— Насколько я понял, Кристен мы берем с собой, — негромко проговорил англичанин. — С ее удостоверением личности нам будет непросто доставить девушку в Нью-Йорк, но мне почему-то кажется, что ты не захочешь возвращаться без нее.
— Ты прав. — Голос Серрина не допускал сомнений. — А зачем нам рисковать и лететь в Нью-Йорк?
— Во-первых, я хочу вернуться к моим компьютерам. Во-вторых, я мог бы убить несколько человек за порцию мяса из ночного кафе. В-третьих, у тебя там есть друг, который может знать таинственного эльфа, приятеля Магеллана, — твоя помешанная на оккультных науках подружка-журналистка. Ты о ней еще не забыл?
— Два довода из трех совсем неплохи, — дружелюбно ответил Серрин, роясь в карманах в поисках сигарет.
Уличные фонари резкими желтыми бликами освещали его усталое лицо. Такси снова вернулось в цивилизованную часть города.
— Не говоря уже о том, что теперь мы имеем дело с двумя группами людей, которые хотят похитить или прикончить тебя. А может быть, и с тремя, если принять во внимание маленькую войну, которую мы здесь развязали. Да и Магеллан остался на свободе. Ты сказал, что, судя по голосу, он из США; возможно, он следил за нами оттуда. В Кейптаун возвращаться не следует.
— А как быть с паспортом Кристен? Она сможет пройти через иммиграционную службу? — Серрин и сам знал ответ на этот вопрос.
— С такой же легкостью, как снежный ком через ад, — мрачно ответил Майкл.
Они замолчали. Англичанин уже нашел способ решения этой новой задачки, но не был уверен, стоит ли посвящать в свой план Серрина.
— Можем попытаться сделать вот что, — медленно заговорил Майкл. — У Кристен есть собственное удостоверение личности. Настоящее. Оно необходимо на тот случай, если полиция останавливает тебя на улице — так она мне объяснила. Это, конечно, не паспорт, на получение которого уйдет несколько дней — у нас их просто нет. Но…
И он поведал эльфу свой план.
— Понимаешь, сам ты не можешь, — возразил англичанин, когда Серрин запротестовал. — В данных обстоятельствах это будет слишком сложно. Немного… преждевременно. Нет, я совсем не то имел в виду — не прикидывайся, ты меня прекрасно понимаешь. А для меня… ну, вполне нормально. Я ведь натурализовался. У меня двойное гражданство.
Серрин уставился на товарища широко раскрытыми глазами.
— Наш проект обойдется Джирейнту в целое состояние, — пожаловался англичанин. — Я и представить себе не мог, что до этого дойдет.
Серрин продолжал свирепо взирать на него.
— И не надо так на меня смотреть, — прорычал Майкл. — Подумай лучше об услуге, которую я тебе оказываю, неблагодарная ты свинья.
Серрин продолжал молчать, но он знал, что Майкл прав. Другой возможности у них просто не было. Попытка подкупа ни к чему не приведет, разве что они получат суровый приговор суда в Нью-Йорке. А ждать официальных бумаг в Кейптауне просто нельзя. Остался один или два дня, сказал Магеллан.
— Но как мы это устроим?
— Могу спорить, что Индра знает нужных людей, — ответил Майкл. Похоже, она всех знает. Будем надеяться.
Когда такси остановилось перед входом, Серрин снял свой грязный пиджак и протянул его Майклу перед тем, как вместе с Томом войти в отель.
После того как они скрылись за дверью, Майкл потряс спящую девушку за плечо:
— Проснись, Кристен. Это важно.
— Что? Где мы? — сонно спросила она. Майкл продолжал трясти ее, не обращая внимания на боль в раненой руке:
— Послушай меня внимательно. У меня есть предложение.
— Будем молить всех святых, что их удовлетворит свидетельство, выданное голландской реформатской евангелической церковью, — сказал Майкл, когда они утром вышли на улицу Манхэттена.
Последние восемь часов промелькнули как единый миг. Прошло так много времени с того момента, когда они в последний раз нормально спали, что никто уже толком не понимал, какой сейчас день. Отчаянные телефонные звонки, бесконечное ожидание в аэропорту, прохождение пограничных барьеров по новым документам, беспокойный суборбитальный перелет.
— Господи, сделай так, чтобы эти пластиковые карточки не вызвали подозрений у службы иммиграционного контроля. — Майкл тяжело вздохнул и обнял Кристен за плечи.
Они пошли вперед, Серрин и Том — за ними. Скучающий полицейский посмотрел на удостоверение личности Майкла и сразу завел его в боковую комнату.
Майкл считал, что у них есть только один шанс ввезти Кристен в Нью-Йорк — показать настоящие документы. Его удостоверение личности будут изучать слишком тщательно, никакая подделка не выдержит такой проверки, да и рисковать они не могли. Теперь ему пришлось попотеть целых двадцать минут, пока не появился полицейский.
— Значит, вы женились на своей дальней кузине, да? — спросил тот, не глядя на англичанина и держа его удостоверение личности так, словно боялся подхватить проказу. — Джордж, пропусти это дерьмо через анализаторы. И паспорт. Полный контроль — все, что у нас есть.
— Вы не слишком похожи на американца, — мрачно заявил инспектор, складывая руки на груди и бросив свирепый взгляд на Майкла.
— Двойное гражданство, мой друг. Получил его два года назад. Бумаги в полном порядке. — Еле живому от усталости Майклу оставалось лишь надеяться, что проверять будут его документы, а на удостоверение личности Кристен просто не обратят внимания. Во всяком случае, он очень на это рассчитывал.
Инспектор буркнул в ответ что-то неразборчивое. Прошло пятнадцать мучительных минут, пока не вернулся Джордж. Он протянул Майклу паспорт и карточку — своему начальнику.
— Все сходится. Фотография девушки совпадает; это она. Полный порядок.
— Отлично. А теперь поработай с документами девушки, — с противной усмешкой заявил инспектор.
— Пожалуйста, — с отчаянием в голосе попросил Майкл, — я хочу побыстрее привезти жену домой. Мы дальние родственники, но наши семьи очень близки. Я американский гражданин. Я проделал долгий путь и хочу попасть домой. А кроме того, вы, наверное, заметили, что вместе со мной путешествует мистер Серрин Шамандар. Возможно, вы слышали, что он спас жизнь мэру Нью-Йорка в Колумбийском университете. Мы уже прождали больше получаса, пока вы проверяли мои документы; теперь же вы собираетесь задержать нас еще на час. Мне очень жаль, сэр, но я вынужден просить разрешения позвонить в офис мэра. Кстати, как вас зовут?
Инспектор посмотрел на него с откровенной ненавистью.
— Он говорит правду насчет Шамандара, — пробормотал Джордж. — Эльф стоит в очереди следующим. Я его узнал.
Майкл был готов расцеловать полицейского за эти слова, хотя начальник Джорджа с удовольствием задушил бы его.
— Ладно, мистер Сазерленд, можете идти.
Майкл с судорожно колотящимся сердцем вышел из комнаты и схватил за руку дожидавшуюся снаружи Кристен. Чуть в стороне англичанин заметил тролля, допивающего четвертую чашку кофе, и эльфа, в пепельнице которого набралось слишком много окурков.
Маленькая группа устало вышла из здания аэропорта и села в такси. Когда Майкл давал указания шоферу, ему показалось, что его собственный голос звучит так, словно он прошел через синтезатор.
— Господи, скорее домой. Никогда еще мне так не хотелось домой, пробормотал англичанин, ни к кому не обращаясь.
Он посмотрел на Серрина, словно пытался получше его рассмотреть.
— Наверное, я должен сказать тебе спасибо, — вздохнул эльф. Проклятье, я и в самом деле благодарен тебе. Знаешь, Майкл, ты совершенно непредсказуем.
Майкл откинулся на спинку и посмотрел на Серрина стеклянными глазами. А потом с безукоризненным английским акцентом сурово проговорил:
— Знаешь что, старина, убери-ка руки от моей жены.
23
Найэль всегда знал: наступит день, когда он будет рад, что брал уроки по вождению самолета. Амфибия «фиат-фоккер» «Туча 9» была надежно спрятана вот уже несколько месяцев; за ней присматривал один из немногих людей, которым он мог доверять. Появившись возле амфибии рано утром, Найэль сквозь густой туман узнал своего человека.
— Спасибо, Патрик. Ты свою задачу выполнил, теперь можешь быть свободен. Не сомневайся, о тебе позаботятся.
— Берегите себя. Я знаю, как высоки ставки. Кое-что мне известно, спокойно отозвался человек. — Я видел, что такое несправедливость. Мне только непонятно, почему она могла свершиться.
— Я не вправе рассказать тебе, — печально ответил Найэль. Этот человек приглядывал за амфибией долгие недели и месяцы, не получив никаких разъяснений. — Знание погубит тебя. Ответ на твой вопрос равносилен смертному приговору.
— Ну, тогда не будем больше об этом говорить, — сказал человек без всякой обиды. — Вам пора двигаться дальше. Туман скоро разойдется.
Найэль улыбнулся и пожал руку своему помощнику. Потом человек растворился в тумане, и Найэль направился к причалу.
Он знал, на какой высоте следует лететь — почти касаясь серой поверхности Атлантического океана, чтобы избежать контакта с Вуалью иллюзорным магическим барьером, защищающим ирландское побережье Тир-на-н'Ог. Иллюзии не беспокоили его, просто Найэль опасался, что его могут обнаружить. Ему были известны координаты мест, где Вуаль становилась наименее надежной, и он мог бы проникнуть сквозь барьер незамеченным, если бы воспользовался энергией из сосуда, но ему было необходимо сберечь ее для встречи с Лютером. «Я не смогу до него добраться, если не пройду сквозь Вуаль», — подумал он.
Взяв малую толику энергии из сосуда — остальное Найэль решил сохранить, — он полетел к барьеру и дальше мимо юго-западной оконечности Великобритании, в сторону Бретани.
Серрин проснулся только в десять вечера после шестнадцати часов сна даже землетрясение не разбудило бы его раньше. Чувствовал он себя отвратительно. Боль пульсировала в искалеченной ноге, а в такт ей кто-то наносил тяжелые удары по его несчастному черепу. Он протер глаза и надолго закашлялся, сплевывая в платок. «Настанет время, когда я буду вынужден отказаться от подобного образа жизни».