Я разделил ее недовольство. Мне тоже хотелось остаться здесь, но злой дракон в бревенчатом домике казался не самой хорошей идеей. – Ты готова к этому? – спросил я, и она кивнула.
– Да, – вздохнула она, соскакивая с кровати. – Назад к «Когтю». Назад к набитым вооружением объектам, кишащим охранниками и людьми, которые стреляют в нас, если мы попадаемся. Без четкого понимания, что мы в действительности ищем. Еще одна безумная самоубийственная миссия, да? – Она ухмыльнулась мне и протянула руку, поднимая меня на ноги. – Захватывающая у нас жизнь, не правда ли?
– Да, точно, – согласился я, сцепляя наши пальцы, пока мы направлялись к двери. Райли, вероятно, увидит нас и придет в ярость, но я больше не собирался скрывать свои чувства. – И у меня такое ощущение, что с этого мгновения она станет еще более захватывающей.
Когда мы вошли в гостиную, прямо рядом с входной дверью стоял лысый мужчина. Он был одет в оранжевую робу и тихо разговаривал с Джейд на мандаринском наречии[2], пока Райли и Уэс стояли рядом и встревоженно наблюдали за ними.
– Что происходит? – спросила Эмбер, когда мы шагнули внутрь.
– Неясно, – проворчал Райли. – Этот человек появился несколько минут назад, стучась в двери с «неотложным посланием» для Джейд. – Он пожал плечами. – Я полагаю, что храм в опасности, или группе монахов нужна ее помощь со Святым Георгием.
– Нет. – Джейд повернулась к нам, ее взгляд был мрачным. – Я боюсь, все куда хуже. – Во мне нуждаются кое-где еще. Отправляюсь сегодня ночью.
– Опять? – нахмурился Райли. – А эти монахи не могут хоть что-то сделать сами?
– Монахи ни при чем, – сказала Джейд. – Меня вызывают домой, в Китай. Был провозглашен созыв, первый за последние две тысячи лет. – Она посмотрела вдаль, ее взгляд был отрешенным и встревоженным. – Shen-lung собираются вместе. Я должна идти.
– И на этот раз возвращаться не собираешься, верно? – спросил я. Это было тяжелым ударом. Джейд была не только могущественным, надежным союзником: я видел в ней друга. Восточный дракон остановилась и взглянула на меня, в ее глазах появилось беспокойство.
– Не знаю, – ответила она. – Возможно. Я знаю, что наша работа здесь против «Когтя» имеет первостепенное значение. Но я не могу игнорировать подобное. Мои люди ведут уединенный образ жизни. Собрание созывается только при самых тяжких обстоятельствах, когда судьба самого нашего существования висит на волоске. Подозреваю, что переворот в Ордене и перемены в «Когте» ударили в самое сердце моего рода. Если они созывают собрание, значит, я должна быть там.
Райли покачал головой.
– Ну, если ты должна идти, мы не можем останавливать тебя, – сказал он. – Хотя, это жутко не вовремя. Мы действительно рассчитывали на твою помощь внутри «Когтя». Но если эта сборная штука настолько важна…
– Важна. И мне жаль, что я не смогу пойти с вами в «Коготь». Но мои обязанности перед моими людьми стоят на первом месте.
– Оставайся на связи, – сказал я ей, Райли скрестил руки. – По крайней мере, позвони нам, когда узнаешь, что происходит.
– Позвоню. – Джейд сделала шаг назад, в сторону двери. – Если смогу, то вернусь так скоро, как только получится. Даю обещание shen-lung. – Она повернулась к монаху и сказала что-то на мандаринском; тот низко поклонился и вышел за дверь. – Удачи каждому из вас, – пожелала дракон с востока и слегка поклонилась мне, прежде чем последовать за дверь за человеком. – Надеюсь, мы встретимся снова.
Эмбер
Я ненавидела долгие слежки.
Но не собиралась жаловаться. Сидеть на верхнем этаже крытой автостоянки и глазеть в бинокль на здание через улицу было лучше, чем носиться по извилистым коридорам под пулями людей с маниакальными наклонностями. И уж точно лучше, чем оставаться одной в номере отеля в ожидании, пока что-нибудь произойдет или кто-то вернется. Но после нескольких часов бездействия – наблюдения за одним зданием, одной улицей – я начала терять терпение. Мне хотелось выйти и что-нибудь сделать. Не то, что взбредет в голову: я понимала, что стоит на кону. Знала, что не могу отвлекаться от нашей миссии. Но мне никогда не удавалось неподвижно сидеть в течение долгого времени и при этом безумно не заскучать.
– Что мы опять ищем? – спросила я Райли, который сидел рядом со мной на водительском сиденье, наполовину приоткрыв окно, и также смотрел в бинокль. Уэс устроился сзади с ноутбуком, кто бы сомневался, а Гаррета отправили на разведку по другую сторону здания. Я хотела пойти с ним, но Райли не отпустил меня, сказав, что «Когтю» слишком хорошо известна моя внешность, чтобы вот так просто шататься вокруг здания, где любой охранник или камера заметит меня в толпе. Гаррет, хоть и являлся небезызвестной фигурой в организации, все же был менее узнаваем и мог затеряться среди гуляющих по улицам людей. Он также лучше замечал маскирующихся охранников, камеры, сокрытое оружие и другие угрозы. Поэтому отправился на улицу выполнять все эти солдатские штуки, пока я сидела наверху с Райли и Уэсом и наблюдала за зданием офиса, не вполне понимая, что ищу.
Райли вздохнул и опустил бинокль.
– Это просто разведка, Искорка, – объяснил он, искоса взглянув на меня. – Мы не бросимся туда, как глупцы, не зная, с чем придется иметь дело. Я хочу знать, во сколько происходит смена охранников. Хочу знать, где расположены их посты и камеры слежения. И работает ли здесь в настоящий момент кто-нибудь из тех, кого я могу узнать, потому что они тоже могут узнать меня. Это «Коготь». – Он снова поднял бинокль, уставившись вниз на огромные стеклянные двери на противоположной стороне улицы. – Я не стану рисковать, если могу предотвратить это. Уэс? Орденец установил камеру? У тебя уже появилась картинка с обратной стороны здания?
– Попридержи своих чертовых лошадей, я над этим работаю.
Дверь сбоку открылась, и Гаррет скользнул внутрь, в капюшоне и темных очках он на мгновение показался незнакомцем.
– С другой стороны есть вход на подземную парковку, – доложил он, откидывая назад капюшон и снимая очки. – Но он охраняется и закрыт для посещения. Я поместил камеру под скамейкой через дорогу от входа в гараж. Так мы сможем видеть, кто входит и выходит.
– Хорошо, тогда… – пробормотал Уэс, печатая что-то на ноутбуке. – И… вот сюда. Ха, совсем неплохо, орденец. Мне виден каждый входящий и выходящий мерзавец и номер его машины. И она не в горшке, откуда я мог бы видеть только листву.
– Один раз, я сделал это один раз, – зарычал Райли.
– Был еще тот случай, когда собака пометила камеру, так как ты прикрепил ее на пожарный гидрант.
– Заткнись и смотри в свой компьютер.
Я улыбнулась Гаррету и повернулась назад к окну, поднимая бинокль. Внизу улицы и тротуары кишели людьми, как и в любом городе. Машины и люди блаженно спешили мимо здания офиса, не имея понятия о его истинном предназначении. Не представляли, что прямо над их головами за их действиями наблюдает пара драконов и современный рыцарь.
Черный седан с тонированными стеклами подъехал к фасаду здания и остановился у края тротуара. Дверь пассажирского сиденья открылась, из автомобиля вышел крупный мужчина в костюме и черных очках, явно в стиле а-ля телохранитель. Я уже собиралась пихнуть Райли и посмотреть, распознает ли он важную шишку, когда охранник потянулся и распахнул дверь заднего сиденья.
И из салона вышел Данте.
Я охнула, и мир на мгновение замер. Я не видела своего близнеца с той роковой ночи, когда бежала из Кресент-Бич, когда Данте прислал Лилит за мной и Райли. В ночь, когда он предал нас «Когтю». Я помню его в шортах и футболке, в бейсболке на голове и с накинутым на плечо рюкзаком.
Сейчас он выглядел совсем иначе: в дорогом черном костюме и галстуке, его ранее длинные красные волосы были коротко отстрижены. Он выглядел уравновешенным, важным и деловитым, когда шагал по тротуару, говоря по телефону и никого не замечая вокруг себя. Он выглядел… как истинный руководитель «Когтя».
Мое сердце сжалось от боли, и я с трудом сглотнула, наблюдая, как мой брат опускает телефон и убирает его в карман пиджака. Втайне я продолжала надеяться, что Данте несчастлив в организации, что он осознал свою ошибку и жалел обо всем, что произошло. Но видеть его таким, наблюдать, как он затягивает галстук, высокомерно осматривая улицу и быстро направляясь к офисному зданию… все выглядело так, словно он взял роль, для которой и предназначался.
– Ну, ну, – проворчал Райли рядом со мной, и в его голосе я услышала злость, он по-прежнему смотрел в свой бинокль. – Смотрите, кто здесь. Маленький стукач собственной персоной.
– Данте здесь? – отозвался Гаррет, у меня в горле нарастал ком. Он наклонился вперед, вглядываясь сквозь лобовое стекло на улицу, пока мой брат и его телохранители поднимались вверх по лестнице и исчезали за стеклянными дверями. – Для чего, по-твоему, он здесь?
– Кто знает, – пробормотал Райли. – Но догадываюсь, что это как-то связано с теми доказательствами. Если он причастен к случившемуся на месте крушения, то, возможно, хочет увидеть их своими глазами.
Мои руки тряслись, когда я опустила бинокль, но не была уверена, какими эмоциями это вызвано. Горем, яростью, волнением? Чем-то еще? Или всем вместе?
– Я должна увидеть его, – тихо произнесла я, заставляя всех посмотреть на меня. – Должна поговорить с ним прежде, чем он вернется в «Коготь». Это может быть единственным шансом.
– Эмбер… – начал Райли, в его голосе звучало предостережение. Я с рыком повернулась к нему.
– Это ведь Данте, Райли, – сказала я, прищурившись. – Меня не волнует, что сейчас он стал частью «Когтя». Он все еще остается моим братом.
– Проклятье, Искорка, тебе известно, какой он, – огрызнулся тот в ответ, жестом указывая на улицу. – Ты знаешь, мы не можем доверять ему. Брат или нет, но он продал нас «Когтю». Черт, да он послал гадюку убить тебя. Припоминаешь? Помнишь Фейт и Мист? Это все Данте, Эмбер. Семья больше для него ничего не значит. После всего, через что он заставил нас пройти, тебе следовало бы знать об этом.