Кровь дракона — страница 43 из 60

ась просто стоять и смотреть, как тебя избивают. В любом обличье. И это было нечто большее, чем предотвращение драки. – Она с вызовом посмотрела на Райли. – Два дракона встали на защиту солдата Святого Георгия – как часто, по-твоему, случается подобное? Если мы собираемся разослать оповещение, то оно должно касаться всех, кого затрагивает война. Мы должны продемонстрировать, что драконы и Святой Георгий вообще-то могут ладить, что им не нужно сражаться друг с другом. – Она перевела взгляд на меня, изумрудные глаза смотрели напряженно. – Я готова попытаться. Показать Ордену, кто мы есть на самом деле, лицом к лицу.

– Что? – Райли выпрямился, его взгляд стал подозрительным и настороженным. – Постой. Кто собирается встретиться с Орденом? – спросил он с легким предостережением в голосе.

Я вздохнул. Попытка скрыть мои намерения провалилась. Хотя рано или поздно он должен был узнать.

– Мы. – Я жестом показал на себя и Эмбер. – Святому Георгию нужно знать о надвигающейся угрозе. Эмбер и я собираемся встретиться с Орденом и предупредить их насчет клонов. Пока не стало слишком поздно для всех нас.

Райли

– Ты рехнулся?

Это было моим вторым восклицанием. Я не озвучил первое, которое было примерно «да пошло оно». Эмбер взглянула на меня, готовая к противостоянию, и орденец выглядел мрачным, но решительным.

– Ну, и как давно вы это замышляете, орденец? – я посмотрел на солдата, спокойно встретившего мой взгляд. – Я, кажется, припоминаю, как отдельно говорил, что мы не станем пытаться предупредить Орден. Но вы решили проигнорировать это, наплевав на мои слова, так? Когда ты связался с ними?

– Прошлой ночью, – в ответе солдата не было ни капли раскаяния. – Я послал сообщение Тристану и больше никому.

– Ага. – Теперь я посмотрел на красного дракона, встретив ее взгляд. – И когда вы двое собирались посвятить меня в свою маленькую махинацию? – спросил я ее. – Или идея была в том, чтобы улизнуть, не сказав ни слова, и бросить нас на произвол судьбы?

– Ты знаешь, что мы бы так не поступили, Райли, – пылко ответила Эмбер, шипы на спине поднялись. – После всего, через что мы прошли, тебе следовало бы знать нас лучше. Ты совсем нам не доверяешь?

– Проклятье, дело не в этом, Эмбер, – простонал я, расстроенно зарываясь рукой в волосы. – Не в том, что я не доверяю вам. И не в Святом Георгии, как бы больно мне ни было это говорить. Дело только в том, что на сей раз я не смогу пойти с вами. – Я обернулся на фермерский дом. – Моей первостепенной обязанностью является организация, особенно сейчас, когда за нами идет «Коготь». Я не могу оставить их одних, даже на день или два.

Она стала спокойней.

– Я знаю, Райли.

– Нет, не знаешь. – Я резко повернулся к ней, и она отступила на шаг. – Ты, может, и забыла, что нам предназначено быть Sallith’tahn, Эмбер, но я нет. Я был чертовски терпеливым и понимающим, как только мог. Не говорил ничего насчет тебя и орденца. Не вставал у вас на пути и очень усердно старался не замечать, когда вы ускользали куда-нибудь вдвоем. – Я не смотрел на солдата, пока говорил все это, но мог чувствовать легкую неловкость в окружающей нас атмосфере. – Я сдержал свое обещание, – тихо сказал я ей. – Я стараюсь смириться с этим, но ты просишь меня позволить тебе пойти на территорию Святого Георгия одной. И я должен выбрать между безопасностью моей спутницы жизни и сохранностью моей организации – ты хоть осознаешь, насколько это отстойный выбор?

– Спутница жизни, – тихо произнес солдат, словно прямо сейчас что-то щелкнуло у него в голове. – Sallith’tahn значит… спутник жизни на языке драконов.

Я прищурился, глядя на Эмбер.

– Ты ему не рассказала?

Мы оба уставились на красного дракона. И на мгновение Эмбер, казалось, окаменела. Она смотрела мимо нас стеклянными зелеными глазами, крылья и мышцы дрожали, как если бы она не могла решить, остаться ей или сбежать.

А потом она расслабилась. Закрыв глаза, сделала глубокий вдох, и две тонких изогнутых струи дыма вырвались из ее ноздрей, когда она выдохнула. Когда ее веки открылись, глаза были мрачными, темными, но в их выражении виднелась непоколебимая решимость, заставившая мое сердце учащенно забиться.

– Гаррет. – Ее голос прозвучал спокойно и серьезно. Орденец наблюдал за ней, его лицо стало той непроницаемо-пустой маской солдата, которую я уже видел прежде. – Мне нужно поговорить с Райли минутку. Это не займет много времени. Не уходи без меня, хорошо?

Солдат натянуто кивнул. Он отвернулся, обошел вокруг стены амбара и исчез за ней. Эмбер порывисто выдохнула и склонила голову.

– Прости, – едва слышно прошептала она. И я не знал, предназначалось ли это мне, орденцу или нам обоим.

Подняв голову, она посмотрела на меня сияющими зелеными глазами, зажигая огонь в моей крови.

– Нам нужно поговорить, Райли.

– Да, – согласился я, скрещивая руки. – Нужно.

– Не здесь. – Эмбер вскинула голову и огляделась вокруг, словно внезапно осознала, что мы стоим у всех на виду. Хотя вообще-то мы находились в невероятной глуши; не было похоже, чтобы путешествующая в фургончике семья возникла из-за поворота и заметила нас. Но я все равно постоянно нервничал. – Можем мы найти более уединенное место?

– Только прими человеческий облик, Искорка. Необязательно оставаться в чешуе, чтобы поговорить, правда?

– Я… не могу. – Эмбер тут же смутилась. Если бы она уже не пребывала в обличье дракона, то я подозреваю, стала бы такой же красной, как и ее чешуйки. – Они забрали мой костюм гадюки, пока я была в «Когте», поэтому…

Я изо всех сил старался не ухмыльнуться и не сказать первое, пришедшее мне на ум, что могло бы превратиться в огненный шар прямо мне в лицо.

– Что насчет помещения амбара? – вместо этого предложил я. – Никто не увидит нас там, правильно?

Она кивнула, и я повел ее в амбар, оттягивая на себя тяжелые деревянные двери и ожидая, пока красный дракон пройдет внутрь. Внутри помещение постройки было просторным и прохладным, с высокими стропилами и несколькими стойлами, которые, вероятно, раньше использовались для животных. К счастью, сейчас стойла оказались пусты, поскольку появление огромного чешуйчатого хищника внутри не окончилось бы ничем хорошим. Косые полосы солнечного света падали через деревянные доски, играя на чешуе Эмбер, пока она прошагала в центр амбара и повернулась лицом ко мне.

– Ладно, – сказал я, подходя к ней. – Мы одни. Начинай говорить, Искорка.

Она покачала головой.

– Сначала мне нужно, чтобы ты кое-что для меня сделал, Райли.

– Что именно?

– Чтобы принял драконье обличье. Прямо здесь.

Удивленный, я нахмурился.

– Зачем?

– Потому что я… я должна сказать это Кобальту. Это вторая причина, по которой я попросила тебя зайти в амбар. Хочу, чтобы мы оба были самими собой без преград. Пожалуйста.

Я вздохнул.

– Хорошо, – согласился я, хотя Кобальт уже воодушевленно рвался вперед. – Если это то, чего ты хочешь. Хотя я все же должен заметить, что полный сухой соломы амбар может оказаться не лучшим для этого местом. Постарайся помнить, что все здесь крайне легко воспламеняется.

Я снял футболку и бросил ее на один из соломенных тюков, ощущая, как прохладный воздух ударяет по обнаженному телу. И когда начал расстегивать ремень, Эмбер отвернулась, спрятав голову под крыло. Я улыбнулся подобной стыдливости.

– Все еще цепляешься за эту человеческую благопристойность, Искорка? – спросил я, когда мои джинсы присоединились к футболке на тюке. – Можешь смотреть, ты же знаешь, мне все равно.

Она хлестнула хвостом по земле, но не выглянула из-за завесы своего крыла.

– Может, просто поспешишь и превратишься? – проворчала она. Я мог бы поддразнить ее и дольше, но внезапное желание превратиться оказалось слишком сильным, чтобы его игнорировать.

Я расслабился, и Кобальт взметнулся вверх, рыча от нетерпения и прорываясь через мою кожу. Крылья и хвост распрямились с ощущением того, что они уже слишком долго были сжаты и сплющены, слишком долго, прилив огня пронесся по моим венам, и воздух вокруг замерцал. Приземляясь на все четыре лапы и впиваясь когтями в мягкое дерево, я поднял голову и посмотрел на Эмбер.

Она встретила мой взгляд, глаза расширились, когда мы посмотрели друг на друга, оба наконец в своем истинном обличье. Жар в моих венах не утих, а, наоборот, разгорелся сильнее, всепоглощающий и мощный. В тот момент все исчезло, и она была единственным, что я видел. Я был полон желания прыгнуть вперед, в несколько шагов преодолеть расстояние между нами и наброситься на красного дракона, падая вместе с ней на землю. Где крылья, хвосты и дыхание переплетутся в сене, и наше объединенное тепло возрастет и прольется по венам, пока не поглотит обоих.

Сглотнув рык, я сдержал свои низменные инстинкты и шагнул вперед, заставляя себя двигаться медленно и не ринуться к ней по соломе.

– Хорошо, – сказал я, когда уже готовился к прыжку. – Мы здесь. Что оказалось настолько важно, что тебе понадобилось поговорить со мной таким образом?

– Кобальт. – Она остановилась, словно собирая все свое мужество. На мгновение я почувствовал ужасную борьбу внутри: ее когти вонзались в доски пола, как если бы она раскачалась на границе чего-то великого и должна была заставить себя идти вперед. – Мне нужно… чтобы ты позволил мне уйти.

Я фыркнул.

– Я никогда не мог остановить тебя, Искорка, – сказал я ей. – И знал, что орденец, вероятно, попытается предупредить Святого Георгия рано или поздно. Мне бы только не хотелось, чтобы ты шла с ним.

– Нет. – Ее голос превратился в шепот. – Я не это имела в виду. – Она посмотрела в сторону, ее взгляд был отдаленным и мрачным. – Я говорю не о том, что случилось со мной и Гарретом сегодня. Это нечто большее. Я имею в виду… – Она заколебалась, избегая моего взгляда, затем сделала глубокий вдох. – Кобальт, я не хочу, чтобы ты ждал меня дольше. Я не… Я не хочу быть твоей