Кровь богов — страница 41 из 83

– Оказываю первую помощь. А что, не видно?

Бладклоу одобрительно кивнул:

– Очень умно. А вы слышали, что, потеряв сознание, можно подавиться своим собственным языком?

– Правда? Дерьмо! И что делать? А эти руки и ноги, почему у него их так много? – Я подняла голову Брейва, пытаясь разжать его челюсть, чтобы не дать языку соскользнуть вниз. Бладклоу пускал слюну на его плечо.

– Нет, Блад! Рана может воспалиться! – ругалась я, но он лишь лукаво на меня посмотрел:

– Он же бог.

– Да, полумертвый бог в обморочном состоянии, у которого на разорванном плече теперь еще и собачьи слюни.

– Это что, оскорбление?

– М-м-м… – застонал Брейв.

– А ты зубы-то чистил?

– Это еще что за вопрос?

– М-м-м…

– Ироничный.

– М-м-м…

– Если вы еще спросите у меня, ношу ли я с собой зубную нить, я уволюсь, госпожа Ворриор.

– И как, носишь?

– Я не буду отвечать на этот вопрос.

– Значит, не носишь.

– Госпожа Ворриор!

– Не стоит стыдиться этого. У каждого есть свои блохи.

– Госпожа Ворриор!

– Молчать об этом – лишь усугублять ситуацию.

– Госпожа Ворриор!

– Что?

– Вы его душите.

– Э?

– Сына Зевса.

Я испуганно посмотрела вниз. Серо-голубые глаза бога глядели на меня.

– О Брейв! Ты проснулся! – Я быстро вытащила пальцы изо его рта: все это время я пыталась найти его язык.

Брейв глотнул воздух ртом, отвернулся от меня и закашлялся. На землю летели песок и кровь. Он задыхался. Я беспомощно постучала ему по спине, но случайно ударила по раненому плечу. Брейв вскрикнул и вскочил:

– Что? Ворриор, это ты? Прекрати!

– Я просто хочу тебе помочь! Ты уже не задыхаешься?

– Только чуть-чуть.

Я придержала его, чтобы он не упал. В этот раз я следила за тем, чтобы не касаться раненого плеча, которое…

– Ой, Ворриор! Что это?

– Твое плечо.

– Чертовски больно.

– Да, но оно снова заживет.

– Когда ты его трогаешь, мне так не кажется.

– Как это возможно? Так быстро! Даже я не регенерирую так быстро!

Мой взгляд упал на хихикающего цербера. Он радостно улыбался и демонстративно пустил слюну на песок.

– У тебя магическая слюна? – скептически спросила его я.

– Судя по всему, госпожа Ворриор.

– Так было всегда?

– Нет, только с недавнего времени. Видимо, есть свои плюсы в том, чтобы быть бессмертным существом.

– Невероятно, всего за пару секунд!

Рана почти полностью зажила, на ней образовался толстый струп.

– Ворриор. Кто… что это такое?

– Что?

Брейв задрожал и прижался ко мне, изучая Бладклоу с выражением паники на лице.

– А, так ты о нем. Это Бладклоу. Цер… мой спутник. Он не причинит тебе вреда, – дружелюбно сказала я. Было приятно, когда рядом был кто-то знакомый и ты больше не был один. Даже если это был Брейв, который никогда меня особо не замечал. Но разве кто-то другой замечал меня, пока я не стала богиней?

– Ты уверена? – спросил парень с беспокойством в голосе. – Чудище выглядит так, будто может съесть корову.

– Бладклоу, успокой его, пожалуйста. Ты с ним что-нибудь сделаешь?

– Нет, если он будет хорошо бросать мне палки. А в лучшие дни я могу слопать даже две коровы.

– Ха-ха-ха, не обращай на него внимания. Он у нас шутник.

Брейв казался сбитым с толку. Я вздохнула. Внизу было слишком жарко, беднягу явно хватил солнечный удар, и у меня он тоже скоро будет.

– Почему мы здесь, Ворриор? – наконец спросил Брейв. Он выглядел совершенно разбитым. Он беспомощно обхватил свое раненое плечо. Его недавно сияющие волосы блекло свисали с его головы, а глаза выдавали в нем сломленного человека.

– Что это был за монстр? – хриплым голосом спросил он.

– Это последнее, что ты помнишь? – задала я ответный вопрос, успокаивающе обхватывая его дрожащие пальцы своими. Цепи наших наручников зазвенели. Он уставился на них так, словно видел их впервые.

– Я н-не знаю. Я договорился встретиться с отцом для игры в гольф. Не успел я собраться, как у меня заболела голова. Это продолжалось уже неделю, а потом у меня кровь пошла носом. Но кровь… она была… – Он замолчал.

– Серебряной?

Брейв кивнул, и его пальцы задрожали сильнее. Он сглотнул, потряс цепью и, кажется, не знал, хочет ли он продолжать разговор. Я ободряюще сжала его руку.

– А дальше? – тихо попросила его я.

Брейв измученно посмотрел на меня:

– Я вдруг начал слышать голоса. Сначала только по ночам. Я попросил врача прописать мне снотворное. Но с каждым днем становилось все хуже. Они были такими громкими, что я… я… – Он сглотнул. – Я думал, что схожу с ума. Делать вид, что ничего не происходит, было все тяжелее. Не знаю, почему я так долго молчал о своем состоянии. Но мне казалось, что я не должен был обращаться с этим к своему отцу или другим богам. Ситуация только усугублялась. Отчетливей всего я слышал мужской голос. Он был абсолютно безэмоциональным, даже ледяным. Он сказал, что его зовут Пиас и он тоже сын Зевса.

– Да, я знаю Пиаса.

– Он представился мне единокровным братом. Сначала я ему не поверил, но со временем я стал прислушиваться к нему, и он рассказывал мне разные вещи. Невероятные! Он сказал, что я бог или могу стать таковым. Пиас говорил, что боги стареют, а я скоро смогу занять место кого-то из них. Что он поможет мне, если…

– Если что? – Я сочувственно провела большим пальцем по тыльной стороне его ладони.

– Он требовал тебя. Я должен был либо привести к нему тебя, либо убить, пока этого не сделали боги.

Я тут же замерла и медленно отодвинулась от него, оставляя между нами расстояние. Бладклоу тут же зарычал, обнажая свои длинные и острые зубы. Брейв стал еще бледнее, если это вообще было возможно.

– Что-что он от тебя требовал? – недоверчиво переспросила я. В моих ушах звенело. Паника вернулась, едва я смогла забыть о ней.

Брейв сжал челюсть и покачал головой:

– Я отказался. Я же не убийца, Ворриор! Разумеется, я сказал, что ему стоит забыть об этом. Если отец отправил его в Тартар, для этого должна была быть веская причина, является он моим братом или нет. Он обозлился на меня, и так, что я рухнул посреди комнаты. Последнее, что я помню, – это то, как проснулся в той жуткой пещере с монстром прямо под носом.

Я замолчала и пристально посмотрела на Брейва. Говорил ли он правду? Облегчение от того, что он на моей стороне, растворилось в воздухе.

– Может, мне его съесть? – тут же предложил Бладклоу.

– М-м-м… – размышляла я.

– Что? Ворриор, ты же сказала, что он ничего со мной не сделает! – взвизгнул Брейв. Его пальцы так вцепились в мои, что у меня хрустнули кости. – Я клянусь тебе, я говорю правду! Я понятия не имею, что здесь происходит. Я только… Я даже не знаю, где мы.

– Мы в Тартаре, – объяснила я, наблюдая за его реакцией. Его челюсть отвисла. Ха, прямо как у меня.

– Но… нас же съели.

– Очевидно, Тартар – это не «где», а «что».

– Это… правда?

– Я достаточно уверена в этом.

Его реакция была искренней. Я не знаю, почему я так решила, но мое шестое чувство подсказывало мне, что Брейв ничего плохого не замышляет. Кроме того, он всегда казался мне чрезвычайно миролюбивым. Он был глупым мишкой в обличье Адониса. Я слегка расслабилась и ударила его по плечу. В этот раз я целенаправленно выбрала поврежденное. Он вздрогнул.

– Я тебе верю.

– Правда?

– Да. Но помни одно: если ты решишь продать меня Пиасу, я заставлю Бладклоу слопать твою красную задницу.

Мой собеседник тяжело сглотнул:

– Справедливо.

– Хорошо. Что мы будем делать теперь?

Брейв почесал затылок:

– Я не знаю, но Пиас говорил, что, если я приведу его к тебе, мне надо идти в направлении рынка.

– Значит, здесь и рынок есть?

– Понятия не имею.

– Невероятно. Ладно, мы просто поедем дальше. Блад, ты сможешь везти нас обоих? – обратилась я к своему мохнатому спутнику, который дерзко приподнял бровь.

– Мы должны ехать верхом на этой штуке?

– Именно так, олимпийский красавчик, поэтому залезай.

Брейв выглядел так, будто собирался провалиться в песок.

– Не валяй дурака!

– Но это адское существо!

– Прямо как я. Теперь поехали. – Я ободряюще толкнула его в сторону Бладклоу, который, невинно высунув язык, ударил его хвостом по лицу. Я с трудом подавила улыбку, а затем залезла на пса уже более умело и уселась сзади Брейва, который со стоном выплевывал собачью шерсть. Мы сдвинулись с места. Перед нами был один песок, и если бы ситуация не была такой сумасшедшей, я бы подумала, что мы на сафари. Правда, вместо верблюда мы, два бога, ехали на адском цербере, постепенно превращаясь в чернослив под лучами палящего зноя.

– Выглядит как дюны, – сказал Брейв, держа себя за заживающее плечо и пытаясь не упасть.

– Я тоже иначе представляла себе Тартар, – согласилась с ним я, откидывая голову.

Мы молчали, так как не знали, что сказать друг другу. Он был олимпийским красавчиком, звездой среди детей богов и сыном большого босса. Я была маленьким выродком Аида, совершенно не умевшим держать рот на замке и держаться подальше от неприятностей.

Я вспотела как свинья, хотя солнца нигде не было видно. Несмотря на это, было очень жарко и светло. Небо было окрашено пульсирующим красным светом. Бладклоу все шел и шел. Со временем у меня заболели спина и шея. Песок летал над землей, и я стала считать холмы. На тысяча пятом холме я сдалась.

– Как ты представляла себе Тартар? – внезапно спросил у меня Брейв.

– Не знаю. Нечто похожее на средневековую темницу, как в Аваддоне.

– Я никогда не был в Аваддоне. Играют ли боги в гольф там, внизу?

– Нет, не играют.

– Правда? – Тон Брейва был таким недоверчивым, что я захихикала:

– Нет, Брейв. В Аваддоне мы также не занимаемся йогой и медитациями, а в двенадцать никто не приносит нам зеленые смузи.

– А что там есть?