В Хоэцоллерне меня ждал неприятный сюрприз. У входа в замок стояло две белые машины с фризскими номерами, принадлежащих светлым магам. Значит, Мадалиф была еще здесь, как и моя нечаянная супруга. Настроение резко испортилось.
На входе меня встречал встревоженный Йеске.
— Ваша Светлость…
— Маделиф решила меня дождаться? — хмурясь спросил я.
— Да. Но я вам про другое хотел сказать. Ваши… животные. Они второй день отказываются есть. Может быть, вы взглянете на них?
Я чуть удивленно посмотрел на управляющего и, разумеется, отправился вместе с ним. Он привел меня в большую гостевую ванную, ставшую временным приютом тварей из Гретзильского болота. В ванной обнаружился Финбарр, который сидел на скамеечке с печальным лицом и уговаривал тварей поесть. Те, апатично лежали у нетронутых мисок с килькой, свернувшись кольцами, и чуть поднимали головы, принюхиваясь к ладоням кузена, чуть лизали ему пальцы и снова уставляли глаза куда-то вдаль.
— Барри, не знал, что ты к ним привязался, — заметил я с насмешкой, чуть поморщившись — запах в помещении стоял специфический. — Однозначно, в тебе кровь Наэров проснулась.
— Ты о чем, Харди? — кузен с непониманием уставился на меня.
— Я про любовь к змеям, что даже запах кильки тебя уже не отпугивает. Не замечал раньше за собой подобное?
Твари при моем появлении приподняли головы, оживились и, радостно запищав, через миг оказались рядом, облизав мне все ладони.
— Кто голодает? — произнес я на драконьем. — Ну-ка живо есть.
С радостным писком твари бросились к мискам и стали поглощать кильку.
— Хм, — только и сказал Финбарр. — А нас с Йеске они не слушали. И, кстати, что-то я не замечал, что ты сам любишь змей.
Я расхохотался.
— Ну эти мне нравятся. Кстати, немного напоминают драконов на мозаиках в моей ванной, — заметил я.
— В твоей ванной? Ты, наконец, нашел себе комнаты? — спросил Финбарр.
— Да, жил там девять лет назад. Забыл совсем об этом.
На меня посмотрел совсем смутившийся Йеске.
— Ваша Светлость, моя вина, что я вам сразу не отдал ключ.
— Все в порядке, Йеске. Кстати, тварей надо бы отсюда переселить.
— Куда, Ваша Светлость? — спросил распорядитель.
— Думаю, надо построить для них просторный бассейн в зимнем саду. Да и сам сад расширить. Йеске, когда садовник вернется из Хайдельберга, подключишься, чтобы купить для этого все необходимое.
— Да, Ваша Светлость.
Я подошел к раковине, вымыл руки.
— Что будешь делать, Харди? — спросил Финбарр.
— Сейчас, видимо, разговаривать с Маделиф, — я помрачнел. — Завтра у меня сложный день в Хайдельберге. Как закончу с журналистами, поедем с тобой в Пруссию, Барри. Так что отдыхай пока.
— Да мне тут что-то уже скучно, особенно когда ты в разъездах, — признался кузен и я невольно улыбнулся.
— Ничего, скоро, думаю, будет снова весело. Чистослав Черный пока затаился, как и тот черный маг. Но не думаю, что это надолго. Так что не теряй бдительности, Барри.
— Само собой, — Финбарр улыбнулся в ответ: видимо новости о предстоящей поездке его ободрили.
Я направился на выход, за мной Фминбарр и Йеске, но опередив их обоих за мной скользнули твари. Я на миг замер на пороге, но потом решил, что возможно «прогуляться» им будет полезно.
— Маделиф где? — спросил я.
— В гостиной, — отозвался Йеске. — Я вам еще нужен, Ваша Светлость?
— Нет. Позову, когда понадобишься.
Йеске поклонившись ушел. И мы с Финбарром продолжили путь. Кузен шел, поглядывая на скользящих рядом со мной тварюг.
— Во фризской Гильдии они, кстати, вполне ели из моих рук, — заметил он.
— Поговорю с ними, скажу, что ты тоже их родственник.
Финбарр уставился на меня.
— К змеям я все-таки не имею никакого отношения, Харди, — заметил он. — Моя мать прошла через обновление крови.
— Однако, колдовать она не разучилась, не так ли? По идее, дар должен был перейти к тебе тоже.
— Она сказала, что природа меня этим обделила.
Я неодобрительно покачал головой, вспоминая, что тетя Шенни была не слишком высокого мнения о своем единственном сыне. И, похоже, она его сильно недооценила.
Мы добрались до гостиной. Там, явно скучая, в молчании сидели пятеро светлых магов, Маргарете и Цецилия. Я замер на пороге, нарочито недовольным взглядом обвел взглядом всю компанию и без приветствия прошел в гостиную, сел в кресло у камина. За мной прошел Финбарр, расположился рядом, а следом, принюхиваясь к собравшимся и вопросительно пискнув, устремились твари и свернулись кольцами у моих ног. Маргарете с изумлением уставилась на тварей. Но я, мельком глянув на нее, тут же перевел взгляд на Маделиф.
— Добрый вечер, Ваша Светлость, — произнесла Маделиф, изучая меня.
— Надеялся вас тут уже не застать, — произнес я холодным тоном. — У меня завтра сложный день. У вас, в общем-то тоже, госпожа Халевейн.
— На вас напали, Ваша Светлость, мы не могли это проигнорировать, — заметил Карлфрид.
— Карл, Фрид, — я погладил одну тварь по голове, потом другую. — Черт, забыл, кто из них Карл, а кто Фрид, не помните, случайно, Карлфрид?
Карлфрид поджал с досады губы. На лице Маделиф отразилось недоумение, а потом в глазах зажегся огонек подозрения. Она перевела взгляд на Карлфрида. В этот миг мне показалось, что она наконец догадалась, кто был «предателем» в ее Гильдии. Но Маделиф, спрятав все эмоции, снова посмотрела на меня.
— Можно осмотреть ваши комнаты, Ваша Светлость?
— Вряд ли вы там что-то найдете. От нападавших не осталось и пепла.
— И все же. Мы нашли магический след на верхнем этаже, недалеко от ваших комнат. В одном окне вскрыли замок с помощью заклинания.
— Как раз ездил к Адельману, чтобы узнать, какая защита стоит на Гильдии Хайдельберга, — заметил я. — Так что послезавтра займусь установкой защиты на Хоэцоллерн.
— Вряд ли она понадобится после завтрашнего дня, — заметила Маделиф. — Ваш замок будут объезжать за несколько километров. Даже темные.
— Не хочу проверять, окажетесь вы правы или нет. Кстати, вижу вас снова стало пятеро?
— Да, мы приняли в Совет еще одного мага взамен погибшего.
— Ваша Светлость, — маг кивнул в приветствии.
Я поглядел на него, и у меня возникло ощущение, что я его где-то встречал. Потом вспомнил, что точно видел его мельком несколько раз в Эмдене еще до того, как наступило мое совершеннолетие и ко мне вернулась магия. Тогда я, конечно, еще не мог определить, что он маг.
— Скажите, это ведь вы владелец Ост-Фриззского банка?
Маг заметно побледнел.
— Да, Ваша Светлость. Мне вашу просьбу передавали. Но банк не продается…
— Продается абсолютно всё, господин Мартен, — жестко произнес я.
Маг вздрогнул, когда я назвал его по имени, посмотрел на Маделиф, словно спрашивая, что отвечать на это.
— Дела, связанные с Фризией, мы обсудим после церемонии посвящения, — сказала Маделиф и поднялась.
За ней встали все остальные маги. Они явно были серьезно настроены осмотреть мои комнаты. Я поглядел на них с недоумением.
— Ну пойдемте. Не знаю, правда, что вы там ожидаете найти.
Мы все направились наверх. Я открыл ключом от «Бронко» дверь, прошел внутрь и уселся за стол в столовой, решив, что пока они будут заниматься поиском магических следов, я успею поужинать.
— Ноткер, ужин, — произнес я.
— Добрый вечер, Ваша Светлость, — возникший кобольд невольно огляделся вокруг. — Простите, что происходит? Ужин только для вас?
— Тетушка? Барри? — я посмотрел на Цецилию и кузена.
— Спасибо, Эгихард, мы уже поужинали, — Цецилия наблюдала за Маделиф и остальными магами и Финбарр к ней присоединился в этом занятии.
Ноткер накрыл стол для меня. Напротив села Маргарете. На моем лице не отразилось ни единой эмоции, я взял приборы и занялся ужином.
— Харди? — заговорила она.
— Что ты хочешь, Гретке? — поинтересовался я.
— Ты знаешь.
— Даже не догадываюсь.
— На мне твое проклятие!
— Что? — я изобразил на лице недоумение.
— Ты можешь отрицать, — Маргарете повысила голос, явно привлекая внимание остальных. — Но я точно знаю, что ты меня проклял. Еще два года назад.
— И на чем основана такая уверенность, можно узнать?
— Госпожа Халевейн выяснила, что суккубом меня сделали всего полгода назад, а значит… Я не могла быть с другими мужчинами только из-за твоего проклятия.
— Отлично у тебя работает фантазия, — отозвался я, невозмутимо продолжая ужинать.
— Ты тогда оскорбился, что я не захотела дальше встречаться с тобой, потому что думала, что ты не был аристократом. Я задела твое мужское самолюбие…
— Мое что? — я самым неприличным образом расхохотался. — Весьма наивно так думать.
— А еще ты мне мстишь, встречаясь со всеми подряд! — воскликнула она, рассердившись. — В довесок к проклятию. Знаю, что оно есть. Ведь проклятия черного мага никто из светлых заметить не может. Только ты его видишь!
Я, прикрыв лицо ладонью, отвернулся от Маргарете, встретился взглядом с остановившейся недалеко Маделиф. Думаю, мой взгляд красноречиво вопрошал, почему я должен слушать весь это бред? Маделиф нахмурилась, но решила не вмешиваться.
Я выдохнул сквозь зубы, повернулся обратно к Маргарете.
— Хочу напомнить, что два года назад мои магические способности, мягко говоря, были сильно ограничены. Даже если теоретически допустить возможность проклятия, оно бы не сработало. Так что, Гретке, ты о себе всего-навсего слишком высокого мнения.
Маргарете кусала губы.
— Давай как тогда, — сказала она таким тоном, будто мы играли в карты и она выкинула козырь. — Кто проиграет — уступит.
Я подпер подбородок рукой. Чем дальше, тем «интереснее» становилось. Что за навязчивая идея забраться в постель к собственному супругу? «Эхо» сущности суккуба?
— Мы два года назад уже выяснили, что я стреляю лучше тебя, — произнес я. — С тех пор вряд ли что-то поменялось.