– Пора идти, здоровяк, – сказала я змее. Она тут же стала меньше и спустя пару мгновений была уже размером с карандаш. Я наклонилась, протянула ей руку и позволила залезть по ладони. Чуть позже она как браслет сложилась на моем запястье. Чудище закрыло глаза и превратилась в еще одну татуировку на моей коже. Бладклоу зарычал и тоже вернулся на мое тело. Я окинула Пиаса презрительным взглядом. У меня во рту все горело, и слова, словно желчь, подкатывали к горлу. Я почувствовала рвотный позыв. Пиас, округлив глаза, уставился на мою руку:
– Как… как ты это сделала?
– Иди в задницу! – ответила я ему, а затем расправила крылья и ринулась в небо.
Глава 19
Я понятия не имела, куда летела. Мои способности ориентироваться в пространстве стремились к нулю, а все перед глазами было размыто солеными слезами. Я время от времени видела высотные здания из стали, хрома и стекла. В полете я вошла в штопор, и свет моего тела мерцал, как свет неисправной лампочки. Мне все сложнее было держаться в воздухе, ведь мои крылья стали тяжелыми и вялыми. Но я все равно боролась с собой, хотя больше не могла держаться: я выла, словно собачка. Мое правое крыло сломалось, и я снова вошла в штопор, но в этот раз упала. Слава богу, я была не слишком высоко. Второе крыло тоже отказало. Я завизжала, когда мое тело шлепнулось на землю. Послышался хруст. На черном асфальте появились трещины. Я понятия не имела, где нахожусь. В каком-то темном закоулке? В любом случае я была одна. Я уловила запах плесени и грязи, а когда осмотрелась, то заметила переполненный мусорный контейнер. После этого я завыла еще сильнее. Мои крылья свисали с моих плеч как сломанные. Я чувствовала себя так, будто кто-то схватил мое сердце и так сильно сдавил его, что оно вот-вот взорвется. Моя кожа мерцала. Светло, темно, светло, темно. В моей голове гудел голос Пиаса как заезженная пластинка: «Я хотел убить тебя. Я хотел вырвать твое сердце из груди, как только вышел из этого клуба. Я знал о том, что ты принесешь мне кучу проблем, с тех самых пор, как мы встретились в этой проклятой подворотне. Я хотел вырвать твое сердце из груди, как только вышел из этого клуба. Я хотел убить тебя. Я хотел убить тебя. Я хотел убить тебя».
Из моего носа потекли сопли. Я бесстыдно вытерла их рукавом. Меня постепенно одолели невыносимые головные боли. Возможно, это из-за моего же нытья. И все же я не могла остановиться.
– Пожалуйста, не пугайся!
– А-а-а!
Я, икая, плача и крича одновременно, приземлилась на спину и ударилась головой об один из заполненных мусорных контейнеров. Я подняла взгляд, и моя полоса неудач продолжилась: содержимое бака упало прямо мне на голову. По моему лицу потекло что-то вязкое. Я была в таком ужасе, что просто села на землю и уставилась на мужчину. Он же смотрел на меня своими кристально-голубыми глазами. Мужчина прислонился к стене напротив меня. В руке он держал сигарету, кончик которой светился, когда он втягивал дым в себя. Его ногти были накрашены черным лаком.
– Вау, как мерзко, – выдавил он. Из его рта вырвалось облако дыма, которое пощекотало мой нос и заставило глаза слезиться. Что бы он там ни курил, это явно было что-то токсичное.
– Я же те-тебя знаю.
Отлично. Теперь у меня еще и икота.
Мужчина ухмыльнулся и бросил сигарету на пол, а затем раздавил ее блестящим кожаным ботинком. Пепел от нее все еще светился.
– Конечно, ты меня знаешь, милая. Меня все здесь знают. Но гораздо важнее то, знаю ли я тебя.
– Я Ворриор, – тихо ответила я. – А ты… ты Чарминг, парень, который продал меня в клубе Пиасу.
Он оскалился:
– В том самом клубе, который ты превратила в пепел.
По моей коже пробежали мурашки. Я в поиске защиты прижалась спиной к мусорному баку.
– Ты что, преследуешь меня? Я ничего не могу дать тебе в качестве возмещения ущерба. – Я посмотрела на него, и мое сердце бешено заколотилось.
Чарминг взглянул на меня. Тени будто разделяли его лицо надвое. Темнота и сияющая белая кожа. Его яркие голубые глаза с любопытством меня изучали.
– С одной стороны, – наконец сказал он, опуская руку во внутренний карман своего выполненного на заказ костюма, – ты сидишь перед моим клубом и ноешь… – Он вытащил из кармана новую сигарету и щелкнул пальцами. Маленький огонек тут же загорелся на конце сигареты. Чарминг сделал вдох, прислонил голову к стене и с наслаждением выпустил дым.
У меня тут же закружилась голова.
– С другой стороны, – продолжил он, стряхивая пепел с сигареты. На его пальцах сверкнули золотые кольца, – я бы должен быть зол на тебя и отшлепать тебя по твоей маленькой заднице. К сожалению, я не могу этого сделать, потому что ты сидишь здесь как пугливый комок страданий. Еще и со всей этой слизью на голове. Не знаю, что это, но у тебя на голове что-то двигается.
– А-а-а! – Я быстро провела по волосам, тряся головой во всех направлениях и пытаясь сделать так, чтобы ничего из этого не попало мне в рот.
Чарминг тут же спрятался, пытаясь защитить свой, очевидно, дорогой костюм. Я подпрыгнула, качая головой и стряхивая оставшуюся гадость с волос.
– Там еще что-то осталось? Двигается? – Я в панике посмотрела на Чарминга, который глядел на меня сквозь пальцы.
– Господи, девочка. Ты – огромный комок грязи. Тут уже ничего не спасти.
Моя нижняя губа задрожала. Пожалуйста, только не это.
– Я комок грязи, и все меня ненавидят. – Я тут же разразилась слезами. Снова. Если бы я могла, я бы убила сама себя прямо сейчас. Но удержать поток своих эмоций я просто не могла. Они вырывались из меня без остановки. Мои крылья задрожали. Я оставила на грязном полу целое море из белых перьев.
Чарминг вздохнул:
– Эх, милая! Ты могла бы стать отличным фонтаном в моей прихожей. Вот! – он подал мне белый кружевной платок. Я, колеблясь, посмотрела в его кристально-голубые глаза.
– Бери уже. – Он помахал платком перед моим носом.
Я наконец взяла его и высморкалась. Наверное, ему могло показаться, что я носорог. Уголки губ Чарминга весело приподнялись.
– Вот тут у тебя еще кое-что осталось, – он указал на мою голову.
Я фыркнула и попыталась смахнуть упрямые остатки грязи со лба. Вскоре это мероприятие оказалось совершенно бесполезным.
– Спасибо! – Я шмыгнула носом и попыталась вернуть ему платок, но он покачал головой:
– Оставь его себе, милая. Может, все же расскажешь мне, что такого случилось, что твои всхлипывания может услышать каждый глухой бомж в радиусе трех километров?
– Неужели я была такой громкой?
– Конечно нет. Я шучу. Люблю шутить. Отличный способ времяпрепровождения в вонючих дырах вроде этой.
– Ты врешь?
– Разумеется!
Я жалко засмеялась:
– Ладно… Тогда я, наверное, пойду.
Чарминг дружелюбно улыбнулся и наклонил голову. Он еще раз затянулся дымом сигареты. Нас окутало облако дыма, отделяя от остального мира. Я снова подумала о том, что он очень уж похож на мою сестру. Стройное тело, харизма.
– Ты похож на мою сестру Даймонд! – вырвалось у меня.
Чарминг замер, и пепел упал на пол.
– Правда?
– Вы с ней как близнецы! – подтвердила я.
– Какое совпадение, – прошептал он, делая еще одну затяжку.
– Мне надо идти, – пробормотала я еще раз, оглядываясь. Переулок был длинным и узким. Он состоял из темного бетона, который, кажется, тянулся на весь Тартар.
– Наверное, надо, – согласился Чарминг. – Тартар – опасное место для девочек вроде тебя. Но смотри на ситуацию позитивно: не все тут могут плакать. Это просто дар. – Его глаза уставились в темноту. Он снова и снова смотрел на меня. И вдруг я порадовалась, что я все еще в слизи. И все же для безопасности отодвинулась в тень.
– Я не девочка. Я богиня! – ответила я с вызовом.
Чарминг рассмеялся:
– Богиня, которая сидит в грязи и ноет? Жизнь, должно быть, очень тяжело тебе дается, милая.
Это что, оскорбление? Глаза Чарминга озорно сверкнули, и я уставилась на него.
– Эмоции – это не слабость, – жестко ответила я. – А если твоя цель заключается в том, чтобы стать безэмоциональной глыбой льда, то успехов тебе. Я лучше буду сидеть здесь и ныть, чем стану похожей на свою мать.
Мы смотрели друг на друга, и Чарминг отбросил сигарету в сторону.
– Ты не такая, как мне сначала показалось, – мягко сказал Чарминг.
– Ты что, думал обо мне?
– Ну… да! – Он откашлялся и провел пальцами по своим блестящим волосам. Несколько локонов упало на его лицо, и он будто помолодел на пару лет. – Ты же дочь Афродиты. У меня было другое мнение о ее детях.
– Ах, ты об этом… – Я засмеялась, качая головой. – Ты в чем-то прав. Я не очень похожа на своих сестер. Я больше похожа на отца.
– Ах… твой отец. Аид?
– Да, – прошептала я. – Скажи-ка мне… – Я помедлила, изучая Чарминга. Если честно, я даже не знала, почему я так спокойно сидела в этом переулке и общалась с ним. Мысль о том, что он был комментатором-продавцом в клубе, все еще меня не отпускала. Мне стоило бы держаться от него подальше. Или забросать его грязью. Что-то такое. Но все же что-то в нем было. Возможно, дело было в его невероятном сходстве с Даймонд; может быть, даже в его манере поведения, которая успокаивающе на меня действовала. Кроме того, мы уже некоторое время стояли в этой темной покинутой подворотне, а он даже не пытался меня съесть. И это явно склоняло чашу весов в его сторону.
Чарминг выжидающе поднял бровь.
– Я не знаю, помнишь ли ты, но со мной был этот парень. Высокий блондин, выглядит как Тарзан на стероидах. Его зовут Брейв. Мне сказали, что он у тебя. Это правда? – вдруг спросила я.
Лицо Чарминга тут же засияло. Он вздохнул:
– Ах да, милый Брейв. Я действительно оставил его себе. После всего того хаоса, что вы с Танталом оставили после себя, я думал, стоит ли мне его продавать. Но нет, я не смог. Я должен был защитить эту гору мышц. Он юн и склонен к драматизму, не так ли? Мне пришлось постоянно удерживать его от попыток повеситься. С другой стороны, что за жизнь без попытки самоубийства?