– Я здесь, – сказала она Рэйну.
Он придвинулся к ней поближе.
– Я пытаюсь разобраться со своими чувствами. Когда я был мальчишкой, а Тинталья оставалась под землей, заточенная в коконе из диводрева, она меня завораживала. А потом она практически поработила меня, и я ее возненавидел. Я любил ее, когда она помогла мне вернуть тебя. А потом она улетела – и мы много лет о ней не слышали и ничего не ощу-щали.
– Я сердилась на нее не меньше тебя. Бросить нас, чтобы мы заботились о юных драконах! Улететь, не сказав ни слова! Подвергнуть Сельдена огромной опасности… – Она погладила драконью морду и вздохнула. – Как ты думаешь, Рэйн, он умер? Мой братик?
Рэйн молча покачал головой.
Ночь выдалась ясной, ветер унес облака, да и холод был не очень суровым. В воздухе пахло весной. В небе плыла луна, и сияли звезды, не замечавшие тоскующих смертных. В волшебных одеяниях Старших ни Рэйн, ни Малта не замерзали. Правда, камни были чересчур жесткими. Но Малта не жаловалась: с ней были ее муж и их первенец – и драконица, которая определила их судьбы. Жизнь и смерть сплетались в этом месте разлохмаченным узлом обрывков. Дыхание Тинтальи овевало Фрона. Вонь загноившихся ран висела в воз-духе.
– Она до сих пор невероятно прекрасна! – с трудом сказала Малта и сглотнула ком в горле. – Посмотри на ее чешуйки: каждая из них – произведение искусства. Просто удивительно, особенно если вспомнить, что она сама выбирала для них рисунок, для всех до единой. – Пальцы Малты скользнули по драконьему узору, прослеживая сложный белый, серебряный и черный орнамент, обрамлявший закрытые глаза Тинтальи. – Никто из сородичей никогда не превзойдет ее в великолепии. Молодая королева, Синтара, кичится собой, но ей никогда не быть такой синей, как наша Тинталья. Фенте и Верас рядом с ней вообще кажутся простаками, как древесные змеи. Моя тщеславная красавица, ты имела полное право гордиться собой.
– Имела, – согласился Рэйн. – Как мне больно, что она умирает вот так, изломанной и ущербной. До чего обидно ее терять! Я почувствовал, как в других драконов вселилась на-дежда, когда она появилась в небе. Им нужна она и ее воспоминания.
– Она всем нам нужна, – прошептала Малта. – Особенно Фрону.
Малыш зашевелился у нее на коленях, возможно, услышав свое имя. Малта приподняла край укрывавшего его плаща. Он продолжал спать. Она наклонилась к сыну, любуясь его личиком при свете луны.
– Посмотри! – обратилась она к мужу. – Я раньше не замечала. Крошечные чешуйки у него на бровях – на них такой же узор, как на ее чешуе! Даже в ее отсутствие он получил ее метку. Ее искусство сохранялось бы и в нем. Если бы его исцелили. – Внезапно младенец пошевелился и заскулил. – Тише, мой малыш! – заворковала Малта, обняла его и прижала к груди.
Его тоненькая ручонка с худенькими пальчиками выбилась из пеленок. Малта приложила его ладошку ко лбу драконицы и – да так и застыла. Она хотела, чтобы ее малыш впитал в себя хоть частицу былой силы Тинтальи.
– Она была бы и твоим драконом, мой милый. Потрогай ее хоть разок, пока вы оба живы. Представь себе, каким прекрасным ты бы стал, если бы она смогла тебя направлять. – Она ласково провела детской ручонкой по гладкой чешуе Тинтальи. – А ты, Тинталья, если уж ты должна уйти, дай ему каплю твоей мощи. Подари ему память о полете, пусть он увидит твою красоту, и мой сын унесет эти воспоминания в темноту.
– Я ничего не знаю ни про Серебро, ни про колодец. Я не Амаринда! И я не собираюсь спускаться вниз! Ни сейчас, ни потом. Я ненавижу такие места, темные и тесные. Спуститься туда ночью, одной? Что за безумие!
От одной мысли о подобном у нее начинало отчаянно колотиться сердце. Она скрестила руки, обхватывая себя за плечи. Татс! Почему она не разбудила Татса и не заставила присоединиться к ним? Никто даже не в курсе, что они отправились бродить по Кельсингре!
Он настаивал – безжалостно, но таким мягким голосом:
– Тинталья умирает. У нас нет времени. Тимара или Амаринда – уже не важно. Ты должна это сделать. Я спущусь с тобой. Ты будешь не одна.
Она пыталась пробиться назад, в собственную реальность. Он ведь просто Рапскаль – странный Рапскаль, и она не должна позволять ему собой помыкать.
– Не буду! Хватит, Рапскаль. И мне надоело пытаться тебе помочь. Я возвращаюсь в купальни, чтобы хоть немного поспать. Ты слишком странный даже для меня.
Она повернулась, чтобы уйти, но он схватил ее за руку железной хваткой.
– Ты должна. Сегодня ночью.
Она ударила его и попыталась вывернуться. У нее не получилось. Когда он успел стать настолько сильным? Не заметно было, что ему приходится прилагать усилия, чтобы удерживать ее, несмотря на все ее попытки высвободиться. Ей было невыносимо, что он так переменился.
– Отпусти меня!
Громко захлопали крылья – и она ощутила струю воздуха. Брусчатка площади содрогнулась от скребущих по ней драконьих когтей, которые резко тормозили массивное тело. Синтара! Тимара была отлично знакома с ее запахом и мысленными «прикосновениями» драконицы.
«Успокойся, Тимара. Я здесь. Не бойся».
С приливом облегчения пришел и ледяной гнев. Она холодно встретила взгляд Теллатора и прекратила сопротив-ление.
– Отпусти меня немедленно, – посоветовала она юноше. – Иначе мой дракон может тебя ранить.
При ее словах к ним двинулась Хеби, шипы на ее шее встопорщились: она почувствовала угрозу, направленную на Рапскаля. Тимара затаила дыхание. Все может обернуться плохо. У нее не было желания смотреть, как дерутся два дракона, – особенно когда она сама окажется в центре боя.
Рапскаль разделял ее чувства. Его пальцы разжались.
– Ты права. Так будет лучше.
Он отвернулся от них обеих.
Задыхаясь от обиды, она растирала руку, на которой появлялись синяки.
– Рапскаль! Я тебя любила. Теперь я, наверное, вообще больше не захочу тебя видеть. Ты мне не друг. Не знаю, кем или чем ты теперь стал, но мне это не нравится.
Она повернулась, собираясь уйти.
– Тимара, – мягко произнесла Синтара. – Все будет – хорошо. Мы не всегда доверяли друг другу. Но теперь ты должна.
Тимара приблизилась к краю колодца и уставилась вниз. Невыразимый ужас охватил ее – страх перед замкнутым темным пространством. Она содрогнулась и всхлипнула. Рапскаль вздохнул. Он не пытался прикоснуться к Тимаре, а встал на колени по другую сторону колодца. Схватив закрепленную цепь, он размотал ее и сбросил в отверстие. Она звякнула, ударяясь о стенку. Он спустил ее вниз еще немного, а потом звенья с треском заскользили по краю: цепь разматывалась под собственным весом, стремительно скрываясь во тьме. Наконец она замерла, туго натянувшись, и Рапскаль пробормотал:
– Слишком короткая.
Он встал и ушел в ночь.
Тимара застыла у колодца, глядя в него. Бесконечная черная дыра… И она должна в нее спуститься!
Она подняла взгляд на своего дракона.
– Не надо! – взмолилась она.
Синтара молчала. Тимара ощущала, что принуждение нарастает. Но теперь драконица не требовала от нее пойти на охоту, пока она будет спать, и не предлагала вычистить каждую чешуйку у нее на морде. Неужели она не выпутается из этой ситуации? А если она погибнет?
– Если ты меня принудишь, между нами все изменится, – предупредила она драконицу.
– Да, – согласилась Синтара. – Но я ведь тоже изменилась, когда ты заставила меня голодать и не оставила иного выбора, кроме как преодолеть свой страх и попытаться полететь.
– Это совсем другое! – возразила Тимара.
– Ошибаешься, – ответила драконица. – Тимара, спускайся.
Она замотала головой:
– Не могу!
Однако она напряженно прошла к другой стороне колодца и опустилась на колени рядом с цепью. Она приложила к ней ладонь и ощутила холод металла. Звенья имели такой размер, что внутрь можно было просунуть руку. Или носок сапога.
– Я буду первым.
Кто это предложил – Рапскаль или Теллатор? Он был рядом и держал на плече моток толстой веревки.
– От тебя внизу никакой пользы не будет! – запротестовала Синтара.
Хеби нервно всхрапнула.
– Я ее одну не отправлю, – заявил он. Он устремил на Тимару взгляд, в котором она уже ничего не смогла прочесть. – Будет непросто, но ты сильная. – Он наклонил голову и на мгновение снова стал Рапскалем, уверяющим ее, что в один прекрасный день она полетит. – Ты можешь. Просто следуй за мной.
Она отодвинулась, когда он начал готовиться к спуску. А он перелез через край колодца, крепко вцепившись в звенья. Она увидела, как он примерился, нашел упор для одной ноги, а затем быстро пристроил вторую. Он адресовал ей довольно напряженную улыбку.
– Мне тоже страшно, – признался юноша.
Передвинув руки, он медленно полез вниз по цепи, прочь от нее. Она смотрела, пока его повернутое вверх лицо не скрылось в темноте.
Повернувшись к Синтаре, она в последний раз взмо-лилась:
– Не заставляй меня!
– Ты должна. Только ты имеешь шанс найти Серебро. Ты знала, как устроен колодец, и понимала, как прикасаться к Серебру и не умереть. Это твой долг, Тимара-Амаринда.
Тимара облизала губы и почувствовала, как они высыхают и трескаются. Она слышала, как цепь трется о край колодца. Она злилась на Теллатора и, возможно, даже ненавидела его – однако она не могла допустить, чтобы Рапскаль спускался один.
– Ладно, – сдалась она. – Но дай мне сделать это самой. Пожалуйста.
– Думаешь, что сумеешь себя заставить?
– Сумею, – пообещала она.
И Синтара сняла со своего хранителя свои чары. Они слетели с разума Тимары, и девушка поежилась, ощутив, как у нее по коже побежали мурашки. Ей показалось, что ночь стала еще темнее. Она заморгала, привыкая к своему более слабому человеческому зрению и к сиянию лунного медальона. Она сжала губы, не позволяя себе задумываться над тем, что ей предстоит сделать. Потом она просунула руки в звенья и устроилась на краю колодца. Цепь вибрировала под весом Рапскаля. Он до сих продолжал свой спуск.