату ворвалась целая шайка вооруженных грабителей. Я был уверен, что Махратта с ними заодно, поэтому первым делом избавился от него, а затем набросился на остальных. Разбойники покушались именно на кольцо, тут нет никаких сомнений, но негодяев было слишком много, и мне ничего не оставалось, как выпрыгнуть в окно.
Раджа несколько мгновений молчал, как будто обдумывая какую-то сложную мысль.
— А ты действительно племянник ювелира? — неожиданно спросил он, вскинув на меня проницательные глаза.
— Истинная правда, — ответил я.
— Ну хорошо, — задумчиво произнес раджа. — Ты хорошо поработал и заслужил награду. Я думаю…
— О раджа, — вдруг выступил вперед один из придворных. — Этот человек лжет. И он заслуживает веревки!
Поднялся невообразимый шум, каждый спешил высказаться и обратить на себя внимание раджи. Я обернулся и узнал говорящего.
— А, это ты говоришь о лжецах! — Я хотел рассмеяться в полный голос, но сдержался. — А как насчет Марендры Мукерджи, сагиб?
Он немного изменился в лице, но продолжал сохранять напыщенный вид.
— Я не знаю, что ты имеешь в виду, — произнес он дежурную фразу.
— Неужели твоя память так коротка? — почти ласково спросил я. — Ты что, забыл, как в Лахоре…
Но ему уже удалось взять себя в руки. И теперь он неотрывно смотрел на меня, явно пытаясь понять, что за игру я затеял и как далеко зайду…
— Семьсот рупий, — весело сказал я. Придворный неуверенно кивнул и бросил тревожный взгляд на раджу.
Тот стоял и, казалось, не слышал нашей перепалки. Раджа гневно хмурился, видимо не в состоянии найти выход из сложившейся непростой ситуации.