Кровь драконов — страница 80 из 87

— Писклявый? — повторила зловеще Джеанна.

— Я разве кого-то конкретно имел ввиду? — невинно спросил я, выгнув бровь.

— Я думаю, что вышеозначенная писклявая девчонка подросла и без посторонней помощи попробовала бы свои силы. Поехала бы в город, на прослушивание. Как собиралась.

— Ты всерьез полагаешь, что она смогла бы вырваться оттуда?

— Откуда? — Джеанна неожиданно резко вздернула подбородок и устремила на меня взгляд, полный ледяной, сверкающей злости. Даже пластинка на ее комбинезоне, казалось, заметно померкла.

Я мысленно хлопнул себя по лбу, но вслух отозвался миролюбиво:

— Из провинции, откуда же еще? И не принимай все так близко к сердцу. Мы ведь говорим о чужом мире.

— Ах, да, — зеленые глаза погасли. — Мир без драконов. Может, в нем люди гораздо счастливее, чем здесь? Во всяком случае над ними не висит проклятие отравленной крови. И никто не смотрит укоризненно, если ты позволяешь себе расслабиться ненадолго, — последнюю фразу Джеанна демонстративно произнесла вверх, в небо, хотя там сейчас сияли только безразличные звезды. — И наверное, там можно любить без страха, не оглядываясь… Там ты сам принадлежишь только себе.

— Ты думаешь? А ты бы хотела там жить?

— М-м… Не знаю. Может быть. А летать там можно? И петь?.. — Джеанна засмеялась. — Хотя я бы, пожалуй, скучала без своего дракона. Временами он бывает невыносим, но…

— Ты решила, что будешь делать с ребенком? — спросил я, воспользовавшись ее редким благодушным настроем. До сего момента Джеанна всячески избегала этой темы. Я лишь надеялся, что подходящий момент настанет. Например, сейчас…

— Не знаю, — после долгой паузы, вздохнула Джеанна. — Я не могу родить его. Это отменит мое приглашение в Звеницар. Никто не станет ждать, пока я буду возиться с малышом. А я мечтала петь на сцене Дворца Фонтанов.

— С тех пор, как я тебя знаю, — подтвердил я. — Ты сказала Вевуру?

— Ты… Ты не спрашивай меня ни о чем. Я все решу сама. — Она помолчала и твердо добавила; — Сама. Не вздумай ему ничего говорить. Обещаешь? Так будет проще, если я решу… — Она стихла, отвернувшись.

Некоторое время мы шли молча рядом. То есть это казалось, что мы идем рядом. А на самом деле я шагал по мокрой дороге, а Джеанна ступала где-то совершенно в другой реальности. Строгая, невыносимо напряженная, как слишком сильно натянутая струна. Тронь — не зазвучит, а разорвется.

Когда-то одна женщина сделала свой выбор, бросив новорожденную девочку с больным сердцем на произвол судьбы. Между чем и чем пришлось выбирать той женщине?

Все-таки я обнял ее за плечи — узкие, хрупкие, напружиненные. Джеанна ненавидела этот покровительственный жест, но на этот раз промолчала. Натянутая до немоты струна слегка расслабилась…

— Смотри! — воскликнула девушка внезапно совсем другим тоном. — Что это? У них там тоже праздник, что ли?

Я повернул голову в указанном направлении. Как раз там, куда мы стремились, над пока еще неразличимым Упокоищем полыхали алые и оранжевые зарницы, быстро гаснущие и перерастающие в смутное малиновое зарево, лишь чуть растворившее густую, темную гуашь небес,

— Похоже на огонь, — неуверенно сказала Джеанна. — Может, там пожар?

— А чему там гореть, да еще с такой силой? — озадаченно пожал я плечами. — Разве что кто-то снова решил в честь праздничка подпалить Святилище?

— Его уже жгли, — с сомнением ответила Джеанна. — Дважды так полыхать не будет.

— Мало ли что припрятано у нашего алхимика, — пробормотал я вполголоса.

Джеанна, между тем, ускорила шаги, явно порываясь побежать. Пару раз она вставала на цыпочки, наивно пытаясь разглядеть что-то, но разочарованно хмурилась.

— Склеп тоже не стал бы гореть так весело, — заверил я ее. — Особенно после того, как Вевур почти все вывез оттуда. Или выпил.

— Но ведь что-то там горит? — Джеанна обернула ко мне встревоженное лицо. — Поспешим?

— Только не бегом! — взмолился я, но она уже не слушала, припустив по дороге со всех ног.

Я скорбно вздохнул, мысленно попросил проглоченные не так уж давно на Празднике вкусности вести себя прилично, и помчался следом, ругнувшись с привычной обреченностью. И отчего меня в детстве угораздило сойтись с этой взбалмошной девчонкой, которая всегда носится, как угорелая? Почему я не потянулся, например, к Имеритте, которая не спешит никогда? Ведь у нас были общие интересы…

Полыхало Святилище.

Камень не горит, а прокаленный давним пожарищем тем более, но вопреки всякой логике каменные стены пламенели весело и жарко, как деревянные. Огонь полз по их поверхности, растекался, как вода, менял оттенки от слепяще-белого до странно-изумрудного, колдовского. Огонь бушевал и внутри, выплескиваясь через провалы окон и проломы ослепительными клочковатыми языками. Развалины были поглощены пламенем, но как ни странно, на соседние деревья оно не перекинулось. Лишь листву высушило и свернуло жаром. Горело все еще сильно, однако пожар явно шел на убыль и, похоже, происходило это самой собой, а не благодаря усилиям каких-то смутных фигур, мелькающих с ведрами на фоне огня. Неужто они пытались что-то спасти?

Мы с Джеанной остановились, задыхаясь от усталости и едкого дыма. Фантастическое зрелище завораживало. Никогда прежде мне лично не доводилось видеть ничего, пылающего столь же ярко и красочно, как эти развалины, которым и тлеть-то не полагалось.

— Чего глазеете? — нам навстречу вывалился из чада свирепый, чумазый от копоти, белозубо скалящийся Вевур. — Помогайте! Там у меня в доме, кажется, были еще ведра. Вода там! — Он махнул свободной рукой, с усилием придерживая небольшой винный бочонок, наполовину полный воды.

— Это безумие! — воскликнула Джеанна. — Такой огонь не потушишь ведрами!

— Там не все горит, — пояснил Вевур мимоходом. — Внутри есть лакуны. Можно кое-что спасти… — и унесся к пожару. За ним следом прытко мчался Колючка, а за Колючкой, тяжело переваливаясь, поспешал толстый, неуклюжий двулап, пристроивший кувшин с водой на крепком загривке. И вообще возле огня суетилось довольно много всякой разнокалиберной нечисти.

Переглянувшись, мы рванули к склепу Вевура, постаравшись забыть об усталости. За распахнутой настежь дверью царил сущий бедлам.

— О каких ведрах он говорил? — ворчала Джеанна, пиная поваленную мебель. — В жизни не было у него никаких… А! Вот, нашла… Кир! Ты чего встал? Куда ты смотришь? Нашел время любоваться экспонатами… Бери! — Она решительно впихнула мне в руки два больших, походных складных ведра из обработанных шкур, какими обычно пользуются караванщики на юге.

Я машинально принял их, с трудом отводя взгляд от предмета мирно лежащего на полке очередной, спрятанной за книжными полками, ниши, о существовании которой я до сей поры не подозревал, что неудивительно, ибо в жилище Вевура тайников было несметное количество. Видимо в спешке замок не защелкнулся и дверца приоткрылась, явив постороннему взору диковинный предмет. Впрочем, как раз постороннего он бы вряд ли заинтересовал.

— Кир!

Я побежал за Джеанной, вооруженной огромной зеленой бутылью. Вряд ли раньше в такой громадине держали вино — благородный напиток не выносит емкостей вульгарных размеров. Зато в таком сосуде удобно носить воду при пожаре. И бегать с ним легче, чем с двумя непрерывно вихляющимися ведрами из шкур. Счастье еще, что декоративный пруд недалеко.

Вокруг пожара людей суетилось гораздо меньше, чем мне показалось сначала. Просто тени от мелких существ были обманчиво большими. На самом деле кроме Вевура и клокочущего яростью Закира, здесь сновали только Вейто, трое незнакомцев — немолодые мужчина, женщина и паренек лет двенадцати. Было еще двое топтунов, огромных, как медведи, но полулюди бестолково толклись в стороне, ибо огня боялись смертельно, зато звуковое сопровождение создавали за десятерых.

— Джеанна, помоги Нальте, — велел Вевур, снова выныривая откуда-то из-за рваного огненного полотнища — черный, оскаленный, в вихре оранжевых искр, будто демон. — Не вздумай сунуться внутрь. Вспыхнешь — не спасет никто! — Он мимоходом коснулся растрепанных волос Джеанны, и та, собиравшаяся было возразить, мгновенно передумала и помчалась на помощь женщине, тщетно пытающейся забросать землей расползшееся по опавшей листве пламя.

— Огня не боишься? — Вевур стремительно обернулся ко мне. — Нам помощь нужна там внутри, вдвоем не успеваем. Остальные — сам видишь… — В этот момент из Святилища, стряхивая искры и прижимая охапкой к сердцу какой-то внушительный сверток выскочил Вейто. Закир, ругаясь, набросил на него одеяло и принялся с воодушевлением колотить.

— Что там внутри? — осведомился я, пытаясь вглядеться.

— Книги раритетные, — ответил Вевур. — Вещи кое-какие. Сгорят не сразу, но до конца пожара не дотерпят…

— Ясно, — сказал я, обрушил на себя одно из принесенных ведер с водой, судорожно вздохнул. — Веди!

«Ты с ума сошел!»

— Совершенно верно… — пробормотал я, прикрывая голову несгораемой полетной курткой и ныряя вслед за Вевуром в огненную завесу при входе.

Внутри оказалось чрезвычайно жарко и дымно. Сухой воздух обжигал. Трещали раскаленные камни и деревянные перекрытия, возведенные в более поздние времена. Свирепо, разбрасывая цветные искры, полыхала лаборатория Закира. Время от времени звучно лопалось стекло. Тлела бесформенная, спекшаяся груда на том месте, где недавно стояла подзорная труба.

— Смотри вверх! — рявкнул над ухом Вевур. — Крыша вот-вот обвалится… Нам туда!..

Ага! Здесь обычно Закир хранил свои сокровища, никого не допуская внутрь. Крышу сам починил и дверь приделал. Может оттого огонь сразу сюда не добрался. Я, кашляя и щуря слезящиеся глаза, быстро осмотрелся, прикидывая, что лучше схватить в первую очередь, а потом принялся за дело.

Наши умные предки всегда отличались поразительной предусмотрительностью, может быть поэтому до наших дней сохранилось такое количество всяческих реликвий, переживших сотни пожаров, войн, наводнений. Большая часть артефактов либо хранилась в специальных защитных футлярах, либо (это особенно касалось книг) обрабатывалась неведомым составом, делающих их почти неуязвимыми для огня и воды, так что шанс спасти их был всегда. Не зря же даже при пожарных службах всегда есть особые группы людей как раз на такие случаи. Вот только им не приходиться бросаться в